DISCOVER OUR CULINARY EXPERIENCES IN A CHAPLINIAN ATMOSPHERE _ Entdecken Sie unsere kulinarischen Kreationen in einer Chaplin Atmosphäre

Size: px
Start display at page:

Download "DISCOVER OUR CULINARY EXPERIENCES IN A CHAPLINIAN ATMOSPHERE _ Entdecken Sie unsere kulinarischen Kreationen in einer Chaplin Atmosphäre"

Transcription

1 MENU

2 Découvrez nos créations culinaires dans une atmosphère chaplinienne DISCOVER OUR CULINARY EXPERIENCES IN A CHAPLINIAN ATMOSPHERE _ Entdecken Sie unsere kulinarischen Kreationen in einer Chaplin Atmosphäre

3 Les Bandes-Annonces - Trailers -Vorschau ENTRÉE STARTER PLAT MAIN Vorspeise Hauptgericht LE DICTATEUR SALADE CÉSAR POULET FERMIER THE DICTATOR S SALAD CHICKEN CAESAR SALAD Diktator Salat Caesar Salat mit Hühnchen L IDYLLE AUX CHAMPS 23.- SALADE PAYSANNE, SALADE VERTE, TOMATE CHERRY, LARDONS, ŒUF DUR, DÉS DE GRUYÈRE, CROÛTONS SUNNYSIDE PEASANT SALAD. GREEN SALAD, CHERRY TOMATOES, BACON, HARD-BOILED EGG GRUYÈRE CHEESE CUBES, CROUTONS Auf der Sonnenseite Bauernsalat, Grüner Salat, Cherrytomaten, Speck, gekochtes Ei, Greyerzerkäse, Brotcroutons Les Courts Métrages - Short Films -Kurzfilme ENTRÉE PLAT STARTER MAIN Vorspeise Hauptgericht THE CIRCUS 12.- GASPACHO DE TOMATE, HUILE VIERGE, ESPUMA DE CRÈME ACIDULÉE, CROÛTONS À L AIL THE CIRCUS TOMATO GASPACHO, VIRGIN OIL SOUR CREAM ESPUMA, GARLIC CROUTONS Der Zirkus Tomatengaspacho, naturreines Öl, Sauerrahm Espuma, Knoblauchbrotwürfelchen LES TEMPS MODERNES TARTARE DE SAUMON AUX AGRUMES FRITES ET BOUQUET DE SALADE MODERN TIMES CITRUS SALMON TARTAR FRENCH FRIES AND SALAD BOUQUET Moderne Zeiten Lachstartar mit Zitrusfrüchten, Pommes frites und Salat Bouquet Les Longs Métrages -Motion Pictures -Spielfilme UN ROI À NEW YORK 28.- CHEESEBURGER DE BOEUF SUISSE (140 gr.) FRITES ET SALADE A KING IN NEW-YORK SWISS BEEF CHEESEBURGER (140 gm.) FRENCH FRIES AND SALAD Ein König in New York Schweizer Rindsfleisch Cheeseburger (140 Gr.) Pommes frites und Salat CHARLOT MARIN 32.- PAVÉ DE SAUMON, SAUCE VIERGE MIEL ET ANETH, RIZ SAUVAGE, LÉGUMES DU MARCHÉ CHARLOT THE SAILOR SALMON FILET, SAUCE «VIERGE» HONEY AND DILL, MARKET VEGETABLES Shanghaied Lachsfilet, Sauce «Vierge» Honig und Dill, Wildreis, Marktgemüse CHARLOT S ÉVADE 24.- RAVIOLES VÉGÉTARIENNES À LA PROVENÇALE, PESTO ET BOUQUET DE ROQUETTE THE ADVENTURER VEGETARIAN RAVIOLIS IN PROVENÇAL STYLE PESTO AND ARUGULA BOUQUET Die Abenteuer Vegetarische Raviolis nach Provenzalischer Art, Pesto und Ruccola Bouquet VÉGÉTARIEN VEGETARIAN Vegetarisch VÉGÉTARIEN VEGETARIAN Vegetarisch

4 Le Générique de Fin -End Credits - Abspann Life is a tragedy when seen in close-up, but a comedy in long-shot. THE TRAMP 11.- CHEESECAKE, COULIS DE FRUITS ROUGES THE TRAMP CHEESECAKE, RED BERRIES COULIS The Tramp Käsekuchen, rote Früchtecoulis LA REVUE DE CHARLOT 12.- CAFÉ GOURMAND BOISSON CHAUDE À CHOIX, 4 MIGNARDISES THE CHAPLIN REVUE CAFE GOURMANDHOT BEVERAGE, 4 MIGNIARDISES Die Revue von der Vagabond Kaffee Gourmand, heisses Getränk nach Wahl, 4 Mignardises LA RUÉE VERS L OR 13.- PÊCHE POCHÉE MAISON, CRUMBLE, QUENELLE DE GLACE VANILLE THE GOLD RUSH HOMEMADE POACHED PEACH, CRUMBLE, SMALL SCOOP OF VANILLA ICE CREAM Goldrausch Pochierter Pfirsich, Crumble, Vanilleeis-Klösschen UNE JOURNÉE DE PLAISIR 13.- PROFITEROLES, GLACE VANILLE, SAUCE CHOCOLAT A DAY S PLEASURE PROFITEROLLES, VANILLA ICE CREAM CHOCOLATE SAUCE Vergnügte Stunden Windbeutel, Vanilleeis, Schokoladensauce ASSORTIMENT DE GLACES ET SORBETS 3.50 PAR BOULE DE GLACE VANILLE, CHOCOLAT EXTREME, STRACCIATELLA, EXPRESSO, CARAMEL, FRAISE & FRAMBOISE, CITRON, ABRICOT CHOICE OF ICE CREAMS AND SORBETS PER SCOOP OF ICE CREAM VANILLA, CHOCOLATE EXTREME, STRACCIATELLA, EXPRESSO, CARAMEL, STRAWBERRY & RASPBERRY, LEMON, APRICOT Unsere Auswahl von Eis und Sorbet, pro Eiskugel Vanille, Schockolade Extrême, Stracciatella, Expresso, karamell, Erdbeere & Himbeere, Zitrone, Aprikose SUPPLÉMENT CHANTILLY 1.- SUPPLEMENT WHIPPED CREAM Zuschlag Schlagsahne

5 - A day without laughter is a day wasted. MenuThe Kid 15.- FILET DE SAUMON ET FRITES SALMON FILET AND FRENCH FRIES Lachsfilet und Pommes frites ou/or/oder BLANC DE VOLAILLE ET FRITES CHICKEN BREAST AND FRENCH FRIES Hähnchenbrust und Pommes frites SIROP ET UNE BOULE DE GLACE AU CHOIX VANILLE - FRAISE - CHOCOLAT SYRUP AND THE CHOICE OF ONE ICE CREAM SCOOP VANILLA - STRAWBERRY - CHOCOLATE Sirup und eine Kugel Eis nach Wahl Vanille - Erdbeere - Schokolade

6 Boissons Fraîches - Cold Drinks - Kalte Getränke Boissons Chaudes - Hot Drinks - Heisse Getränke EAUX WATER Wasser 5DL 7.5DL HENNIEZ BLEUE HENNIEZ VERTE MINÉRALES & SODAS SODA WATER Mineralwasser 2DL 3.3DL ROMANETTE CITRON 5.- ROMANETTE GRAPEFRUIT 5.- COCA COLA, LIGHT, ZEro 5.- ORANGINA 5.- JUS DE POMME RAMSEIEr 5.- RIVELLA ROUGE 5.- SIROPS, SYRUPS, Sirupe 1.50 SCHWEPPES TONIC / LEMON 5.- JUS ET NECTARS DE FRUITS JUICES AND NECTARS Früchtsäfte und Nektar 2DL COCKTAIL DE FRUITS, FRUIT COCKTAIL 5.- Fruchtcocktail ORANGE, ORANGE 5.- Orange ABRICOT, APRICOT 5.- Aprikose CAFÉS COFFEES Kaffees RISTRETTO 3.80 ESPRESSO 3.80 CAFÉ COFFEE 4.50 Kaffee RENVERSÉ LATTE 4.50 Milchkaffee CAPPUCCINO 5.- LATTE MACCHIATO 4.50 CAFÉ VIENNOIS VIENESE COFFEE 5.50 Wienerkaffee CHOCOLATS CHOCOLATES Schokolade CHOCOLAT CHAUD HOT CHOCOLATE 4.50 Heisse Schockolade CHOCOLAT VIENNOIS VIENESE CHOCOLATE 5.50 Wiener Schokolade BIÈRES BEERS Biere 3.3DL ERDINGER BLANCHE 7.- ERDINGER SANS ALCOOL 6.- BIÈRES PRESSION DRAFT BEERS Gezapftes Biere 2DL 3DL 5DL HEINEKEN PANACHE THÉS TEAS Tee THÉ NOIR, EARL GREY, DARJEELING, 4.- THÉ VERT MENTHE, THÉ VERT BLACK TEA, EARL GREY, DARJEELING, GREEN TEA, GREEN MINT TEA Schwarztee, Earl Grey, Darjeeling, Grüner Minztee, Grüner Tee INFUSIONS HERBAL TEAS Gebrühter Tee CAMOMILLE, CYNORHODON, VERVEINE 4.- CHAMOMILE, ROSEHIP, VERBENA Kamille, Hagenbutte, Eisenkraut

7 Vins - Wine - Weine Alcools - Alcohols - Alkohol PÉTILLANT SPARKLING Schaumwein 1DL 7.5DL PROSECCO VINS BLANCS WHITE WINES Weissweine 1DL 7DL 7.5DL CORSIER ST-PIERRE Grand Cru, Chasselas sur lie Lavaux AOC CURE D ATTALENS Grand Cru, Chasselas Lavaux AOC VINS ROUGES RED WINES Rotweine 1DL 7DL 7.5DL CORSIER ST-PIERRE Grand Cru, Gamay élevé en fût de chêne Lavaux AOC TOUR ROUGE Merlot, Syrah, Garanoir et Gamay Chablais AOC APÉRITIFS VOL 4CL MARTINI BLANC 15% 5.- MARTINI ROUGE 15% 5.- CAMPARI 23% 6.- RICARD 45% 6.- SUZE 20 % 6.- ALCOOLS & LIQUEURS LIQUEURS Likörs VOL 4CL APEROL SPRITZ LIMONCELLO 11% 25% WHISKY VOL 4CL OBAN 14 ANS 43% 18.- DIGESTIFS AFTER-DINNER LIQUEURS Digestifs VOL 4CL ABRICOTINE MORAND WILLIAMINE MORAND 43% 43% VIN ROSÉ ROSÉ WINE Rosé 1DL 7DL 7.5DL LA MUSARDELLE Pinot Noir et Gamay Vaud AOC

8 The Tramp Route de Fenil Corsier-sur-Vevey +41 (0) thetramp@newrest.eu RESTAURANT OUVERT DE 11H30 À 15H00 RESTAURANT OPEN FROM 11.30AM TO 3PM Restaurant Offen von Uhr bis Uhr MUSÉE DU 31 MARS AU 30 SEPTEMBRE OUVERT DE 8h30 À 18H30 DU 1 ER OCTOBRE AU MARS OUVERT DE 9h30 À 17H30 MUSEUM FROM MARCH 31 ST UNTIL SEPTEMBER 30 TH OPEN FROM 8.30AM TO 6.30PM FROM OCTOBER 1 ST UNTIL MARCH 30 TH OPEN FROM 9.30AM TO 5.30PM Musee Von 31. März bis 30. September Offen von 8.30 Uhr bis Uhr Von Oktober 1. bis 30. März Offen von 9.30 Uhr bis Uhr TOUS NOS PRIX SONT EN CHF TVA ET SERVICE INCLUS ALL OUR PRICES ARE IN CHF VAT AND SERVICE INCLUDED Alle unsere Preise sind in CHF inklusive MwSt. und Bedienung Chaplin s World Bubbles Incorporated SA - All Rights Reserved Photos: Copyright Roy Export SAS

LE MATIN. GOURMANDE Café, Thé ou Chocolat, Pain, Beurre, Confiture 4.50 Coffee, Tea or Chocolate, Bread, Butter, Jam

LE MATIN. GOURMANDE Café, Thé ou Chocolat, Pain, Beurre, Confiture 4.50 Coffee, Tea or Chocolate, Bread, Butter, Jam LE MATIN LE PAIN / BREAD Baguette / Small Bread 1.00 Flute / Middle Bread 1.20 Croissant / French Croissant 1.00 Pain au Chocolat / Chocolate Croissant 1.00 A emporter (sur réservation la veille au snack)

More information

NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters)

NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters) NOS ENTREES PETITES OU GRANDES (Our Starters) SALADE VEGETARIENNE (salade verte, tomate, maïs, poivron rouge, concombre, œuf dur) 6.50-10.50 (Green salad, tomato, corn, Red bell pepper, cucumber and boiled

More information

Entrées. Auberge du Planet. Starters

Entrées. Auberge du Planet. Starters Entrées Starters Aumonière de chèvre chaud 10,00 Salade, tomate, radis, noix, pignons de pin, chèvre frais Warm goat s cheese purse (lettuce, tomato, radish, nuts, pine nuts, goat s cheese) Salade de la

More information

Restaurant Tama a Maitai

Restaurant Tama a Maitai Demi-Pension et Pension Complète - Guests on half board or full board Votre déjeuner ainsi que votre dîner Comprend 2 plats : Un plat principal et une entrée ou un dessert. Your lunch and your dinner includes

More information

15, Rue des 3 Maillets Fontainebleau viavenetoglaces

15, Rue des 3 Maillets Fontainebleau viavenetoglaces 15, Rue des 3 Maillets Fontainebleau 06.17.38.56.78 RCS Melun 811 309 384 Crédit photos : Cékà Photographie www.viavenetoglaces.fr viavenetoglaces Exotica 9,50 Sorbet mangue, passion, ananas, crème glacée

More information

Restaurant de la Tour

Restaurant de la Tour Les mets proposés sur notre carte sont élaborés par nos soins et majoritairement préparés à la minute. Nous utilisons des produits les plus frais possible, celà peut donc arriver d être à court d un de

More information

WELCOME AT. All the Star*s team is glad to invite you to discover our modern cuisine and restyle dishes. gluten free vegetarian lactose free

WELCOME AT. All the Star*s team is glad to invite you to discover our modern cuisine and restyle dishes. gluten free vegetarian lactose free WELCOME AT All the Star*s team is glad to invite you to discover our modern cuisine and restyle dishes gluten free vegetarian lactose free «STARTERS» Lentil salad Small 21.00 Large 31.00 Traditionnal mustard

More information

Restaurant de la Tour

Restaurant de la Tour HORAIRES D OUVERTURE Lundi à dimanche : 8h00 à 23h30 CUISINE OUVERTE : Lundi au dimanche 11h30 à 13h45 18h00 à 21h30 Si vous souhaitez réserver notre salle de banquet pour un évènement, n hésitez pas à

More information

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon ENTREES Petite Grande Salade Verte 3 Green Salad Salade Savoyarde 7 9.5 Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Crtons, Beaufort Cheese, Bacon Salade de Trtons 10 14 Salade, Noix, Jambon Cru, Trtons

More information

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon ENTREES Petite Grande Salade Verte 2.5 Green Salad Salade Savoyarde 6.0 8.0 Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Crtons, Beaufort Cheese, Bacon Salade de Trtons 8.5 12 Salade, Noix, Jambon Cru, Trtons

More information

04/04/17 Taxes et service compris/ taxes and service included

04/04/17 Taxes et service compris/ taxes and service included Cocktails long drinks Apérol Spritz (16 cl): 11,00 Apérol, Prosecco, eau pétillante (Apérol, Prosecco, soda water) Costa Smeralda (16 cl): 14,00 Gin Hendrick s, Cointreau, citron vert, menthe fraiche,

More information

Le Bar. Carte_bar_v4.indd 1 05/02/ :56

Le Bar. Carte_bar_v4.indd 1 05/02/ :56 Le Bar Carte_bar_v4.indd 1 05/02/2016 17:56 Le bar : Open Bar Cocktails Si vous souhaitez déguster la version Premium de ces cocktails, votre barman fusionnera des alcools émanant de la section Premium,

More information

CARTE RESTAURATION. Food menu. De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm

CARTE RESTAURATION. Food menu. De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00. From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm CARTE RESTAURATION Food menu De 12h00 à 14h00 et de 19h00 à 22h00 From 12 pm to 2 pm and from 7 pm to 10 pm SALADES / SALADS Petite Small Grande Big SALADE CÉSAR / PIGNONS, PARMESAN ET TOMATES SÉCHÉES

More information

LE MAS DES GÉRANIUMS

LE MAS DES GÉRANIUMS LE MAS DES GÉRANIUMS RESTAURANT Tous nos plats sont faits maison. Nos viandes sont d origine Européenne. Nos poissons et produits de la mer sont frais (non surgelés). Notre huile d olive est produite au

More information

Pina Colada White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream

Pina Colada White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream Pina Colada 1 500 White rum, Malibu, pineapple juice, coconut ice cream Maitai 1 500 White and dark rum, triple sec, pineapple, orange and passion juice, grenadine syrup Royal Tahiti 1 500 White rum, banana

More information

CARTE RESTAURANT. Food menu. De 12h00 à 23h30. From 12 pm to 11:30 p

CARTE RESTAURANT. Food menu. De 12h00 à 23h30. From 12 pm to 11:30 p CARTE RESTAURANT Food menu De 12h00 à 23h30 From 12 pm to 11:30 p FINGER FOOD CAVIAR GOLD IMERIAL 50g 240.- Gold imperial Caviar 50g L ARDOISE SUISSE / VIANDE DES GRISONS ET GRUYÈRE 27.- The Swiss plate

More information

Tous nos plats sont accompagnés de pommes de terre grenaille et d un mesclun de salade

Tous nos plats sont accompagnés de pommes de terre grenaille et d un mesclun de salade GASPACHO du moment SALADE DE TOMATES À LA BROUSSE & vinaigrette au miel - 11 - HOUMOUS & pain pita JAMBON SERRANO & ses condiments - 10 - NOTRE TABOULÉ CHÈVRE FRAIS sauce vierge - 11 - TRANCHES DE PASTÈQUE

More information

Les Salades. La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur)

Les Salades. La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur) Les Salades La Classique... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Jambon, Gruyère, Œuf dur) Salad, Tomatoes, Cucumbers, Ham, Cheese and Boiled Egg La Tourangelle... 11,50 (Salade, Tomates, Concombres, Rillettes

More information

Champagne Champagne Duval Leroy 14

Champagne Champagne Duval Leroy 14 WINTER MENU COCKTAILS, DRINKS WINES Champagne cocktails- 16 Bellini Champagne Duval Leroy, jus de Pêche A.Millat Rossini Champagne Duval Leroy, jus de Fraise A.Millat Mimosa Champagne Duval Leroy, jus

More information

SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS

SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS SPECIALITIES OF THE SEASON / SPÉCIALITÉS DE SAISON SPRING /LE PRINTEMPS STARTERS / ENTRÉES (*) Wine soup with dried meat CHF 9 (*) Soupe au vin avec jambon fumé de grison (*) Creamy asparagus soup with

More information

Avec accord mets et vins food and wine pairing 130.-

Avec accord mets et vins food and wine pairing 130.- MENU SIGNATURE Le chef vous propose de découvrir sa cuisine en 5 actes. Pour l ensemble des convives Head Chef invites you to discover his cuisine in 5 courses For all the guests 95.- Avec accord mets

More information

TOUSCO GRILL CARTE DÉJEUNER TERRE BLANCHE. De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm

TOUSCO GRILL CARTE DÉJEUNER TERRE BLANCHE. De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm TOUSCO GRILL TERRE BLANCHE CARTE DÉJEUNER De 12 h à 15 h / From 12 noon to 3 pm P L A T S COMPOSEZ VOTRE SALADE SELON VOTRE ENVIE 26 MAKE YOUR OWN SALAD Légumes Bio crus et cuits, herbes du jardin Condiment

More information

Starters. Green salad CHF Mixed salad CHF / Grand cru Helvetica ham (dried 18 months), summer bruschettas CHF 20.

Starters. Green salad CHF Mixed salad CHF / Grand cru Helvetica ham (dried 18 months), summer bruschettas CHF 20. Starters Green salad CHF 7.00 Mixed salad CHF 10.00 / 15.00 Grand cru Helvetica ham (dried 18 months), summer bruschettas CHF 20.00 Rainbow of Vaud tomatoes and Cuarnens burrata, fleur de sel and green

More information

Nos suggestions de repas Menus Unsere Vorschläge für Speisen Menüs Our meal suggestions - Menu

Nos suggestions de repas Menus Unsere Vorschläge für Speisen Menüs Our meal suggestions - Menu Cordialement bienvenue Herzlich Willkommen Cordially welcome Nos suggestions de repas Menus Unsere Vorschläge für Speisen Menüs Our meal suggestions - Menu Plats froids / Kalte Gerichte / Cold dishes 11

More information

Starters. Green salad CHF Mixed salad CHF / 15.00

Starters. Green salad CHF Mixed salad CHF / 15.00 Starters Green salad CHF 7.00 Mixed salad CHF 10.00 / 15.00 Portuguese confit sardine fillets on golden toast made with Crête olive oil, pickles CHF 19.00 Grand Cru Helvetica ham (cured 18 months) with

More information

Menu. ,:::: I es th ermes.:.~~, Wellness Lounge Les Thermes Strassen-Bertrange Rue des Thermes L-8018 Strassen

Menu. ,:::: I es th ermes.:.~~, Wellness Lounge Les Thermes Strassen-Bertrange Rue des Thermes L-8018 Strassen Menu Wellness Lounge.. -....... - ~,:::: I es th ermes.:.~~, -......... plongez dans le pla i sir e........ ~.... - Les Thermes Strassen-Bertrange Rue des Thermes L-8018 Strassen +352 27 03 00 27 info@lesthermes.net

More information

Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team

Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team Notre cuisine est élaborée sur place par le chef & son équipe Our cooking is elaborated on the spot by our Head Chef and his team Nos entrées Our Starters Goulash Goulash soup 9,00 Gratinée à l oignon

More information

Starters. White truffles corner

Starters. White truffles corner Starters Green salad CHF 7.00 Mixed salad CHF 10.00 / 15.00 Penthaz air-dried ham with winter bruschetta CHF 19.00 Game with plums paté in a crust Pantin style, salad with toasted grains CHF 21.00 Portuguese

More information

r e s t a u r a n t A Ciel Ouvert

r e s t a u r a n t A Ciel Ouvert l e r e s t a u r a n t A Ciel Ouvert Les Entrées Starters Soupe ou potage du moment, selon la saison, fromage râpé et croûtons 22 Seasonal Soup of the Day with Grated Cheese and Croutons La suggestion

More information

DAILY FROM 7:00AM TO 11:00PM IN-ROOM DINING NUMBER 7707 TOUS LES JOURS DE 7:00 À 23:00 REPAS EN CHAMBRE, COMPOSEZ LE 7707

DAILY FROM 7:00AM TO 11:00PM IN-ROOM DINING NUMBER 7707 TOUS LES JOURS DE 7:00 À 23:00 REPAS EN CHAMBRE, COMPOSEZ LE 7707 Dine in LUXEMBOURG SALADS SALADES Rustic Salad with its poached eggs 25.00 Salade Paysanne et son oeuf poché (1-3-10-12) Classic Caesar salad 25.00 Salade Caesar Classique (1-3-4-7-10-11-12) Option supplément

More information

Herzlich Willkommen in Theodors Stuba Welcome to Theodors Stuba

Herzlich Willkommen in Theodors Stuba Welcome to Theodors Stuba Herzlich Willkommen in Theodors Stuba Welcome to Theodors Stuba 100% Swiss made All prices in CHF, 7,7% VAT incl Starters Grüner Salat 9 Green salad Gemischter Salat 11 Mixed salad Walliser Trockenfleisch

More information

SIMPLE STEAK DU BOUCHER 140G CHEDDAR TOMATE SAUCE COCKTAIL PREMIUM PATTY 140G CHEDDAR TOMATO COCKTAIL SAUCE

SIMPLE STEAK DU BOUCHER 140G CHEDDAR TOMATE SAUCE COCKTAIL PREMIUM PATTY 140G CHEDDAR TOMATO COCKTAIL SAUCE r a D E S B O N Burgers S s D E S v i Veggie 8,50 Tomate poivron grille roquette oignon rouge cheddar sauce tartar maison Tomato grilled peppers rocket red onion cheddar home-made tartar sauce SIMPLE CHEESE

More information

Menu Wellness Lounge. . e. ~~: les thermes.:.~:,: Les Thermes Strassen-Bertrange Rue des Thermes L-8018 Strassen

Menu Wellness Lounge. . e. ~~: les thermes.:.~:,: Les Thermes Strassen-Bertrange Rue des Thermes L-8018 Strassen Menu Wellness Lounge.. -.................. -.... ~ ~~: les thermes.:.~:,:. e plongez dans le plaisir.....- e Les Thermes Strassen-Bertrange Rue des Thermes L-8018 Strassen +352 27 03 00 27 info@lesthermes.net

More information

Empfehlungen Suggestions Recommendations

Empfehlungen Suggestions Recommendations Empfehlungen Suggestions Recommendations Schokoladen-Mousse mit Salat von Zitrusfrüchten, Pinienkernen und Pistazien-Crumble 14. Mousse au chocolat, salad d agrumes, pignons de pin et crumbles de pistache

More information

- Saumon sauvage confit par nos soins et feuilles de saison Home-cured wild salmon and seasonal salad leaves 22

- Saumon sauvage confit par nos soins et feuilles de saison Home-cured wild salmon and seasonal salad leaves 22 Entrées - Terrine de foie gras maison, chutney de pommes au vinaigre de cidre, toasts Homemade foie gras terrine with apple cider vinegar chutney and toast - Saumon sauvage confit par nos soins et feuilles

More information

carte du midi LE GUSTAV

carte du midi LE GUSTAV LE GUSTAV LE GUSTAV Midi ouvert pour le déjeuner à 11h et pour le dîner à 18h open for lunch at 11am and for dinner at 6pm SALAdES SALADE COBB / COBB SALAD 18 Poulet, bacon, avocat, bleu d Auvergne, tomates,

More information

Rôties, bagels ou croissants - Toasts, bagels or croissants

Rôties, bagels ou croissants - Toasts, bagels or croissants Disponible la semaine jusqu à 11h00 et fin de semaine jusqu à 14h00 Available during the week until 11AM and weekends until 2PM Menu déjeuner Rôties, bagels ou croissants - Toasts, bagels or croissants

More information

RESTAURANT LA VERANDA

RESTAURANT LA VERANDA RESTAURANT LA VERANDA rue des Alpes 20 1201 Genève TEL 022 906 97 77 FAX 022 906 97 78 contact@international-terminus.ch MENU 45.50 CHF Terrine de foie gras «maison», chutney d oignons rouge Terrine of

More information

(Plat unique)/(single plate )

(Plat unique)/(single plate ) Nos Salades / Our Salad (Plat unique)/(single plate ) S a l a d e Gourmande G o u r m e t Salad 16,00 Salade verte, tomates, gésiers, foie gras poêlé, toast, roquefort, magret fumé, vinaigrette miel échalote

More information

ENTRÉES / STARTERS. Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines. Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables

ENTRÉES / STARTERS. Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines. Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables ENTRÉES / STARTERS Panna Cotta au lait de brebis avec biscuit aux noix et légumes racines Sheep s milk Panna Cotta Nut biscuit and root vegetables 14.50 Saumon mariné hivernale avec petits pois et Wasabi

More information

Dessert & petit menu / Dessert & small menu

Dessert & petit menu / Dessert & small menu Dessert & petit menu / Dessert & small menu Tous les prix sont en francs suisses incl. T.V.A All prices are in Swiss Francs incl. VAT Choix de glaces / Ice-cream flavours L`arôme / Aroma Vanille / Vanilla

More information

PETITES BOUCHÉES SMALL BITES

PETITES BOUCHÉES SMALL BITES PETITES BOUCHÉES SMALL BITES SNACKS SNACKS Wraps de thon au curry Curried tuna wraps Club sandwich à la volaille, pommes frites ou salade Chicken Club sandwich, fries or salad Club sandwich au saumon,

More information

Riad Safran et Cannelle

Riad Safran et Cannelle Riad Safran et Cannelle Restaurant menu Starter + main course + desert Entrée + plat + dessert Starter + main course Entrée + plat Main course + desert Plat + dessert 230 MAD 185 MAD 185 MAD Available

More information

ENTRÉES À PARTAGER TO SHARE. grand 7,95$ Ailes de poulet / Chickens wings. Vegetable nachos

ENTRÉES À PARTAGER TO SHARE. grand 7,95$ Ailes de poulet / Chickens wings. Vegetable nachos ENTRÉES APPETIZERS Soupe du jour / Soup of the day Soupe à l oignon gratinée / French onion soup Salade du chef / Chef s salade Salade César / Caesar salad Bâtonnets de fromage / Cheese sticks Bruschettas

More information

Barkarte Menu de bar, bar menu

Barkarte Menu de bar, bar menu Barkarte Menu de bar, bar menu FRITTIERTER TINTENFISCH IN KNUSPRIGEN MANTEL Calamars frits croquants Crunchy fried calamari 20 CHF SALAT CÄSAR MIT POULETFLEISCH Salade Caesar au poulet Chicken Caesar salad

More information

Sélection de Cocktails à 1000 cfp / Cocktail selection at1000 cfp

Sélection de Cocktails à 1000 cfp / Cocktail selection at1000 cfp Nos sélections Happy Hour / Our Happy Hour selection Tous les jours de 16h30 à 17h30 / Every day from 4:30 to 5:30 pm Sélection de Cocktails à 1000 cfp / Cocktail selection at1000 cfp Mai Tai (20cl) Rhum

More information

Oysters. Bouzigues, Languedoc Roussillon, France - Packed with sea flavors with medium flesh

Oysters. Bouzigues, Languedoc Roussillon, France - Packed with sea flavors with medium flesh Oysters Bouzigues, Languedoc Roussillon, France - Packed with sea flavors with medium flesh No4 Bouzigues Fine de Claire 3 Pcs... 45 No4 Bouzigues Fine de Claire 6 Pcs.. 90 No4 Bouzigues Fine de Claire

More information

Les Rendez-Vous de Bobosse

Les Rendez-Vous de Bobosse Nos entrées froides sont accompagnées de salade verte : All cold starters are served with a green salad: Assiette de charcuteries 9.50 Cold meat platter Terrine «Bobosse» 7.50 Bobosse terrine Chiffonnade

More information

BREAKFAST Herb s Breakfast

BREAKFAST Herb s Breakfast BREAKFAST Herb s Breakfast Traditional Traditionnel Two eggs served with one choice of meat: ham, bacon, sausage or bologna Deux oeufs servi avec un choix de viande : jambon, bacon, saucisses ou bologne

More information

LA CARTE HORS D ŒUVRE / STARTERS. * Jambon persillé maison et pousses de mesclum 9 Home-made ham sprinkled with parsley and salad mix shoots

LA CARTE HORS D ŒUVRE / STARTERS. * Jambon persillé maison et pousses de mesclum 9 Home-made ham sprinkled with parsley and salad mix shoots MENU LA CARTE HORS D ŒUVRE / STARTERS * Jambon persillé maison et psses de mesclum 9 Home-made ham sprinkled with parsley and salad mix shoots * Œufs meurettes Œufs Epoisses 11 Poached eggs with «meurette

More information

Potage de légumes mixés du moment 22 Mixed Vegetable soup of the moment

Potage de légumes mixés du moment 22 Mixed Vegetable soup of the moment les Entrées S tarters Potage de légumes mixés du moment 22 Mixed Vegetable soup of the moment Gaspacho de tomates de plein champ, fusette de chèvre frais 22 Tomato Gaspacho with a Fresh Goat s cheese log

More information

TARTARE DE THON EN GROS CUBE, CONCOMBRE ET GINGEMBRE 19 PAN CON TOMATES, CHIFFONNADE DE "PALETTA IBÉRIQUE" 29

TARTARE DE THON EN GROS CUBE, CONCOMBRE ET GINGEMBRE 19 PAN CON TOMATES, CHIFFONNADE DE PALETTA IBÉRIQUE 29 / LUNCH MENU Les entrées / Starters VELOUTÉ DE PETITS POIS À LA MENTHE 14 Pea and mint cream soup SALADE DE LENTILLES ET CONFIT DE CANARD AU MIEL 16 Lentil salad, confit of duck and honey TARTARE DE THON

More information

SM M LG. Salade du chef Avec poulet grillé Avec saumon grillé 17.95

SM M LG. Salade du chef Avec poulet grillé Avec saumon grillé 17.95 SM LG Salade César 7.95 11.95 Avec poulet grillé 10.95 15.95 Avec saumon grillé 18.95 Caesar Salad 7.95 11.95 With grilled chicken 10.50 15.95 With grilled salmon 18.95 Salade du chef 6.95 8.95 Avec poulet

More information

Turkish coffee *** Türkischer Kaffee

Turkish coffee *** Türkischer Kaffee Turkish coffee *** Türkischer Kaffee coffe / Kaffee 8g. *** 1,75 8g./0,025l. *** 1,95 8g/0,1l/0,025l. *** 2,45 8g/0,025l. *** 1,95 Milk Drinks / Milchgetränke ice coffee, / Eis Kaffee 0,2l. *** 2,95 from

More information

POUR COMMENCER / TO START

POUR COMMENCER / TO START POUR COMMENCER / TO START Marbré de foie gras de canard maison au cognac sur son pain d épice Marbre of Goose Foie gras fried with Brandy, served with gingerbread toasts 10.90 Cassolette d escargots de

More information

HERZLICH WILLKOMMEN IN DER WALLISER KANNE. WIR PFLEGEN EINE AUTHENTISCHE UND HOCHWERTIGE WALLISER UND SCHWEIZER KÜCHE IN EINER UNGEZWUNGENEN UND

HERZLICH WILLKOMMEN IN DER WALLISER KANNE. WIR PFLEGEN EINE AUTHENTISCHE UND HOCHWERTIGE WALLISER UND SCHWEIZER KÜCHE IN EINER UNGEZWUNGENEN UND HERZLICH WILLKOMMEN IN DER WALLISER KANNE. WIR PFLEGEN EINE AUTHENTISCHE UND HOCHWERTIGE WALLISER UND SCHWEIZER KÜCHE IN EINER UNGEZWUNGENEN UND TYPISCHEN ATMOSPHÄRE. BEI UNS HABEN SCHWEIZER GASTFREUNDLICHKEIT

More information

SALADES SALADS ENTRÉES FROIDES COLD STARTERS

SALADES SALADS ENTRÉES FROIDES COLD STARTERS SALADES SALADS Salade du marché Green salad 7.50.- Salade mêlée Mixed salad 10.50.- Burratina di bufala sur lit de rucola et tomates 19.- Burratina di bufala on bed of rucola and tomatoes Salade César

More information

L A Nos Entrées / Starters

L A Nos Entrées / Starters os ntrées / Starters Salade de tomates et mozzarella à l huile d olive...13,50 Tomato and mozzarella salad with an olive oil sauce Trilogie de poivrons au chèvre et chips de parmesan...14,00 Sweet peppers

More information

ROOM SERVICE. Carte de room service jour et nuit Day and night room service menu

ROOM SERVICE. Carte de room service jour et nuit Day and night room service menu ROOM SERVICE Carte de room service jour et nuit Day and night room service menu MINI BAR CHAMPAGNE Brut 75 cl 130 VIN - WINE Vin Rosé - Rosé wine 45 Vin Rouge - Red wine 45 LES BOISSONS SANS ALCOOL - SOFT

More information

Lake Geneva. This soothing and friendly place lends a purpose to their motto : «Take time...»

Lake Geneva. This soothing and friendly place lends a purpose to their motto : «Take time...» Le chef Jérôme Manifacier s applique à une cuisine pleine de saveurs, de générosité et de produits frais. Avec son épouse et leur équipe, ils sont ravis de vous recevoir dans leur restaurant qui a gardé

More information

LE GRILL LUNCH. Servi au déjeuner en 45 minutes du lundi au vendredi! Served for lunch in 45 minutes from Monday to Friday!

LE GRILL LUNCH. Servi au déjeuner en 45 minutes du lundi au vendredi! Served for lunch in 45 minutes from Monday to Friday! LE GRILL LUNCH Servi au déjeuner en 45 minutes du lundi au vendredi! Served for lunch in 45 minutes from Monday to Friday! Entrée Plat du jour Starter Main course ou or Plat du jour Dessert Main course

More information

Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic Salade d artichauts violets à l huile de truffe La niçoise Salade césar...

Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic Salade d artichauts violets à l huile de truffe La niçoise Salade césar... Nos belles Salades ~ Our beautiful Salads Tomate cœur de bœuf, mozzarella di Buffala au basilic... 15 Mozzarella tomato salads with basil Salade d artichauts violets à l huile de truffe...17 La niçoise.....18

More information

Caviar and Foie Gras

Caviar and Foie Gras The French Bistrot Share Plates la planchette de Charcuterie $19 Selection of charcuterie served with butter pickles and baguette. Plateau de fromage $19 Selection of fine French Cheeses served with quince

More information

See Other s Experience and share Your Experience on #YOURLEBOEUFMENU. All prices are subject to 10% service charge and applicable government tax

See Other s Experience and share Your Experience on #YOURLEBOEUFMENU. All prices are subject to 10% service charge and applicable government tax The Story In the 1940 s in Geneva Switzerland, Mr. Boubier developed a famous Sauce and named his restaurant aſter it: Café de Paris His idea was to focus on one product (his secret sauce) and one cut

More information

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée)

La Signature. Restaurant. Entrées - Starters. Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée) La Signature Restaurant Entrées - Starters Bœuf Tataki (Bœuf saisi avec Parmesan, Artichaut et Vinaigrette acidulée) Tataki Beef (caught and marinated beef with Artichoke and Acidulated Vinaigrette) 145,000

More information

Hazelnut Butter & Smoked Stout French Onion Soup. Escargots, Flaked Cheddar & Garlic Pan Fried Baguette. Charred Ceasar Salad, Wet Cured Bacon Topping

Hazelnut Butter & Smoked Stout French Onion Soup. Escargots, Flaked Cheddar & Garlic Pan Fried Baguette. Charred Ceasar Salad, Wet Cured Bacon Topping APPETIZERS NOS Potage du moment...6$ Soup Of The Day Soupe à l oignon au beurre noisette et à la bière noire fumée...10$ Hazelnut Butter & Smoked Stout French Onion Soup Salade saisonnière inspiration

More information

L e s E n t r é e s. Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90

L e s E n t r é e s. Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90 L e s E n t r é e s Salade et Légumes Parsemés aux Herbes Fraîches Mixed Salad and Raw Vegetables with Herbs 8.90 Assiette de Saumon d Ecosse Fumé Maison, Crème acidulée au Raifort et Citron Vert Homemade

More information

Chips de tortillas, anticucho au miel 8 Tortillas Chips, honey anticucho

Chips de tortillas, anticucho au miel 8 Tortillas Chips, honey anticucho ENTREES / APPETIZERS Edamame / Edamame 8 Edamame épicé / Spicy edamame 10 Chips de tortillas, anticucho au miel 8 Tortillas Chips, honey anticucho Sashimi de sériole, jalapeño, sauce soja yuzu 29 Yellowtail

More information

Les Entrées - Starters. Les Fruits de Mer - Seafood

Les Entrées - Starters. Les Fruits de Mer - Seafood Les Entrées - Starters Assiette de 12 palourdes grises farcies Platter of 12 stuffed clams 16,00 Foie gras de canard, compotée pommes poires 18,50 Duck foie gras, stewed apples and pears Tartare de saumon,

More information

Le T Time du Jardin Privé

Le T Time du Jardin Privé Le T Time du Jardin Privé Créé par notre Chef Pâtissier Quentin Lechat et son équipe de 15h00 à 18h00 tous les jours Created by our Pastry Chef Quentin Lechat and his team from 3:00 pm to 6:00 pm every

More information

Chair de crabe aux arômates, suprême de pamplemousse 15 crabmeat with herbs and grapefruit

Chair de crabe aux arômates, suprême de pamplemousse 15 crabmeat with herbs and grapefruit DE 12H À 15H 12 AM TO 3 PM NOS ENTRÉES OUR STARTERS Chair de crabe aux arômates, suprême de pamplemousse 15 crabmeat with herbs and grapefruit Salade composée, foie gras, gésier, confit d artichaut...

More information

Poutine. Entrées Soupe du jour 2.25 Soupe à l oignon gratinée 4.99 Onion Soup au gratin

Poutine. Entrées Soupe du jour 2.25 Soupe à l oignon gratinée 4.99 Onion Soup au gratin Entrées Soupe du jour 2.25 Soupe à l oignon gratinée 4.99 Onion Soup au gratin Petite salade maison ou César 5.99 Small house or Caesar salad Escargots bourguignon gratinés 4.99 Snails bourguignon au gratin

More information

LES ROUGES (à base de tomate) FROMAGE: emmental, olives. 7-5 NAPOLITAINE: anchois, emmental 8-6 MOZZARELLA: emmental, mozzarella.

LES ROUGES (à base de tomate) FROMAGE: emmental, olives. 7-5 NAPOLITAINE: anchois, emmental 8-6 MOZZARELLA: emmental, mozzarella. NOS PIZZAS 40cm - 29CM LES ROUGES (à base de tomate) FROMAGE: emmental, olives. 7-5 NAPOLITAINE: anchois, emmental 8-6 MOZZARELLA: emmental, mozzarella. 8-6 ROMA: jambon, emmental.. 8-6 FORESTIERE: champignons

More information

ENTREES STARTERS. Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil

ENTREES STARTERS. Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil - - ENTREES STARTERS Soupe chaude de chou fleur Pignons de pins torréfiés et huile de truffe Cauliflower hot soup with roasted pine nuts and truffle oil 1000 Salade de pastèque et poulpe grillé 2550 Feta,

More information

Pour débuter... Starters...

Pour débuter... Starters... Pour débuter... Starters... Asperges blanches et vertes de Val de Loire, sauce mousseline * 15 Local green and white asparagus with our special mousseline butter sauce Velouté de petits pois frais et dès

More information

Restaurant. Lapopie. Since 1993

Restaurant. Lapopie. Since 1993 Restaurant Bar Lapopie Bienvenue à Saint Cirq Lapopie Since 1993 Thank you for choosing the Restaurant Lapopie. Enjoy your time here to delight your taste buds with our homemade meals. The chef Thomas

More information

à la Carte Les Entrées- Starters Les Piquillos garnis au chèvre frais et pignons grillés, huile au basilic

à la Carte Les Entrées- Starters Les Piquillos garnis au chèvre frais et pignons grillés, huile au basilic à la Carte Les Entrées- Starters Les Piquillos garnis au chèvre frais et pignons grillés, huile au basilic Red sweet pepper with fresh got cheese, roast pine kemel basil oil 12.50 La petite Rille de calamars

More information

12pm-3.30pm. 12h00-15h30

12pm-3.30pm. 12h00-15h30 12pm3.30pm 12h00 15h30 Starters Entrées Sup FB Greek salad with feta cheese and Kalamata olives (Veg) Salade grecque à la feta et olives kalamata (Veg) 580. Seasonal garden salad with Kalamata olives (Vegan)

More information

Chair de crabe aux arômates, suprême de pamplemousse 15 crabmeat with herbs and grapefruit

Chair de crabe aux arômates, suprême de pamplemousse 15 crabmeat with herbs and grapefruit DE 12H À 15H 12 AM TO 3 PM NOS ENTRÉES OUR STARTERS Chair de crabe aux arômates, suprême de pamplemousse 15 crabmeat with herbs and grapefruit Salade composée, foie gras, gésier, confit d artichaut...

More information

BIENVENUE WELCOME. Enjoy your meal. Bon Appétit

BIENVENUE WELCOME. Enjoy your meal. Bon Appétit BIENVENUE WELCOME Bon Appétit Enjoy your meal Les Entrées Bâtonnets de fromage / Cheese stick... 9,00 Pain l ail / Garlic bread... 3,75 Pain l ail gratinée / Garlic bread au gratin... 7,80 Tzatziki (8oz)...

More information

Bienvenue Welcome Service entre 18h30 et 21h30

Bienvenue Welcome Service entre 18h30 et 21h30 Bienvenue Welcome Service entre 18h30 et 21h30 Moyens de paiement acceptés : Carte bancaire, chèque, espèce. TVA 10% et service compris. ENTREES Gourmandise de Foie gras en folie Selection of Foie gras

More information

Breakfast menu. Petit-déjeuner

Breakfast menu. Petit-déjeuner All prices are inclusive of VAT All items are priced in SR Breakfast menu Petit-déjeuner 1 nos viennoiseries Croissant 12 Croissant au fromage (cheese croissant) 15 Croissant au thym (thyme croissant)

More information

RESTAURANT. Our "fait maison" dishes are prepared on site from raw products. No Palm Oil is used in our dishes.

RESTAURANT. Our fait maison dishes are prepared on site from raw products. No Palm Oil is used in our dishes. RESTAURANT Dear guest, Treat yourself with this seasonal Menu in which we do our best to provide you with an optimal quality in our dishes, by honouring local and seasonal products from our beautiful Region.

More information

Contact et Reservations / For Bookings & Enquiries /

Contact et Reservations / For Bookings & Enquiries / BRUNCH: Tous les dimanches entre midi et 15 heures, le Mövenpick Restaurant vous propose ses créations inspirées de produits du marché mais aussi de saison ; Adulte 69 Enfant jusqu à 12 ans 34 FORMULES

More information

Nos Entre es - Our Starters. Pour votre de jeuner en 45 minutes. Your lunch in 45 minutes. Fait maison

Nos Entre es - Our Starters. Pour votre de jeuner en 45 minutes. Your lunch in 45 minutes. Fait maison Menu Nos Entre es - Our Starters Le Panais / Parsnip (1, 2, 9, 11, 12, 13) 9,00 Velouté de panais parfumé au sirop d érable et marrons confits A parsnip soup flavoured with maple syrup and candied chestnuts

More information

Chips de tortillas, anticucho au miel 8 Tortillas Chips, honey anticucho

Chips de tortillas, anticucho au miel 8 Tortillas Chips, honey anticucho ENTREES / APPETIZERS Edamame / Edamame 8 Edamame épicé / Spicy edamame 10 Chips de tortillas, anticucho au miel 8 Tortillas Chips, honey anticucho Sashimi de sériole, jalapeño, sauce soja yuzu 29 Yellowtail

More information

Les Entrées. Seared Tuna, Tomato, Potato, French Beans, Bell Pepper, Olives, Onion, Anchovy, Egg

Les Entrées. Seared Tuna, Tomato, Potato, French Beans, Bell Pepper, Olives, Onion, Anchovy, Egg Les Entrées Escargots à la Bourguignonne... 40 Snails Cooked in Garlic Butter Soupe à l Oignon (A)... 45 Caramelized Onion Soup, Bread Gratinée L Assiette de Charcuterie... 55 Cold Cuts Platter and Condiments

More information

Les entrées. Mélange de salade 9.00 Mixed salads. L assiette de jambon cru de Savoie et salade verte Smoked ham from Savoie and green salad

Les entrées. Mélange de salade 9.00 Mixed salads. L assiette de jambon cru de Savoie et salade verte Smoked ham from Savoie and green salad Pour vos enfants de moins de 12 ans nous vous proposons à la carte un plat de leur choix en ½ portion et un dessert 11.00 Les entrées Mélange de salade 9.00 Mixed salads L assiette de jambon cru de Savoie

More information

Gajacks. Basket of Gajacks /Panier de Gajacks

Gajacks. Basket of Gajacks /Panier de Gajacks MENU RESTAURANT Gajacks Basket of Gajacks /Panier de Gajacks Golden lightly fried Chicken Wings (4pcs), vegetable samosa (8pcs), Crispy calamari (6pcs) and crispy prawns rolls Ailerons de poulet légèrement

More information

Végétarien Vegetarian Sans gluten Gluten free

Végétarien Vegetarian Sans gluten Gluten free Taboulé de quinoa aux herbes, jus de citron, huile d olive 25 Quinoa Tabbouleh with Fresh Herbs, Lemon Juice, Olive Oil Poulpe grillé et légumes frais, vinaigrette aux agrumes 30 Grilled Octopus and Fresh

More information

Our prices are subject to 12% service charge & 14% sales tax. Breakfast menu. Petit-déjeuner

Our prices are subject to 12% service charge & 14% sales tax. Breakfast menu. Petit-déjeuner Our prices are subject to 12% service charge & 14% sales tax All items are priced in EGP Breakfast menu Petit-déjeuner 1 nos viennoiseries Croissant 25 Croissant au fromage (cheese croissant) 27 Croissant

More information

Sake. sake cocktails MIO NIKA

Sake. sake cocktails MIO NIKA Sake SAKE IS A JAPANESE RICE WINE MADE BY FERMENTING RICE. THE BREWING PROCESS FOR SAKE DIFFERS FROM THE PROCESS FOR BEER, THE CONVERSION FROM STARCH TO SUGAR AND FROM SUGAR TO ALCOHOL OCCURS IN TWO DISCRETE

More information

SALADES VEGETARIENNES

SALADES VEGETARIENNES VEGETARIAN MENU SALADES VEGETARIENNES Bouquet de cresson à la vinaigrette Watercress salad with french vinaigrette dressing 40 000 Camembert pané à la provençale sur son lit de salade verte 100 000 Warm

More information

C A F É C A U M O N T CAFÉ CAUMONT OUVERT TOUS LES JOURS 3 RUE JOSEPH CABASSOL AIX EN PROVENCE

C A F É C A U M O N T CAFÉ CAUMONT OUVERT TOUS LES JOURS 3 RUE JOSEPH CABASSOL AIX EN PROVENCE CAFÉ CAUMONT SALADS The Magic Flute... 16,50 Young leaves of spinach, minced chicken breast, snap peas, ginger, soya, sesame seeds, coriander, mint, mangos and grapefruits, served on a tomato brik, with

More information

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon

ENTREES. Salade Savoyarde Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Croutons, Beaufort Cheese, Bacon ENTREES Petite Grande Salade Verte 2.5 Green Salad Salade Savoyarde 6.0 8.0 Salade, Croûtons, Lardons, Beaufort Salad, Crtons, Beaufort Cheese, Bacon Salade Grmande 8.5 12 Salade, Gésiers confits, Magret

More information

LES FORMULES. + or OUR GREAT MEAT

LES FORMULES. + or OUR GREAT MEAT LUNCH MENU RAW BAR To perfect its concept, Beefbar also offers raw dishes. All of our starters are prepared at the minute once you der. MEAT Milk-fed veal fillet tartare with tarragon 18 Signature beef

More information

L INSPIRATION DU CHEF

L INSPIRATION DU CHEF RESTAURANT MENU L INSPIRATION DU CHEF BLIND TASTING MENUS Menu Dégustation de 5-Plats 5-Course Dégustation Menu 0 Accord Mets & Vins (Dégustation à l Aveugle) Wine Pairing (Blind Tasting) AED 300 (Additional)

More information

Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan

Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan MENU PROPOSAL MENU A at Fr. 45. Salade de mesclun aux graines de tournesol et sésame éclats de parmesan Mesclun salad with sun flower seeds and sesame kernels parmesan shavings Suprême de volaille aux

More information

LE BARMAN LE BAR. cocktails

LE BARMAN LE BAR. cocktails LE BARMAN LE BAR cocktails AUX MÊMES ÉDITIONS SALAMMBÔ, restaurant LA PERGOLA, restaurant de la piscine LA CAVE, vins LA PISCINE, rafraîchissements LE BARMAN LE BAR cocktails Ouvert à partir de 16h00 Open

More information

Short for Allergens. Bon Appétit!

Short for Allergens. Bon Appétit! Short for Allergens Milk Lactose L Wheat Blé H Shellfish Crustacé S Celeriac Celeri C Mustard Moutarde SE Moulluscs Mollusque B Egg Oeuf E Almonds Amandes MA Sulfits Dioxide de Soufre SU Lupin Lupin LU

More information