Comox Valley : a Closer relationship with the sea

Size: px
Start display at page:

Download "Comox Valley : a Closer relationship with the sea"

Transcription

1 Food 與海結緣 商業漁船以Comox Valley為基地 捕 得魚穫立即付運 Commercial fishing boats use Comox as their base, and export the seafood as soon as it is caught. Comox Valley : a Closer relationship with the sea 每當有親友來訪卑詩省 好杯中物的 我會帶他到酒谷Okanagan Valley 嗜吃的 我會帶他到卑詩省海鮮之鄉Comox Valley去 省內所產海鮮多數 來自Comox Valley水域 可以找到過百種的海產 Whenever relatives visit me in British Columbia, we invariably wind up in one of two spectacular valleys. If they are wine connoisseurs, I take them to the Okanagan Valley. If it s food they crave, then it s off to the Comox Valley, where the best seafood in the province can be found. text Iris Yim photo Johnny Liu 96

2 前往Comox Valley transportation to Comox Valley 溫哥華前往Comox Valley非常方便 坐渡輪至 Nanaimo後 沿19或19A公路北上 車程只需一小 時 溫市中心亦有水上飛機Harbour Air廿分鐘直抵 Comox It is very easy to reach Comox Valley from Vancouver. You can take the car ferry to Nanaimo Comox Valley位處溫哥華島東岸中部 丘陵起伏的低陸平原 與 高聳崢嶸的溫哥華島Vancouver Island Range一左一右 如兩個守護 神般 把太平洋的巨浪 以及從洛磯山脈吹來的迅猛季風一一擋住 and then drive north on Highway 19 or 19A for about an hour. Or, you can board a Harbour Air seaplane in downtown Vancouver for the 20-minute flight to Comox. 這兒日照特長 水不揚波 造就了有利的海產生長環境 也成為 進行水上活動的樂園 海濱的Marina Park有四個可容五百艘遊艇停 泊的地方 海濱南面的Goose Spit Regional Park是砂洲所在 十九 世紀中期曾是英國皇家海軍戰艦的避風港 如今則是玩滑浪風帆 暢 泳 划船和堆沙的好地方 Comox以至Campbell River一帶是三文魚 活躍的海域 商業捕魚船亦以Comox海濱碼頭為基地 捕撈到三文魚 和斑點蝦等漁穫後馬上出口 最大的買家來自美國和亞洲 遊人在Comox除了樂水還可以樂山 驅車四十五鐘即可直 抵雪場 早上出海暢泳 下午則可在Forbidden Plateau或Mount Washington雪上馳騁 食在Comox Valley eating in Comox Valley the BlaCk Fin pub 面朝海邊的露天座位 可眺望Beaufort Mountain及Comox的漁人碼頭 提供西岸美食及各 式海鮮 The outdoor seating affords views of Beaufort Comox Valley is centrally located on the east coast of Vancouver Island. The low plains and rolling hills stand in sharp contrast to the island s range of tall and stern mountains, which shield the area from Mountain and the fisherman s pier at Comox. The restaurant features West Coast cuisine and all sorts of seafood. blackfinpub.com the high winds and tall waves of the Pacific, as well as the fierce seasonal storms from the south. Here the daylight hours are extraordinarily long. Further, the seas are very calm. These features create an environment that is especially suited to the growth of seafood, and also suited to the building of water parks. Marina Park, which is on the seashore, has four areas that accommodate 500 yachts. On the south is Goose Spit Regional Park and its wonderful sandbars. This was a British Royal Navy shelter in the mid-19th century. Today it is a favourite venue for windsurfing, swimming, rowing and sandcastle building. The stretch between Comox and Campbell River is a plentiful source of seafood, particularly salmon and prawns. Thus, commercial fishing boats tend to use the pier at Comox as their base. As soon as the seafood is caught, much of it is immediately shipped to the United States and Asia. 以煙肉包著帶子煎至金黃色(The Black Fin Pub菜式) Bacon-wrapped scallops pan-fried until golden (a dish from The Black Fin Pub). the white whale restaurant 擅長炮製本地食材和海鮮等 以16款手工啤酒 及歡樂時光的buck-a-shuck oysters叫好叫座 主 菜如哈里拔魚 甜蝦 甜品如海膽雪糕等都極有水 準 This restaurant s strength is its use of local ingredients, including plentiful seafood. It features 16 In addition to enjoying the water, tourists can also enjoy the craft beers and buck-a-shuck oysters during happy mountains. A mere 45-minute drive from Comox takes you to the ski hour. Main courses include halibut and sweet shrimp, slopes. So, you can bask in the ocean in the morning, then ski on as well as desserts such as sea urchin ice cream. Forbidden Plateau or Mount Washington in the afternoon. whitewhalecourtenay.ca 97

3 Food Comox Valley由Cumberland Comox 及Courtenay三個毗鄰鼎足的市鎮組成 Comox Valley: comprising the towns of Cumberland, Comox and Courtenay. 01 Cumberland原是煤礦產區 後來礦業沒落 一度成為鬼城 Comox和Courtenay分別位於 Cumberland was originally a mining area, but after the decline of the Tsolum River及Puntledge River河口 和陽光海 mining industry, it became a ghost town. Comox and Courtney are located at 岸(Sunshine Coast)的Powell River遙遙相望 the mouths of the Tsolum and Puntledge rivers, respectively, and face Powell 又得Denman Island與Hornby Island庇蔭 寧靜 River on the mainland s Sunshine Coast. 的內海加上河口沖積物豐富 非常適合海洋生 物棲息 區內約有四百個海產養殖場 海產養 殖及商業漁穫佔卑詩省海鮮總產量一半 The area is surrounded by Denman Island and Horny Island, creating a quiet inner harbour, which is also rich with alluvium at the bayou. Thus, it is a perfect place for the growth of marine life. There are about 400 seafood farms 溫哥華島由Nanaimo以北全是盛產海產的 區域 包括Qualicum出產的帶子 Deep Bay in the area. The farmed and caught seafood in this area together account for up to half of the seafood production of British Columbia. Mud Bay Fanny Bay Union Bay等小海灣的 生蠔和Comox Valley近岸海域的水產 包括青 The area north of Nanaimo is a bountiful source of seafood. The products 口 大蜆 海膽 海參 斑點蝦 肉蟹和象拔 include scallops from Qualicum, oysters from Deep Bay, Mud Bay, Fanny Bay 蚌等 以及見於海洋範圍的三文魚和大比目魚 and Union Bay, and mussels, clams, sea urchins, sea cucumber and spot 等 應有盡有 prawns, mud crabs and geoduck clams from the coastal waters of Comox 02 Valley. As well, salmon and halibut are plentiful. The variety is endless. 遊Comox Valley最好的季節是六月及英 文名稱裡有 r 字的月份 因為每年六月是卑 The best time to tour Comox Valley is in June, when the BC Shellfish & 詩海產月(BC Seafood Month) 會舉行加西 Seafood Festival is held, and all the months that have an r in their names, 最大型的海產節BC Shellfish and Seafood which is when oysters are the fattest and most ready for harvest. Festival 而有 r 字的月份 正是生蠔最肥美 的收成期 The Kusshi oyster found in the area is different from other types of oysters. It is farmed using the floating tray method. The tray moves whenever the river Comox Valley所產的Kusshi oyster有別於 flows through, so the oysters are always being flipped around. This retards 其他生蠔品種 以浮架(floating tray)養殖 架子 their growth on the outside, while allowing them to mature on the inside. Thus, 除海流翻動 讓蠔隻周邊的生長停頓 只能向 the Kusshi looks small, but is very thick and meaty. The meat is quite sweet, 中心發展 因此Kusshi雖然看來個子小小 但 which makes it a favourite among oyster lovers. 其實非常厚身多肉 而且味道甘甜 成為嗜蠔 客的寵兒 The B.C. geoduck clam is distributed domestically and also exported to Hong Kong and China. Each year, sales total more than $40 million. Fishermen 卑詩象拔蚌出口香港和中國 加上本土 內銷 每年為國家賺取四千五百萬元收入 漁 require a special licence to harvest these clams because they are a limited resource. 人要取得特別的許可證才可以在海中作業 由 於資源有限 為要使象拔蚌繼續成為可持續海 Comox Valley s Manatee Seafood Farm has successfully imitated the natural 成功模倣大自然的環境 將象拔蚌和海參一起 environment to raise geoduck clams and sea cucumbers. The sea cucumbers 養殖 食腐為主的海參 可以清理象拔蚌排泄 feed mainly on decayed plants and can therefore clean up the waste excreted 物 從而讓海床生態更健康 by the geoduck clams, thus making the seabeds healthier. 01養殖一年至數年不等的象拔蚌 Geoduck clams that have been farmed from one year to a few years. 02卑詩紅海參很受華裔喜愛 也是省內重要水產之一 B.C. s red sea cucumber has been a favourite among Chinese Canadians, and is an important segment of the province s seafood industry. 03Kusshi oyster甘甜厚身 是蠔中珍品 Kusshi oysters are sweet and thick, a favourite of oyster lovers. 98 In order to ensure that these clams continue to be a sustainable organism, 產 Comox Valley的Manatee海產養殖場已 03

4 住在Comox Valley staying in Comox Valley kingfisher oceanside resort & spa 酒店擁有海濱景觀房間 以及區內最好 的兩家海鮮餐廳AQUA Bistro & Wine Bar和 Ocean7 Restaurant 度假村的水療服務以 仿如地下砂岩洞穴的Pacific Mist Hydropath 最著名 沿著八個不同的水療區 享受按摩 池 瀑布 河流等水療設施 AQUA Bistro & Wine Bar是紐約風味酒 吧 提供豐富的雞尾酒和各式酒品選擇 在 海景餐廳Ocean7 Restaurant 顧客可欣賞 Sunshine Coast和Tree Island等景色 行 政總廚Nyle Petherbridge是實力雄厚的Red Seal Chef 烹調海鮮最拿手 Kingfisher Oceanside Resort & Spa features AQUA Bistro & Wine Bar is a New York-style bar rooms with full ocean views and two of the best offering all kinds of cocktails and wines. At Ocean7 seafood restaurants in the area AQUA Bistro & Restaurant, one can enjoy views of the Sunshine Wine Bar and Ocean7 Restaurant. The spa service Coast and Tree Island, as well as the culinary is famous for its Pacific Mist Hydropath, which is offerings of Red Seal Chef Nyle Petherbridge. an imitation of the underground sandstone caves. kingfisherspa.com old house hotel & spa 這間共有79個套房和penthouse的酒店 位於 Courtenay River河畔 設計散發太平洋西岸氛圍 酒 店餐廳Locals Restaurant是區內最好的餐廳 並附有 Oh Spa水療服務 由老宅改建的Locals Restaurant內外設計均古 色古香 主廚Ronald St. Pierre烹調手法雅緻細膩 Locals是卑詩唯一取得Leaders in Environmentally Aware Food Service Level 3 Certification的餐廳 推 出的Chef Guided Farmers Market Tour 讓食客跟著 大廚去買菜 回到餐廳把食物煮成午餐進食 This hotel, located on the shore of the Courtenay River, has a total of 79 suites and a penthouse, and is home to Locals Restaurant, one of the best in the area. Spa services are also offered at Oh Spa. Locals Restaurant has old-mansion interior and exterior designs, full of old-world charm. Head chef Locals Restaurant內部裝璜古色古香 Locals Restaurant s interior is full of old-world charm. 上雪山下碧海 在Comox Valley樂山也樂水 Head to the mountains, then descend to the blue sea, enjoying both skiing and water sports in Comox Valley. Ronald St. Pierre has a delicate and detailed cooking style. Locals is the only restaurant in British Columbia awarded a Leaders in Environmentally Aware Food Service Level 3 Certification. Its Chef-Guided Farmers Market Tour offers guests the opportunity to go shopping for ingredients with the head chef and then have the food cooked for lunch at the restaurant. oldhousevillage.com 99

5 Food 要盡情品嘗上文提及的海上鮮 只需要參加海產嘉年華 10 days and has been held for the past 11 years. The headline 海產節為期十天 共有四十個活動 重頭節目是BC Seafood programs are BC Seafood Expo, Shellfish Dinner by the Sea and Expo Shellfish Dinner by the Sea及Comox by the Sea 活 Comox by the Sea. The festival includes culinary skill exchanges and 動更有溫哥華與卡加利的名廚出席 進行廚藝交流和烹飪示範 cooking demonstrations by renowned chefs from Vancouver. Along 配合當地美酒和海鮮佳餚 名副其實散發from sea to table的魅 with local fine wine, this sea-to-table festival is extremely popular. 力 bcshellfishfestival.com bcshellfishfestival.com Shellfish Dinner by the Sea於Filberg Heritage Lodge and Shellfish Dinner by the Sea is held at Filberg Heritage Lodge and Park舉行 公園佔地約九英畝 原本由魁省林木業大亨R. J. Park. The park was originally owned by lumber tycoon R.J. Filberg. Filberg擁有 他離世後 後人捐出宅邸供市民參觀 公園的設計 Upon his death, his descendants donated the estate for the public to 與Filberg Heritage Lodge內裡建築細節都一絲不苟 值得仔細欣 tour. The park s design and the architectural details in Filberg Heritage 賞 Lodge are all meticulous and worth viewing carefully. 要是錯過了六月的BC Shellfish and Seafood Festival 亦可 If you happen to miss out on the festival, fear not. You can dine 光顧Comox Valley多家著名海鮮餐廳 如Locals Restaurant on these seafood morsels at any one of several fine restaurants in The Black Fin Pub White Whale Restaurant AQUA Bistro the valley, including Locals Restaurant, The Black Fin Pub, White Ocean7 Restaurant Avenue Restaurant等 同是犒賞味蕾的好 Whale Restaurant, AQUA Bistro, Ocean7 Restaurant and Avenue 去處 Restaurant. Comox Valley的K omoks原住民早就在這裡安家立寨捕魚 Comox Valley s K omoks indigenous people have been catching 捉蟹 Pioneer Memorial Park的圖騰和I-Hos Gallery的The Big fish and crab for decades. The totem pole in Pioneer Memorial Park, House都是他們在這裡的文化印記 as well as The Comox Big House I-Hos Gallery, are cultural footprints. 區內每年日照時間平均為1,915小時 有利農作物收成和 The area receives an average of 1,900 hours of sun per year, 葡萄生長 因此Comox擁有溫哥華島最大最有規模的farmers which is wonderful for harvest from the farms and vineyards. Comox market 而且酒莊處處 酒莊如40 Knots Vineyard & Estate has the largest, most established farmers market on Vancouver Winery WayWard Distillation House佳釀都是劉伶客心目中的的 Island, and also features a number of wineries, including 40 Knots 杯中 蜜 Vineyard & Estate Winery and WayWard Distillation House. Filberg Heritage Lodge 100 The BC Shellfish & Seafood Festival features 40 activities over BC Shellfish and Seafood Festival 這個已有十一年歷史的

6 玩在Comox Valley Comox街上不時 可見以船隻為裝 飾主題的建築 On the streets of Comox, images of ships decorate many buildings. playing in Comox Valley BC salmon Farm : 養魚場體驗 experiencing a Fish Farm First-hand BC Salmon Farm Tour坐船出海到三文魚養殖場 參觀設施運作及 生態環境 實地觀看以高科技及可持續發展的科學方法來養殖三文魚 Comox Valley既能讓你投入大自然的懷抱 洗 滌心塵 也有著城市的品味和魅力 Courtenay市的 費用包括船費及午餐 需向BC Salmon Farm Association預約 BC Salmon Farm Tour provides an insight into the high-tech and Fourth Street Fifth Street Sixth Street都是帶點老 scientific sustainable method of salmon farming. Price of the tour includes 城風味的購物區 Fifth Street上是充滿自家個性的小 the boat trip and lunch. Advance appointments need to be made with BC 店或精品店 街上賞心悅目的壁畫比比皆是 Salmon Farm Association. bcsalmonfarmers.ca Courtenay老區內除了幾條購物街是遊人必到 的地方 不少舊建築物也成為遊覽景點 例如建於 1928年的Native Son s Hall就非常有格調 集博物 館 郵局及海關機構於一身的紅磚屋亦吸引遊人注 目 Comox城區可見到不少以船隻來為市容作立體 裝飾 在在見證Comox Valley與海洋結下的深厚緣 份 Not only does Comox Valley allow you to embrace nature and cleanse your soul, it also has the charm 40 knots : 當地最大葡萄酒莊 the largest winery in the area 40 Knots Vineyard & Estate Winery是Comox Valley最大的葡萄酒 莊 產品包括Pinot Noir Pinot Gris Whitecaps Chardonnay和Rose 等 產量及品種雖然不多 但其廿四畝葡萄園是當地最大的葡萄園 面 積在溫哥華島中亦排名第四 40 Knots Vineyard & Estate and attractions of urban life. Courtenay s Fourth Street, Winery is the largest winery in Fifth Street and Sixth Street are all old-town shopping Comox Valley. Its products include districts. Fifth Street is full of family-style small shops Pinot Noir, Pinot Gris, Whitecaps, and boutiques, and the streets are full of beautiful Chardonnay and Rosé. Even murals. though its production is small and varieties are limited, its 9.7-hectare There are also a number of scenic old buildings, vineyard is the largest in the area including Native Son s Hall, built in There is also and fourth-largest on Vancouver a red brick house that is a museum, post office and Island. 40knotswinery.com 40 Knots Vineyard招牌出品 40 Knots Vineyard s signature wines customs office all-in-one. In the city of Comox, one can see many 3-D decorations that have ships as their themes, symbolizing the close relationship between Comox Valley and the ocean. wayward : 加國首家以蜂蜜蒸餾酒廠 Canada s First honey wine 加國首家以蜂蜜為酒品主要材料的釀酒廠 Wayward Distillation House採用野生三葉草田蜂蜜 冰川水和天然酵母等材料混合 經蒸 餾而釀成的烈酒 招牌出品有Unruly Gin Unruly Vodka Bourbon Barrelled Gin等 WayWard濃醇的honey liqueur WayWard s rich honey liqueur. As the first distillery in Canada to use honey as the main ingredient, Wayward Distillation House combines ingredients such as wild clover honey, glacier water and natural yeast, and then distills the mixture into a strong wine. Its signature products also include Unruly Gin, Unruly Vodka and Bourbon Barrelled Gin. waywarddistillationhouse.com 101

在著所有美味的背後, 是我們擁有兩名超過 30 年烹飪經驗的粵菜大廚以及後廚超過 30 人的團隊一起合作, 給您帶來真正海鮮粵菜藝術

在著所有美味的背後, 是我們擁有兩名超過 30 年烹飪經驗的粵菜大廚以及後廚超過 30 人的團隊一起合作, 給您帶來真正海鮮粵菜藝術 最完美的食材要用最完美的態度與技術去對待, 正是我們漁膳房的大廚們所奉行的原則 料理對我們來說, 不單單隻是把食物做到美味, 更是一門精深的學問和藝術 從處理食材 烹飪到擺盤, 我們們都追求盡善盡美 除了調製出最美味的 符合華人飲食習慣的口味, 我們更是注重不破壞食材本身的美味之處, 並讓人從食中感悟養生之道 我們注重菜品的多樣化, 從早茶點心 午餐套餐到正餐, 應有盡有, 隻為了滿足消費者們不同的飲食需求

More information

即茉莉綠茶, 製作材料為茶葉以及茉莉花, 兼有二者的香味, 更有 在中國的花茶裡, 可聞春天的氣味 之美譽

即茉莉綠茶, 製作材料為茶葉以及茉莉花, 兼有二者的香味, 更有 在中國的花茶裡, 可聞春天的氣味 之美譽 香片 Jasmine Green Tea 即茉莉綠茶, 製作材料為茶葉以及茉莉花, 兼有二者的香味, 更有 在中國的花茶裡, 可聞春天的氣味 之美譽 烏龍 Oolong Tea 台灣烏龍茶, 又稱半球型包種茶, 屬於青茶的一種 以南投鹿谷地區所產的凍頂烏龍茶起源最早 台灣烏龍茶的特色為以輕度發酵 團揉方式製成, 外型呈現捲曲的球狀 茶湯呈金黃色, 味道醇厚, 有強烈果實香 普洱 Pu-er 普洱茶是以雲南省一定區域內的雲南大葉種曬青毛茶為原料,

More information

Contents. Meat & Chicken. Seafood & Fish. 9 Ingredients Perfect for Steaming. Enhance the Taste with Seasonings

Contents. Meat & Chicken. Seafood & Fish. 9 Ingredients Perfect for Steaming. Enhance the Taste with Seasonings 9 Ingredients Perfect for Steaming Contents Enhance the Taste with Seasonings Seafood & Fish Meat & Chicken Steamed Razor Clam with Vermicelli in Soy Sauce Stuffed Fish Maw with Carrot and Dace Paste Steamed

More information

餐飲英文- 餐飲英文 進階篇 老師 張德銘 製作

餐飲英文- 餐飲英文 進階篇 老師 張德銘 製作 餐飲英文 - 進階篇 老師 : 製作 張德銘 Food and cooking Western Style Restaurant Useful Phrases Conversation(A) Questions & Answers New Words & Phrases(A) Conversation(B) Questions & Answers New Words & Phrases (B) Grammar

More information

During the 4 days, SIMS have invited 3 pastry masters to present live demonstrations of some creative pastry recipes, they are:

During the 4 days, SIMS have invited 3 pastry masters to present live demonstrations of some creative pastry recipes, they are: Pastry Masters Demonstrations: Mouthwatering Recipes with Fine Ingredients Sims (booth no. 5F-300), a leading food and beverage distributor in Hong Kong and Macau with more than 50 years of history will

More information

Your Fairytale Wedding 夢幻婚禮之旅

Your Fairytale Wedding 夢幻婚禮之旅 Your Fairytale Wedding 夢幻婚禮之旅 池畔室內見證婚禮 ( 套餐供 40 人用 ) 室外游泳池見證婚禮 ( 套餐供 60 人用 ) Poolside (Package for 40 persons) Outdoor Swimming Pool (Package for 60 persons) HK$13,888 (Mon-Fri) HK$16,888 (Sat-Sun & Public

More information

Hong Kong is fast becoming a

Hong Kong is fast becoming a 旅行 TRAVEL 專題香港 HONG KONG 咖啡飄香 BEAN COUNTERS 香港的小咖啡店湧現, 為客人提供各式精品咖啡, 反映本地咖啡文化漸趨成熟 Explore Hong Kong s increasingly sophisticated coffee culture at small cafés offering expertise and exotic tastes 文 /Text

More information

NS3 Notice of Intention to Issue New Share Certificate 擬發出新股份證明書的公告

NS3 Notice of Intention to Issue New Share Certificate 擬發出新股份證明書的公告 Company Number 公司編號 Company Name 公司名稱 MTR Corporation Limited 香港鐵路有限公司 714016 NOTICE is hereby given that application has been received by the above-mentioned Company for the issue of a new certificate

More information

龍蝦義大利麵 Lobster with Pasta

龍蝦義大利麵 Lobster with Pasta 龍蝦義大利麵 Lobster with Pasta 餐點主要成分 Main Ingredients 餐點主要成分 : 含龍蝦 南瓜義大利麵 海鮮白麵醬 綜合蔬菜 Main Ingredients : Including lobster, pumpkin pasta, seafood cream sauce, mixed vegetables 熱量 (kcal) 鈉 (mg) 88.9 6.3 2.1

More information

Please refer to the following pages for details. More offers are on the way

Please refer to the following pages for details. More offers are on the way Dear Colleagues, Here are some new and renewed special offers from: - Amaroni s - Dan Ryan s Chicago Grill - LUCQUES tavern - Joy Luck House - Imperial Kitchen - Royal Plaza Hotel - Regal Riverside Hotel

More information

Equipment included in the package

Equipment included in the package HKTDC Hong Kong International Wine & Spirits Fair 2017 Ice Bar Cocktail Demonstration Thank you for exhibiting at the Hong Kong International Wine & Spirits Fair 2017. Aside from the opportunity to set

More information

喜宴套餐 多款精心設計的喜宴套餐, 適合各類壽宴 百日宴 紀念日或喜慶宴會 同慶賀同慶賀 海逸燒味大拼盤黃金炸蟹鉗碧綠野菌胭脂蚌金錢菇翡翠釀玉環海底椰螺頭燉湯鮮海參扒翡翠清蒸大海斑當紅脆皮雞脆米蟹粉炒飯生磨杏仁茶美點雙輝每席港幣 6,388 元 供 12 位用

喜宴套餐 多款精心設計的喜宴套餐, 適合各類壽宴 百日宴 紀念日或喜慶宴會 同慶賀同慶賀 海逸燒味大拼盤黃金炸蟹鉗碧綠野菌胭脂蚌金錢菇翡翠釀玉環海底椰螺頭燉湯鮮海參扒翡翠清蒸大海斑當紅脆皮雞脆米蟹粉炒飯生磨杏仁茶美點雙輝每席港幣 6,388 元 供 12 位用 多款精心設計的, 適合各類壽宴 百日宴 紀念日或喜慶宴會 齊歡唱齊歡唱 金巴黃金蝦仁 金盞翡翠蚌片滑花枝 蟹粉百花釀玉環 人蔘蟲草花燉竹絲雞 花膠扒翡翠 脆皮芝麻雞 福建炒飯 蓮子百合紅豆沙 每席港幣 5,588 元 供 12 位用此菜譜只適用於星期一至四 ( 公眾假期除外 ) 同慶賀同慶賀 黃金炸蟹鉗碧綠野菌胭脂蚌金錢菇翡翠釀玉環海底椰螺頭燉湯鮮海參扒翡翠當紅脆皮雞脆米蟹粉炒飯生磨杏仁茶每席港幣

More information

8/07/15-8/09/15 RETREAT GENERAL GUIDELINES 靈修會行前暨與會期間的注意事項

8/07/15-8/09/15 RETREAT GENERAL GUIDELINES 靈修會行前暨與會期間的注意事項 8/07/15-8/09/15 RETREAT GENERAL GUIDELINES 靈修會行前暨與會期間的注意事項 1. BEDDING You are required to carry sleeping bag(s) or pillow, blanket, comforter, bed sheet, upon your own needs. 請務必攜帶睡袋或棉被, 枕頭, 被單前來,UCSC

More information

Legend 文 圖 張展鴻 香港中文大學人類學系教授

Legend 文 圖 張展鴻 香港中文大學人類學系教授 A Fragrant Legend 文 圖 張展鴻 香港中文大學人類學系教授 Text & Photography Prof. Sidney C. H. Cheung, Department of Anthropology, The Chinese University of Hong Kong 香 料自古以來都是珍貴物質 其廣 泛用於宗教儀式 醫藥 飲食 祭典等 正如耶穌誕生之傳說中 遠道而來東方三博士送上的乳香和末藥就擁

More information

Equipment included in the package

Equipment included in the package HKTDC Hong Kong International Wine & Spirits Fair 2016 Ice Bar Cocktail Demonstration Thank you for exhibiting at the Hong Kong International Wine & Spirits Fair 2016. Aside from the opportunity to set

More information

Hong Kong International Tea Fair 2012 香港國際茶展 2012

Hong Kong International Tea Fair 2012 香港國際茶展 2012 Hong Kong International Tea Fair 2012 香港國際茶展 2012 Interesting Products 精選展品高像素照片下載 High-Re Photo Download: http://filesharing.tdc.org.hk/hktdc/download.php?fid=_phptjetlc 產品照片 Product Photo 簡介 Description

More information

中華傳統文化教本之一. English version. Traditional Chinese Culture Handbook. 美國舊金山慧智文教基金會 Wisdom Culture & Education Organization

中華傳統文化教本之一. English version. Traditional Chinese Culture Handbook. 美國舊金山慧智文教基金會 Wisdom Culture & Education Organization 中華傳統文化教本之一 Traditional Chinese Culture Handbook English version 美國舊金山慧智文教基金會 Wisdom Culture & Education Organization 傳藝寰宇文教有限公司 Global Culture Awareness Organization The Origin and Legend of Tea According

More information

套 餐 SET MENU. ION Orchard #03-05 Tel:

套 餐 SET MENU.   ION Orchard #03-05 Tel: 套 餐 SET MENU ION Orchard #03-05 Tel: 6736 2118 www.imperialtreasure.com 精品商务宴 Selected Business Set Menu [ A ] $ 98 ++ per pax 每位 ( Minimum 2 Pax 位起 ) 紅燒竹笙海鮮翅 Braised Shark s Fin with Bamboo Pith & Seafood

More information

Fest ive Seas on Se t Me nu 2018

Fest ive Seas on Se t Me nu 2018 Fest ive Seas on Se t Me nu 2018 嘉麟樓雙輝 Spring Moon appetiser duo 化皮乳豬件 和牛沙律 Crispy suckling pig slices Wagyu beef salad 黑蒜瑤柱燉花膠 Double-boiled fish maw soup with conpoy and black garlic 荷葉麒麟東星斑 Steamed

More information

餐飲英文- 餐飲英文 進階篇 老師 張德銘 製作

餐飲英文- 餐飲英文 進階篇 老師 張德銘 製作 餐飲英文 - 進階篇 老師 : 製作 張德銘 Food and cooking Chinese Restaurant Sentence Patterns Conversation Questions and Answers New Words and Phrases Grammar Test Yourself Listening work Classroom Activities 4-2 Sentence

More information

Found MUJI Plants and Healthy Living. Found MUJI 植物與健康生活

Found MUJI Plants and Healthy Living. Found MUJI 植物與健康生活 植物與健康生活 Found MUJI Plants and Healthy Living Spring used to be a season when cotton sacks were filled with Japanese mugwort, as it is plucked along paths between rice fields. This was then used in the

More information

Regal Airport Hotel - Rouge 富豪機場酒店 - 紅軒

Regal Airport Hotel - Rouge 富豪機場酒店 - 紅軒 Regal Airport Hotel - Rouge 富豪機場酒店 - 紅軒 碧玉帶子羮芙蓉黃金蝦海參扣鮑片濃湯花膠瑤柱浸菜香芒布甸 Braised Amaranth Soup with Scallops Pan-fried Prawn with Salted Egg Braised Sea Cucumber with Sliced Abalone Braised Vegetables Sprout

More information

discover Cooking 發現 烹飪 oday s 入廚樂無窮 specials

discover Cooking 發現 烹飪 oday s 入廚樂無窮 specials discover Cooking 發現 烹飪 oday s 入廚樂無窮 specials 54 discovery july 2009 Keen cooks are signing up for culinary classes around the world to learn from some top chefs. Grab an apron and get a taste of what s

More information

中華傳統文化節慶教本之七. Traditional Chinese Festivals Handbook. 美國舊金山慧智文教基金會 Wisdom Culture & Education Organization

中華傳統文化節慶教本之七. Traditional Chinese Festivals Handbook. 美國舊金山慧智文教基金會 Wisdom Culture & Education Organization 中華傳統文化節慶教本之七 Traditional Chinese Festivals Handbook English version 美國舊金山慧智文教基金會 Wisdom Culture & Education Organization 傳藝寰宇文教有限公司 Global Culture Awareness Organization The Origin and Legend of the Moon

More information

French Chefs Top Choice

French Chefs Top Choice French Chefs Top Choice Chef-Selected Recipes by Disciples Escoffier Asia NEW WI-FI APP CONTROL SLOW COOK CIRCULATOR SET 低溫慢煮套裝 SVC-213W Master Chefs Cooking Exclusively for You 頂級法廚 為你私家炮製 Invented by

More information

* The Authority shall not consume shark fin at any events that are paid for or organized by AAHK regardless of the number of participants.

* The Authority shall not consume shark fin at any events that are paid for or organized by AAHK regardless of the number of participants. Airport Authority Hong Kong (The Authority) is committed to promote sustainable dining at Hong Kong International Airport (HKIA). Policy The Authority shall not consume the following unsustainably produced

More information

學華語向前走. Let's Learn Chinese. 第四冊 作業本 Workbook A

學華語向前走. Let's Learn Chinese. 第四冊 作業本 Workbook A 學華語向前走 Let's Learn Chinese 4 第四冊 作業本 Workbook A 給家長及老師的話 I. A B D 內 I. C II. A II. B II. C D E F II. G IV. V. A Word to Parents and Teachers This workbook is designed based on the model of gradually advancing

More information

Newsletter. July/August Club Events: Racing Fixtures: Message from Club Manager 會所經理的話

Newsletter. July/August Club Events: Racing Fixtures: Message from Club Manager 會所經理的話 July/August 2017 Newsletter Message from Club Manager 會所經理的話 On a vibrant summer day, the time has finally come to harvest the tasty, healthy fruits and vegetables. Our Chef continues to create refreshing

More information

團年點心午宴 DIM SUM LUNCH SET

團年點心午宴 DIM SUM LUNCH SET 團年點心午宴 DIM SUM LUNCH SET 精選點心 ( 三款 ) Chef s recommendation dim sum platter 豐料老火湯 Chef s special soup of the day 生菜蠔豉瑤柱甫 Braised whole conpoy and sun-dried oyster with lettuce 鴻運炸子雞 Crispy chicken 鮑汁荷葉飯

More information

Bought the Winery in 2010

Bought the Winery in 2010 Where Businesses Grow CBCV CHINESE BUSINESS COUNCIL OF VAUGHAN Published By RHMCBA CBCV CMBG ISSUE 28 Summer 2014 安省釀酒業大有可為 By Joanna Qiao 撰文 : 喬珊 It is fun to try and buy wine at the winery itself, where

More information

Contents. Try My Cooking 嘗嘗我的手藝. Let's exchange culinary ideas! 交流一下入廚心得吧! 頭盤 Appetizer. 主菜 Main Dish. Kitchen Utensil.

Contents. Try My Cooking 嘗嘗我的手藝. Let's exchange culinary ideas! 交流一下入廚心得吧! 頭盤 Appetizer. 主菜 Main Dish. Kitchen Utensil. Contents 目錄 Let's exchange culinary ideas! 交流一下入廚心得吧! 廚房的用具 8 Kitchen Utensil 廚房內的電器用具 12 Kitchen Appliances 廚房內的調味料 13 Seasoning in the Kitchen 鹹酸菜的處理方法 14 Treating Salty Pickled Mustard Greens 醃菜的處理方法

More information

Classic caesar salad 168 凱撒沙律. Minestrone with parmesan crouton 98 意大利雜菜湯伴芝士麵包粒. Cream of cep mushroom with garlic crouton 98 蘑菇忌廉湯

Classic caesar salad 168 凱撒沙律. Minestrone with parmesan crouton 98 意大利雜菜湯伴芝士麵包粒. Cream of cep mushroom with garlic crouton 98 蘑菇忌廉湯 (V) APPETIZERS 頭盤 Cherry tomato salad with shallot, feta cheese, micro cress, goat cheese croutons and olive oil dressing 希臘芝士車厘茄沙律 148 Smoked salmon with marinated shrimp, quail egg, dried olive and horseradish

More information

Ticker:1216 TT. Uni-President 10Q1 & 09Q4 Presentation

Ticker:1216 TT. Uni-President 10Q1 & 09Q4 Presentation Ticker:1216 TT Uni-President 10Q1 & 09Q4 Presentation Agenda 1. Uni-President Overview 2. Taiwan F&B Business (UPEC 1216TT) 3. CVS & Retail Business (PCSC 2912TT) 4. China F&B Business (UPCH 220HK) 5.

More information

Chinese Wedding Dinner Package 2019

Chinese Wedding Dinner Package 2019 2019 中式晚宴婚宴精選 Chinese Wedding Dinner Package 2019 凡惠顧婚宴 10 席或以上 ( 每席以 12 位計 ), 均可享有下列優惠 : Enjoy the following privileges for a booking of 10 tables or above (12 persons per table): 席間 3 小時無限量供應汽水 橙汁及精選啤酒

More information

1. (A) (B) (C) 2. (A) (B) (C) 3. (A) (B) (C)

1. (A) (B) (C) 2. (A) (B) (C) 3. (A) (B) (C) 台北市立南門國中 101 學年度第二學期七年級英語科期末評量試題卷 內容 : 康軒版七下 L7~L9 + R3 科目代號 11 班級座號姓名 第一部分聽力測驗 本張試卷請全部作答在答案卡上 一 請圈選 (A)(B)(C) 符合圖片的敘述, 每題只念一遍 10% 1. 2. 3. 4. 5. 二 請根據所聽見的問句選出適當的答句, 每題只念一遍 5% 6. (A)No, we aren t. (B)Yes,

More information

CELEBRATION DINNER PACKAGE 2017

CELEBRATION DINNER PACKAGE 2017 CELEBRATION DINNER PACKAGE 2017 Whether it is an intimate family moment or a formal corporate gathering, allow us to make your special occasion an event to remember. Celebrate with friends and family in

More information

Contents. Start Stewing

Contents. Start Stewing Contnts Start Stwing Start Stwing 海產 Safood 阿 sir & 阿 mom 試味 / Sir and Mom s Commnts 芡汁剛好包裹魚腩 外面有點微靭 能聞到料頭的香味 Fish fillt wrappd by th sauc, th txtur is lastic, a smll of th sid ingrdints. 味道 Tast 口感 Mouthfl

More information

SPRING DINNER PACKAGE 2018

SPRING DINNER PACKAGE 2018 SPRING DINNER PACKAGE 2018 2018 年戊戌戊戌春茗套餐 To celebrate the Chinese New Year in style, L hotel Nina et Convention Centre is your ideal choice 一元復始, 如心海景海店暨會議中心是公司團年及春茗的不二之選 Our Spring Dinner menus starts

More information

This cozy, hospitable island is a beautiful location to showcase my contemporary Chinese cuisine to discerning international diners

This cozy, hospitable island is a beautiful location to showcase my contemporary Chinese cuisine to discerning international diners This cozy, hospitable island is a beautiful location to showcase my contemporary Chinese cuisine to discerning international diners Having been working in the catering industry for 30 years, Dong Zhenxiang

More information

FRY-123. 全自動智能電炒鍋 Smart Stir Fryer 在使用之前請詳細閱讀 使用說明書 及 保用條例, 並妥為保存

FRY-123. 全自動智能電炒鍋 Smart Stir Fryer 在使用之前請詳細閱讀 使用說明書 及 保用條例, 並妥為保存 全自動智能電鍋 Smart Stir Fryer FRY- 在使用之前請詳細閱讀 使用說明書 及 保用條例, 並妥為保存 Please read these instructions and warranty information carefully before use and keep them handy for future reference. 目錄 Table of Contents

More information

第 4 季 翹楚匯 2013 經驗分享會 業界掠影 INDUSTRY EXPRESS 協會透視 QTSA PERSPECTIVE 會員透視 MEMBER PERSPECTIVE. 4 th Quarter. Sharing of Business Elites 2013 委員專訪 : 楊維先生

第 4 季 翹楚匯 2013 經驗分享會 業界掠影 INDUSTRY EXPRESS 協會透視 QTSA PERSPECTIVE 會員透視 MEMBER PERSPECTIVE. 4 th Quarter. Sharing of Business Elites 2013 委員專訪 : 楊維先生 2014 第 4 季 4 th Quarter 翹楚匯 2013 經驗分享會 Sharing of Business Elites 2013 協會透視 QTSA PERSPECTIVE 委員專訪 : 楊維先生 Meeting Governing Council Member: Mr Yeung Wai 卓越服務 致勝之道暨工業貿易署中小企業發展支援基金 - 提升旅遊服務業的電子學習平台發佈會暨研討會

More information

Welcome to the 45 th issue of Foodtalk!

Welcome to the 45 th issue of Foodtalk! CHEF S TALK I MACAU AMUSE BOUCHE Welcome to the 45 th issue of Foodtalk! And to our new look Foodtalk! With an exciting larger format, more in-depth interviews with the best chefs working in the industry,

More information

Green from The Ground Up 全方位可持續發展

Green from The Ground Up 全方位可持續發展 issue 012 / February 2018 Green from The Ground Up 全方位可持續發展 Contents 目錄 03 NEWSROOM 06 GOLDIN FOCUS 18 CSR CORNER 22 AFTER HOURS Editors 編輯 Angel Ng 吳卓鈴 / Karen Leung 梁家希 Feedback and suggestions 反饋及建議

More information

GOLD WAGYU AYCE. Gold Wagyu All You Can Eat INCLUDES 5-8 Cuttings of US & Australia Wagyu Selections

GOLD WAGYU AYCE. Gold Wagyu All You Can Eat INCLUDES 5-8 Cuttings of US & Australia Wagyu Selections GOLD WAGYU AYCE Gold Wagyu All You Can Eat INCLUDES 5-8 Cuttings of US & Australia Wagyu Selections MON - THUR Regular $99.99 Kid (4-9) $49.99 Age 65 or above $80 FRI - SUN & HOLIDAYS Regular $101.99 Kid

More information

November/December 2016 本會熱切期待您的光臨!

November/December 2016 本會熱切期待您的光臨! November/December 2016 Newsletter An Affiliate Member of the World Trade Centers Association Subsidiary of Sun Hung Kai Properties Ltd. Message from Club Manager 會所經理的話 As Christmas is coming soon, our

More information

The GOLDEN GATE COLLECTION. Friday, 17 November at 6:30 PM HKT Lots (Friday, 17 November at 5:30 AM ET)

The GOLDEN GATE COLLECTION. Friday, 17 November at 6:30 PM HKT Lots (Friday, 17 November at 5:30 AM ET) The GOLDEN GATE COLLECTION Friday, 17 November at 6:30 PM HKT Lots 1-360 (Friday, 17 November at 5:30 AM ET) Saturday, 18 November at 10:00 AM HKT Lots 361 1115 (Friday, 17 November at 9:00 PM ET) Cuisine

More information

PIKE PLACE. Culture is the habit of being pleased with the best and knowing why. 2

PIKE PLACE. Culture is the habit of being pleased with the best and knowing why. 2 1 PIKE PLACE Culture is the habit of being pleased with the best and knowing why. 2 Pike Place Market From Wikipedia, the free encyclopedia Pike Place Market is a public market overlooking the Elliott

More information

HD8652. HD FRONT COVER A5 BW.indd :07

HD8652. HD FRONT COVER A5 BW.indd :07 HD8652 HD8652 2100 FRONT COVER A5 BW.indd 1 29-01-16 16:07 Memo 2 4 6 1 3 5 7 32 31 30 29 28 10 8 Milk clean 11 Memo 9 12 13 14 15 16 27 17 18 19 26 20 22 23 24 25 21 4 English Contents Introduction

More information

亞洲美饌. 中銀信用卡專享 5 折精選菜式 Exclusive 50% off on Selected Dishes for BOC Credit Cardholders

亞洲美饌. 中銀信用卡專享 5 折精選菜式 Exclusive 50% off on Selected Dishes for BOC Credit Cardholders First Korean 韓一館 ( 愉景廣場分店 ) First Korean 韓一館 ( 杏花新城分店 ) 01. 韓式燒雞沙律 Roasted Chicken Salad $30 $60 02. 炒香辣牛肉鮮魷 Fried Spicy Beef and Squid $37 $75 03. 香煎蛋包魚 Pan Fried Fish with Egg $37 $75 04. 海鮮班戟 Seafood

More information

APERITIFS. TEA. BEER. Plum wine 梅酒 10.0 % 0.4 dl 5.5. Schlumberger Rosé sparkling wine 粉紅葡萄氣酒 11 % 1 dl 7.5

APERITIFS. TEA. BEER. Plum wine 梅酒 10.0 % 0.4 dl 5.5. Schlumberger Rosé sparkling wine 粉紅葡萄氣酒 11 % 1 dl 7.5 APERITIFS. Plum wine 梅酒 10.0 % 0.4 dl 5.5 Schlumberger Rosé sparkling wine 粉紅葡萄氣酒 11 % 1 dl 7.5 Sake / Japanese rice wine 日本米酒 16.5 % 1.5 dl 11 Litchi sparkling wine 荔枝香檳 6.7 % 1 dl 7.5 TEA. Jasmine Tea

More information

Double Boiled Whole Winter Melon with Shrimp, Scallop Base Soup (Order in Advance) Steamed Fish Fillet with Holy Melon

Double Boiled Whole Winter Melon with Shrimp, Scallop Base Soup (Order in Advance) Steamed Fish Fillet with Holy Melon 1. 八寶東瓜盅(預定) S68.80 L 78.80 Double Boiled Whole Winter Melon with Shrimp, Scallop Base Soup (Order in Advance) 2. 海寶冬瓜粒湯 3. 勝瓜雲耳蒸魚片 4. 孜然炒羊肉片 5. 陽澄湖蟹粉豆腐煲 6. 鮮雜菌扒腐皮球 Shrimp & Scallop Base Soup with Winter

More information

Signature Noodle Combos

Signature Noodle Combos Signature Noodle Combos 魚湯 / 特色湯底 + 材料 + 粉麵 + 飲品 Fish Soup / Special Soup Base + Topping(s) + Noodle + Drink $11.99 精湛的廚師工藝 爽滑鮮美 Refined techniques with a revolutionizing taste and delicate texture. 升級至手唧魚麵只加

More information

英文考科 大學入學考試中心 九十九學年度指定科目考試試題 - 作答注意事項 - 祝考試順利 考試時間 :80 分鐘 作答方式 : 選擇題用 2B 鉛筆在 答案卡 上作答, 修正時應以橡皮擦拭, 切勿使用修正液 ( 帶 )

英文考科 大學入學考試中心 九十九學年度指定科目考試試題 - 作答注意事項 - 祝考試順利 考試時間 :80 分鐘 作答方式 : 選擇題用 2B 鉛筆在 答案卡 上作答, 修正時應以橡皮擦拭, 切勿使用修正液 ( 帶 ) 大學入學考試中心 九十九學年度指定科目考試試題 英文考科 - 作答注意事項 - 考試時間 :80 分鐘 作答方式 : 選擇題用 2B 鉛筆在 答案卡 上作答, 修正時應以橡皮擦拭, 切勿使用修正液 ( 帶 ) 非選擇題請在 答案卷 上作答, 務必使用筆尖較粗之黑色墨水的筆書寫, 且不得使用鉛筆 更正時, 可以使用修正液 ( 帶 ) 祝考試順利 第 1 頁共 7 頁 99 年指考英文考科 第壹部分 :

More information

WINE PHILOSOPHY 葡萄酒理念

WINE PHILOSOPHY 葡萄酒理念 WINE PHILOSOPHY 葡萄酒理念 As a pioneer in the international food and beverage scene, Shangri-La Hotels and Resorts makes no compromises on its wine offerings. Our team of passionate wine experts is committed

More information

Exclusive Offers. 20% discount on any Segway or Sightseeing tour. 赛格威 (Segway) 电动轮观光或其他观光行程可享 20% 折扣

Exclusive Offers. 20% discount on any Segway or Sightseeing tour. 赛格威 (Segway) 电动轮观光或其他观光行程可享 20% 折扣 We invite you to enjoy these exclusive offers from select Beverly Hills shopping, dining, hotel, sightseeing, spa and salon establishments. are valid through June 30, 2019. For your convenience, there

More information

Confrerie De la Chaîne des Rôtisseurs

Confrerie De la Chaîne des Rôtisseurs 2018 CHAINE MEMBER BENEFITS PROGRAM Updated: December 2017 www.chainemacau.com 1 CHAINE MEMBER BENEFITS PROGRAM HOTEL F&B ESTABLISHMENTS / RESTAURANTS & BARS BROADWAY MACAU... 3 GALAXY MACAU... 5 Banyan

More information

$22++/ Pax 每位 / 3 Hour 小时. $28.8++/ Pax 每位 /3 Hour 小时 (ROOM RATE/HOUR) 房费 / 每小时 $52++ $62++ $102++ $152++ $182++ $26++/ Pax 每位 / 3 Hour 小时

$22++/ Pax 每位 / 3 Hour 小时. $28.8++/ Pax 每位 /3 Hour 小时 (ROOM RATE/HOUR) 房费 / 每小时 $52++ $62++ $102++ $152++ $182++ $26++/ Pax 每位 / 3 Hour 小时 WEEKDAY 平日 12:00 PM - 6:00PM MON-FRI 6:00 PM - CLOSE SUN-THUR 星期一至星期五 星期天至星期四 $22/ Pax 每位 / 3 Hour 小时 $28.8/ Pax 每位 /3 Hour 小时 6:00 PM - CLOSE (ROOM RATE/HOUR) 房费 / 每小时 MEMBER 会员 EXCLUISVE ROOM 小房 $52

More information

Unit 7 Topic 3 Welcome to our food festival!

Unit 7 Topic 3 Welcome to our food festival! Unit 7 Topic 3 Welcome to our food festival! 英语知识运用 Ⅰ. 单项选择 (10 分 ) ( )1. Not only you but also I interested in the English song Yesterday Once More. A. am B. are C. was D. were ( )2. Remember, everyone.

More information

以上菜單已包括席間四小時無限量供應汽水 橙汁及精選啤酒 The above menu includes 4 hours free flow of soft drinks, chilled orange juice and selected beer during dinner

以上菜單已包括席間四小時無限量供應汽水 橙汁及精選啤酒 The above menu includes 4 hours free flow of soft drinks, chilled orange juice and selected beer during dinner 黑松露蟹肉扒鴛鴦蔬 Braised Seasonal Vegetables with Crab Meat and Black Truffle Paste 百花炸釀蟹拑 Golden-fried Crab Claw Coated with Shrimp Mousse 銀環瑤柱甫 Braised Turnip Ring Stuffed with Whole Conpoy 竹笙蟹肉燴燕窩 Braised

More information

投稿類別 : 英文寫作類 篇名 : 作者 : 黎印敔 國立武陵高中 高二 19 班 指導老師 : 陳盈潔

投稿類別 : 英文寫作類 篇名 : 作者 : 黎印敔 國立武陵高中 高二 19 班 指導老師 : 陳盈潔 投稿類別 : 英文寫作類 篇名 : A Study of Brand Management ---Take Chai Li Won for Example 作者 : 黎印敔 國立武陵高中 高二 19 班 指導老師 : 陳盈潔 I. Introduction A Study of Brand Management ---Take Chai Li Won for Example A. Motivation

More information

Appetizers. Bubba s Far Out Dip 特色菠菜醬配墨西哥粟米脆片 Spinach, Roasted Red Bell Peppers, Artichokes and Monterey Jack Cheese with Tortilla Chips.

Appetizers. Bubba s Far Out Dip 特色菠菜醬配墨西哥粟米脆片 Spinach, Roasted Red Bell Peppers, Artichokes and Monterey Jack Cheese with Tortilla Chips. = Appetizers Mama Gump s Garlic Bread Basket 甘媽巧手蒜蓉包 Fresh baguette baked daily. $42 Best Ever Popcorn Shrimp 特色香炸爆谷蝦 Our popular Popcorn Shrimp plus Pepperoncini, Roasted Red Bell Peppers and great Dippin

More information

50 Ways to Have Your Fried Rice ( 炒飯 ) Price HKD Price USD Price Euro Entry Date. Record Mon, Jun 14, :00

50 Ways to Have Your Fried Rice ( 炒飯 ) Price HKD Price USD Price Euro Entry Date. Record Mon, Jun 14, :00 220.00 28.21 Fried Rice with Lobster and Seafood in Chinese 炒飯 20.95 Mon, Jun 14, 2010 14:00 Above Average 1 Restaurant Outlet Lung King Heen ( 龍景軒 ) 4/F Four Seasons Hotel 8 Finance Street 金融街 8 號四季酒店

More information

Finest and rarest. wines from France JACK - PHILIPPE RUELLAN AUCTION HOUSE

Finest and rarest. wines from France JACK - PHILIPPE RUELLAN AUCTION HOUSE THE MANDARIN ORIENTAL, HONG KONG Finest and rarest wines from France JACK - PHILIPPE RUELLAN AUCTION HOUSE AUCTION AT THE MANDARIN ORIENTAL HOTEL. HONG KONG Opening : Friday 29 April 2011 from 11.00 am

More information

都爹利會館是一個文化及社交場地, 為熱衷於藝術的人士而設 會館由三位亞洲最具影響力的新晉年輕企業家所創 都爹利會館並非博物館, 亦非畫廊, 這裡是藝術人士相聚之地, 讓大家互相交流意見, 激發更多新意念

都爹利會館是一個文化及社交場地, 為熱衷於藝術的人士而設 會館由三位亞洲最具影響力的新晉年輕企業家所創 都爹利會館並非博物館, 亦非畫廊, 這裡是藝術人士相聚之地, 讓大家互相交流意見, 激發更多新意念 都爹利會館是一個文化及社交場地, 為熱衷於藝術的人士而設 會館由三位亞洲最具影響力的新晉年輕企業家所創 都爹利會館並非博物館, 亦非畫廊, 這裡是藝術人士相聚之地, 讓大家互相交流意見, 激發更多新意念 會館的設計精緻而具觀賞價值, 置身其中彷彿走進一座博學藝術藏家的大宅, 欣賞其琳瑯滿目的精品 這座非一般的大宅內有超過 2,000 平方呎的露天花園以及富格調的大廳, 讓客人品嚐手工雞尾酒及年份香檳

More information

在美國舉辦中國文化夏令營的經驗分享 曾慧怜

在美國舉辦中國文化夏令營的經驗分享 曾慧怜 在美國舉辦中國文化夏令營的經驗分享 時間 地點 長度和年齡的選定 2006 Date: August 2, 3, 4 2006 Time: 9:00 4:00 p.m. Ages: 5-10 Where: Lancaster Moravian Church 1460 Eden Road Lancaster, PA 17601 2009 Session I When: 7/27-7/31/09, 9:00am-12:00pm

More information

APPETIZERS. made to order M ADE TO OR DE R. Steamed or Pan Fried Chicken Dumpings (6pcs) Steamed or Pan Fried Pork Dumplings (6pcs)

APPETIZERS. made to order M ADE TO OR DE R. Steamed or Pan Fried Chicken Dumpings (6pcs) Steamed or Pan Fried Pork Dumplings (6pcs) DINNER M ADE TO OR DE R 點 DIM SUM 心 Ha Gao 類 Sui Mai made to order 4.5 Steamed Shrimp Dumplings (4pcs) 蝦餃 4.5 Pork & Shrimp (4pcs) 燒賣 Steamed or Pan Fried Chicken Dumpings (6pcs) Steamed or Pan Fried Pork

More information

PROPERTY of a EUROPEAN GENTLEMAN

PROPERTY of a EUROPEAN GENTLEMAN PROPERTY of a EUROPEAN GENTLEMAN 歐洲紳士的珍藏 LOTS 894-1241 From a cold European cellar comes this offering of rare wine, with a focus on Burgundy and. From Burgundy: the top names you often see in our catalogs.

More information

C R U D O S & C H A R C U T E R I E

C R U D O S & C H A R C U T E R I E C R U D O S & C H A R C U T E R I E 開胃海陸火腿肝醬拼盤 House Charcuterie Tasting Board (for four) Four types of cured meats, fish tartare, housemade pickled vegetables, rosemary roasted nuts 720 法國拜翁生火腿 French

More information

SMALL TASTINGS 厨房小食. ROASTED PORK BELLY & BBQ PORK $28-6pcs of each crackling skin roasted pork belly with hoi sin sauce & barbecued pork tenderloin

SMALL TASTINGS 厨房小食. ROASTED PORK BELLY & BBQ PORK $28-6pcs of each crackling skin roasted pork belly with hoi sin sauce & barbecued pork tenderloin SMALL TASTINGS 厨房小食 ROASTED PORK BELLY & BBQ PORK $28-6pcs of each crackling skin roasted pork belly with hoi sin sauce & barbecued pork tenderloin 燒肉叉燒雙拼 ( 各 6 片 ) SEA SCALLOP~4pc~Atlantic Sea, Canada

More information

50 Ways to Have Your. Record. Copyright Hi-Tech Development Co., Ltd. All rights reserved.

50 Ways to Have Your. Record. Copyright Hi-Tech Development Co., Ltd. All rights reserved. Price HKD Price USD Price Euro 220.00 28.21 20.95 Item Name in English and Chinese Fried Rice with Lobster and Seafood Record 1 炒飯 Rating Above Average Restaurant Outlet Lung King Heen ( 龍景軒 ) Telephone

More information

Liberal Studies Independent Enquiry Study Report Topic:

Liberal Studies Independent Enquiry Study Report Topic: Liberal Studies Independent Enquiry Study Report Topic: Discuss government s policy towards cultural preservation from the disintegration of Dai Pai Dongs. 1 Content 1. Introduction p.2-p.3 2. Objectives

More information

Dine for More. For enquiries and reservations, please contact our Food & Beverage Manager, Tommy. t: / e:

Dine for More. For enquiries and reservations, please contact our Food & Beverage Manager, Tommy. t: / e: Dine for More Great selection of banquet set menus from $298 net. Flexible VIP room setup and professional service. Free flow of soft drink & orange juice for $588 net. Ideal for faculty gatherings, networking

More information

Set Menus. Banquet For 2-3 Persons. Banquet for 4-6 Persons. Banquet For 7-8 Persons. Banquet for 8-10 Persons. West Lake Special Soup

Set Menus. Banquet For 2-3 Persons. Banquet for 4-6 Persons. Banquet For 7-8 Persons. Banquet for 8-10 Persons. West Lake Special Soup Set Menus A Banquet For 2-3 Persons 20.50 per head Chicken & Sweet Corn Soup Wafer Paper Prawn Shiu Mai (Pork & Prawn Mixed) Prawns in Ginger Sauce Sweet & Sour Pork Beef in Black Bean Sauce Fried Rice

More information

Wedding in Style. your important event. Chinese style at HK$9,988

Wedding in Style. your important event. Chinese style at HK$9,988 完美婚宴 為慶祝這個大日子, 香港朗廷酒店特別為您準備了華麗場地佈置 豐富美饌等午膳婚宴套餐 中式午餐每席港幣 $9, 988* 或自助午餐每位為港幣 $8 3 8 * 起 凡於婚宴諮詢日期間惠顧, 即可獲贈以下一項免費禮遇, 如預訂賓客滿 1 8 0 人或以上, 更可自選以下兩項免費禮遇 : - 壹誓證婚服務為您提供證婚服務 ( 不包括政府收費 ) - 蜜月套房住宿一晚 - 每 20 人送精選紅酒乙瓶

More information

套 餐 SET MENU. Marina Bay Sands #02-04 Singapore Tei:

套 餐 SET MENU.   Marina Bay Sands #02-04 Singapore Tei: 套 餐 SET MENU Marina Bay Sands #02-04 Singapore 018955 Tei: 6688 7788 www.imperialtreasure.com 美味素 Vegetarian Set $ 88 (Minimum 1 Pax / 一位起 ) 鹵水豆腐拼炸茄子條 Marinated Beancurd with Deep Fried Eggplant 高湯菜膽竹笙湯

More information

APERITIFS. TEE. BIER. Plum wine 梅酒 10.0 % 0.4 dl 5.5. Litchi sparkling wine 荔枝香檳 6.7 % 1 dl 8. Sake / Japanese rice wine 日本米酒 16.5 % 1.

APERITIFS. TEE. BIER. Plum wine 梅酒 10.0 % 0.4 dl 5.5. Litchi sparkling wine 荔枝香檳 6.7 % 1 dl 8. Sake / Japanese rice wine 日本米酒 16.5 % 1. APERITIFS. Plum wine 梅酒 10.0 % 0.4 dl 5.5 Litchi sparkling wine 荔枝香檳 6.7 % 1 dl 8 Sake / Japanese rice wine 日本米酒 16.5 % 1.5 dl 11 TEE. Jasmine Tea 香片茶 7 Green Tea 綠茶 7 BIER. Tsingtao Beer 青島啤酒 3.3 dl 6

More information

甄試類 ( 群 ) 組別 : 二技組 共同科目 102 學年度身心障礙學生升學大專校院甄試試題本 考試科目 ( 編號 ): 英文 (B2202) 作答注意事項 注意 : 考試開始鈴 ( 鐘 鼓 ) 響或燈亮前, 不可以翻閱試題本 1. 考試時間 :90 分鐘 2.

甄試類 ( 群 ) 組別 : 二技組 共同科目 102 學年度身心障礙學生升學大專校院甄試試題本 考試科目 ( 編號 ): 英文 (B2202) 作答注意事項 注意 : 考試開始鈴 ( 鐘 鼓 ) 響或燈亮前, 不可以翻閱試題本 1. 考試時間 :90 分鐘 2. 注意 : 考試開始鈴 ( 鐘 鼓 ) 響或燈亮前, 不可以翻閱試題本 102 學年度身心障礙學生升學大專校院甄試試題本 甄試類 ( 群 ) 組別 : 二技組 共同科目 考試科目 ( 編號 ): 英文 (B2202) 作答注意事項 1. 考試時間 :90 分鐘 2. 答案卷每人一張, 不得要求增補 3. 請核對報考甄試類 ( 群 ) 組別與考試科目是否相符 單選題, 共 25 題, 每題 4 分 1-5

More information

Bruschetta 蒜香蕃茄脆包...$85 $85. Turkish Bread 土耳其包...$95 Served with hummus feta cheese & babagnoush $95. Soup 是日餐湯...$85 Ask for daily soup $85

Bruschetta 蒜香蕃茄脆包...$85 $85. Turkish Bread 土耳其包...$95 Served with hummus feta cheese & babagnoush $95. Soup 是日餐湯...$85 Ask for daily soup $85 Bruschetta 蒜香蕃茄脆包...$85 $85 French bread topped with red plum tomatoes infused with garlic basil & extra virgin olive oil Turkish Bread 土耳其包...$95 Served with hummus feta cheese & babagnoush Soup 是日餐湯...$85

More information

Dim Sum GOLDEN DRAGON 金龍軒

Dim Sum GOLDEN DRAGON 金龍軒 All prices are inclusive of VAT. A discretionary 12.5% service charge will be added to the bill. We will be appreciated if customer who is allergic to certain ingredients please notify our staff before

More information

意式芝士番茄沙律 Our signature salad with perfect match of creamy Mozzarella cheese and fresh tomatoes with white balsamic reduction

意式芝士番茄沙律 Our signature salad with perfect match of creamy Mozzarella cheese and fresh tomatoes with white balsamic reduction SALADS Chic s Burrata Caprese Salad 108 意式芝士番茄沙律 Our signature salad with perfect match of creamy Mozzarella cheese and fresh tomatoes with white balsamic reduction Caesar Salad 88 凱撒沙律 Romaine, croutons,

More information

King Wan. Chinese Restaurant

King Wan. Chinese Restaurant King Wan Chinese Restaurant Deluxe Banquets $38.00/ Head ENTRÉE CHICKEN DIM SIM, SPRING ROLL SESAME PRAWN LAMB PANCAKE Banquets $32.00/ Head ENTRÉE CHICKEN DIM SIM SPRING ROLL CHICKEN SANG CHOY BOW MAIN

More information

Period of Stay. Twin Sharing

Period of Stay. Twin Sharing Airfare High Season Surcharge (HK$) Departure Class Ticket Validity 07Sep-21Dec16 28Dec16-25Jan17 3Feb-11Apr17 N - - 17-30Apr17 2-14 Days 22-27Dec16 26Jan-2Feb17 12-16Apr17 V 1,600 1,200 between Hotel

More information

Wedding Package A. 鴻運乳豬全體 Barbecued Whole Suckling Pig. 百花帶子影珊湖 Sautéed Scallop with Fresh Coral Clam

Wedding Package A. 鴻運乳豬全體 Barbecued Whole Suckling Pig. 百花帶子影珊湖 Sautéed Scallop with Fresh Coral Clam Wedding Package A 鴻運乳豬全體 百花帶子影珊湖 Sautéed Scallop with Fresh Coral Clam 法國鵝肝焗響螺 Baked Sea Whelk stuffed with Minced Chicken, Onion, Mushroom and Foie Gras 高湯蟹肉扒碧綠 Braised Crabmeat with Seasonal Greens 金瑤雞茸燴燕窩

More information

TAIPEI TOURS HOT SPOTS SHOPPING FOOD

TAIPEI TOURS HOT SPOTS SHOPPING FOOD 台北旅遊 TAIPEI TOURS HOT SPOTS SHOPPING FOOD Taipei 101 You can see the cloud-piercing Taipei 101 building from every corner in Taipei. Taipei 101 is the most dazzling landmark in Taipei. Don t forget to

More information

CHEF S SPECIAL APPETIZERS SOUP. Operation Hour Tue-Sat 11:00-14:30, 16:30-21:00 Sun 11:30-20:30 Mon Closed

CHEF S SPECIAL APPETIZERS SOUP. Operation Hour Tue-Sat 11:00-14:30, 16:30-21:00 Sun 11:30-20:30 Mon Closed Tel: 850 222 8898 Operation Hour Tue-Sat 11:00-14:30, 16:30-21:00 Sun 11:30-20:30 Mon Closed 220 W Tennessee St, Tallahassee, FL CHEF S SPECIAL T1 Ma Po Tofu 麻婆豆腐 10.99 T2 Spicy Shrimp & Chicken Combo

More information

海景軒套餐. Hoi King Heen Degustation Set Menu 三式小花碟

海景軒套餐. Hoi King Heen Degustation Set Menu 三式小花碟 海景軒套餐 Hoi King Heen Degustation Set Menu 三式小花碟 ( 香辣鹵水牛腱, 煙肉醬茄段, 玫瑰花燻帶子 ) Hoi King Heen Appetizers (Marinated Beef Tendon with Spices and Chilies, Braised Eggplant with Minced Bacon, Rose Smoked Scallop)

More information

好运新春佳肴 CHINESE NEW YEAR TAKE AWAY SPECIALITIES S $22.80 L $38.80 $25. Salmon Yu Sheng S $33.90 M $39.90 L $48.90

好运新春佳肴 CHINESE NEW YEAR TAKE AWAY SPECIALITIES S $22.80 L $38.80 $25. Salmon Yu Sheng S $33.90 M $39.90 L $48.90 好运新春佳肴 CHINESE NEW YEAR TAKE AWAY SPECIALITIES 幸福一生七彩三文鱼捞生 S $33.90 M $39.90 L $48.90 富贵一生鸿运鲍鱼捞生 Abalone Yu Sheng S $49.90 M $69.90 L $89.90 TOP UP OPTIONS: Salmon $12 Abalone $30 (6 PCS) Cracker $3 Fried

More information

椒鹽雞中翅 Deep-fried Chicken Wingette tossed with Spicy Rock Salt. 菠蘿咕嚕肉 Sweet & Sour Boneless Pork with Pineapple

椒鹽雞中翅 Deep-fried Chicken Wingette tossed with Spicy Rock Salt. 菠蘿咕嚕肉 Sweet & Sour Boneless Pork with Pineapple Top 10 Sellers 雞絲酸辣湯 Shredded Chicken in Hot & Sour Soup 碧綠川汁石班塊 Deep-fried Cod Slices with Broccoli in Spicy Bean Sauce 椒鹽雞中翅 Deep-fried Chicken Wingette tossed with Spicy Rock Salt 鍋貼 Signature Potstickers

More information

Enhancing Hong Kong s reputation as an international wine hub

Enhancing Hong Kong s reputation as an international wine hub FOR IMMEDIATE RELEASE Press Release HKQAA Wine Storage Management Systems Certification Extends to Transportation Services The 1 st certification of its kind connects to the world s supply chain (4 November

More information

商務午餐 BUSIESS UCH 精選午餐 UCH SET. 每位 $250 per pers 兩位起 (iiu fr 2 perss. 每位 $300 per pers 四位起 (iiu fr 4 perss 精選點心 ( 三款 ) 粵味三小碟 明爐燒味拼盤 豐料老火湯 魚湯魚茸浸莧菜

商務午餐 BUSIESS UCH 精選午餐 UCH SET. 每位 $250 per pers 兩位起 (iiu fr 2 perss. 每位 $300 per pers 四位起 (iiu fr 4 perss 精選點心 ( 三款 ) 粵味三小碟 明爐燒味拼盤 豐料老火湯 魚湯魚茸浸莧菜 精選午餐 UCH SET 精選點心 ( 三款 ) Chef recedati di su patter 明爐燒味拼盤 ( 蜜汁叉燒 千層峰 鎮江餚肉 ) Barbecued eat patter 魚湯魚茸浸莧菜 Pached fish paste ad spiach i fish brth 帶子海鮮燴飯或方魚薑蔥撈麵 Stewed rice with scap ad assrted seafd r

More information

传统上, 道教源于二千三百多年前的中国 这不仅是宗教和哲学, 更是一种 生活方式 道教要求 更多的是一种比宗教神学更为生动的方式, 要求每个人都关注周围的世界, 以理解宇宙的内在和谐

传统上, 道教源于二千三百多年前的中国 这不仅是宗教和哲学, 更是一种 生活方式 道教要求 更多的是一种比宗教神学更为生动的方式, 要求每个人都关注周围的世界, 以理解宇宙的内在和谐 传统上, 道教源于二千三百多年前的中国 这不仅是宗教和哲学, 更是一种 生活方式 道教要求 更多的是一种比宗教神学更为生动的方式, 要求每个人都关注周围的世界, 以理解宇宙的内在和谐 在欣赏古代建筑 游览神秘的道教文化和风景之后, 如果没有品尝纯正的道家美食和体验精湛舒适的六 善水疗护理, 您的青城山之旅仍然是不完整的 道教探索如何能够延年益寿, 而饮食直接影响一个人的长寿和健康 因此, 道家非常严谨地对待饮食

More information

One of Hong Kong's best creation, refined even further at La Mian Café. This crispy bun was evenly toasted so that it's crispy from start to end.

One of Hong Kong's best creation, refined even further at La Mian Café. This crispy bun was evenly toasted so that it's crispy from start to end. 8.00 1.03 Crispy Bun with Butter and Sweet Milk in Chinese.76 Mon, Dec 7, 2009 17:30 Above Average 1 One of Hong Kong's best creation, refined even further at La Mian Café. This crispy bun was evenly toasted

More information

AKASAKA JAPANESE RESTAURANT. Soup 湯 龍蝦牛油濃湯 清酒煮蜆. Salad 沙律

AKASAKA JAPANESE RESTAURANT. Soup 湯 龍蝦牛油濃湯 清酒煮蜆. Salad 沙律 Soup 湯 Miso Soup 味噌湯 Wakame, green onions and bean curd $4 Lobster Bisque 龍蝦牛油濃湯 $7 Clam in Sake Soup 清酒煮蜆 Bowl $5 / Pot $15 Salad 沙律 Lobster Salad Seaweed Salad 龍蝦沙律 海藻沙律 $9 $6 AKA Green Salad 野菜沙律 Mix

More information

Entrée 頭盆 Signature Dim Sum Platter (6) $15.8 特色點心拼盤 (6 粒 ) 1002 Steamed Dim Sum (4) $9.8 蒸雞燒賣 (4 粒 ) 1005 Prawn Dumplings (4) $9.

Entrée 頭盆 Signature Dim Sum Platter (6) $15.8 特色點心拼盤 (6 粒 ) 1002 Steamed Dim Sum (4) $9.8 蒸雞燒賣 (4 粒 ) 1005 Prawn Dumplings (4) $9. Entrée 頭盆 1001 Signature Dim Sum Platter (6) $15.8 特色點心拼盤 (6 粒 ) 1002 Steamed Dim Sum (4) $9.8 蒸雞燒賣 (4 粒 ) 1005 Prawn Dumplings (4) $9.8 蝦餃 1008 Prawn Toast (4) $9.8 蝦多士 (4 件 ) 1009 Chicken Spring Roll

More information

澳門四季酒店囍宴計劃 Four Seasons Hotel Macao Western Wedding Package

澳門四季酒店囍宴計劃 Four Seasons Hotel Macao Western Wedding Package 澳門四季酒店囍宴計劃 Four Seasons Hotel Macao Western Wedding Package 備註 : Remarks: 豪華晚宴佳餚 Sumptuous Western Menu 每位奉送一杯汽水 果汁或啤酒 1 glass of Soft Drink, Chilled Juice or Beer per person 酒水套餐優惠 Special Beverage Package

More information

高雄市立右昌國民中學 104 學年度第一學期第二次段考三年級英語科試題

高雄市立右昌國民中學 104 學年度第一學期第二次段考三年級英語科試題 高雄市立右昌國民中學 104 學年度第一學期第二次段考三年級英語科試題 A. 聽力測驗 20% 一 辨識句意 : 根據聽到的內容, 選出符合描述的圖片或符合圖片的描述 (5%, 一題 1 分 ) 1.( ) 2.( ) 3.( ) 4.( ) 5.( ) 二 基本問答 : 根據聽到的內容, 選出一個最適合的回應或最適合的問句 (5%, 一題 1 分 ) 6.( )(A) He is too young

More information

前菜 Mezza $75. 凍羊糕 Lamb Jelly with Pomegranates Jus 牙籤羊肉 Toothpick Lamb 芝麻羊肉卷 Deep Fried Sesame Egg Roll with Minced Mutton $88 $88 $98

前菜 Mezza $75. 凍羊糕 Lamb Jelly with Pomegranates Jus 牙籤羊肉 Toothpick Lamb 芝麻羊肉卷 Deep Fried Sesame Egg Roll with Minced Mutton $88 $88 $98 前菜 Mezza 凍羊糕 Lamb Jelly with Pomegranates Jus 牙籤羊肉 Toothpick Lamb 芝麻羊肉卷 Deep Fried Sesame Egg Roll with Minced Mutton $75 煙鴨胸老虎菜沙律 Smoked Duck Breast with Coriander, Arugula, Onion, Cherry Tomato, Lettuce,

More information

CC Word/Phrase pool list

CC Word/Phrase pool list CC4 2018 Word/Phrase pool list Word/Phrase recognition contest & certification # Chinese Pinyin English Reference 1 白雲 bái yún white cloud Go200L7 2 黑色 hēi sè black Go200L7 3 藍天 lán tiān blue sky Go200L7

More information

每日多蔬果, 健康屬於我! Eat Fruits & Vegetables Every Day, Stay Healthy All The Way!

每日多蔬果, 健康屬於我! Eat Fruits & Vegetables Every Day, Stay Healthy All The Way! 每日多蔬果, 健康屬於我! Eat Fruits & Vegetables Every Day, Stay Healthy All The Way! Photography by: Rosa To Highlighting the Dietary Guidelines for Americans 2005 特別推介 2005 年美國飲食指引 健康蔬果美食 Healthy Chinese Cuisine

More information

HAND CRAFTED BEER DRAUGHT BEER BOTTLED BEER. MOONZEN, JADE EMPEROR IPA, Hong Kong. 88 ASAHI Lager, Japan. MOONZEN, KITCHEN GOD Honey Porter, Hong Kong

HAND CRAFTED BEER DRAUGHT BEER BOTTLED BEER. MOONZEN, JADE EMPEROR IPA, Hong Kong. 88 ASAHI Lager, Japan. MOONZEN, KITCHEN GOD Honey Porter, Hong Kong HAND CRAFTED BEER MOONZEN, JADE EMPEROR IPA, Hong Kong MOONZEN, KITCHEN GOD Honey Porter, Hong Kong MOONZEN, MONKEY KING Amber Ale, Hong Kong MOONZEN, MOON GODDESS Chocolate Stout, Hong Kong MOONZEN, THUNDERGOD

More information