JEDÁLNY A NÁPOJOVÝ LÍSTOK
|
|
- Willis Andrews
- 5 years ago
- Views:
Transcription
1 JEDÁLNY A NÁPOJOVÝ LÍSTOK
2 POLIEVKY SOUPS, SUPPEN 0,25 l Slepačí vývar s mäsom a rezancami 1,50 Chicken broth with meat and noodles /1,3,9/ Hühnerbrühe mit Fleisch und Nudeln 0,25 l Cesnaková polievka v bosniaku s údeným syrom 2,50 Garlic soup in loaf with smoked cheese /1,7,12/ Knoblauchsuppe in Brot mit geräuchertem Käse 0,25 l Paradajková polievka s parmezánom 1,90 Tomato soup with parmesan cheese /1,7/ Tomatensuppe mit Parmesan Käse PREDJEDLÁ STARTERS, VORSPEISEN 70 g Zapekaná špargľa so šunkou 3,50 Baked asparagus with ham /7,12/ Gebackener Spargel mit Schinken 120 g Grilovaný encián s brusnicami 4,90 Grilled Encian cheese with cranberries /7, 12/ Gegrillte Encian Käse mit Preiselbeeren 100 g Grilovaný údený syr v prosciutte 4,50 Grilled smoked cheese in prosciutto /1,7,12/ Gegrillter geräucherter Käse in Prosciutto HYDINA POULTRY, GEFLÜGELGERICHTE 150 g Kurací steak s bylinkovým maslom 5,90 Chicken steak with herb butter /7/ Hühnersteak mit Kräuterbutter
3 150 g Grilované kuracie prsia na syrovej omáčke s kuriatkami 5,90 Grilled chicken breast with cheese sauce withchanterelle mushrooms /7/ Gegrillte Hähnchenbrust mit Käsesauce withchanterelle Pilze 150 g Zapekané morčacie prsia s nivou, šampiňónmi a slaninkou Roasted turkey breast with niva cheese, mushrooms and bacon /7/ Gebratene Putenbrust mit Käse, Pilzen und Speck 6, g Kuracia rolka so špargľou a slaninkou na dijonskej omáčke Chicken roll with asparagus and bacon on dijon sauce /7,10/ Hühnerroulade mit Spargel und Speck auf Dijon-Sauce 6, g BRAVČOVÉ MÄSO PORK, SCHWEINEFLEISCH Bravčová panenka na dubákovej omáčke s penou a la capuccino Pork sirloin on mushroom sauce with foam a la capuccino /1,7/ Schweinefilet mit Pilzsauce mit Schaum und la Capuccino 7, g Vyprážaný bravčový rezeň v pivovom cestíčku 5,90 Fried pork steak in beer batter /1,3,7/ Gebratene Schweineschnitzel im Bierteig 150 g Bravčová panenka v prosciutte na fazuľkových luskoch 7,20 Pork sirloin in prosciutto on green bean pods /7,10,12/ Schweinefilet mit Schinken auf grünen Bohnen 150 g Bravčový steak s anglickou slaninou a volským okom 6,30 /1,3,7 Pork steak with bacon and fried egg 10,12/ Schweinesteak mit Speck und Spiegelei HOVÄDZIE MÄSO
4 200 g BEEF, RINDFLEISCH Hovädzie sviečkové medailónky s cesnakovými fazuľkami Beef sirloin medallions with garlic green beans Rinderfilet Medaillons mit Knoblauch grünen Bohnen 15, g Hovädzí steak na hubách zo sviečkovice Beef steak from sirloin with mushrooms /7,12/ Rindersteak mit Champignons 15, g Beefsoté s chilli omáčkou Sauté beef with chilli sauce /1,7,12/ Rindfleisch Stücke mit Chilisauce 14,50 RYBY FISH / FISCH 200 g Losos na limetkovej omáčke 9,90 /1,4,7, Salmon with Lime Sauce 12/ Lachs mit Limetten-Sauce 250 g Filety zo pstruha na cesnaku s bylinkovým krémom 7,20 /1,4,7, Fillets of trout with garlic and herb cream 12/ Forellenfilets mit Knoblauch und Kräutercreme CESTOVINY PASTAS / NUDELN 300 g Nivové tagliatelle so šampiňónmi 4,90 Blue cheese tagliatelle with mushrooms /1,3,7/ Blauschimmelkäse Tagliatelle mit Pilzen 300 g Spaghetti,, Arrabiata s parmezánom 4,90 Spaghetti with Parmesan,, Arrabiata'' /1,3,7/ Spaghetti mit Parmesan,, Arrabiata '' 300 g Penne so smotanovou omáčkou a kuracím mäsom 4,90 Penne with creamy sauce and chicken /1,3,7/ Penne mit Sahnesauce und Huhn
5 280 g Smotanové tagliatelle s lososom 7,50 Creamy tagliatelle with salmon /1,3,4,7/ Cremige Tagliatelle mit Lachs MÚČNIKY DESSERTS / MEHLSPEISEN 180 g Palacinky s nutelou, šľahačkou a čokoládou 3,20 Pancakes with Nutella, whipped cream and chocolate /1,3,7,8/ Pfannkuchen mit Nutella, Schlagsahne und Schokolade 180 g Palacinky s džemom, ovocím a čokoládou 3,20 Pancakes with jam, fruit and chocolate /1,3,7,8/ Pfannkuchen mit Marmelade, Obst und Schokolade 100 g Domáca štrúdľa so šľahačkou 1,50 Home-made strudel with whipped cream /1,3,7,8/ Startseite Strudel mit Schlagobers 210 g Vanilková zmrzlina s horúcim lesným ovocím 3,50 Vanilla ice cream with hot berries /3,7,8/ Vanilleeis mit heißen Beeren PRÍLOHY SIDE DISHES / BEILAGEN 150 g Varené zemiaky 1,30 Boiled potatoes Salzkartoffeln 150 g Biela ryža 1,30 White rice Weiss Reis 150 g Opekané zemiaky 1,40 Roast potatoes Backene Kartoffeln 150 g Americké zemiaky 1,40
6 American potatoes Amerikanische Kartoffeln 150 g Zemiakové hranolky 1,40 Pommes frites Pommes 150 g Zemiakové rosti (malé zemiakové placky) 1,90 Potato rosti (small potato pancakes) Kartoffelpuffer (kleine Kartoffelpuffer) 150 g Anglická zelenina 1,90 English vegetables /7/ Englisch Gemüse 150 g Grilovaná zelenina 2,50 Grilled vegetables /7/ Gegrilltes Gemüse DETSKÉ MENU DISHES FOR CHILDREN / GESCHIRR FUR KINDERN 100 g Kuracie prsia na bylinkovom masle, 4,50 /7/ 100g hranolky/100g varené zemiaky Chicken breast with herb butter 100g fries / 100g boiled potatoes Hähnchenbrust mit Kräuterbutter 100g Pommes / 100 g gekochte Kartoffeln 150 g Bambino cestoviny s kukuricou 3,90 Bambino pasta with corn /1,3,7/ Bambino Nudeln mit Mais ŠPECIALITY SPECIALITIES / SPEZIALITATEN 200 g Pečený bosniak plnený kuracou pochúťkou 7,50 /1,7,10 Roast bun filled chicken delicacy 12/ Gebratenes Brötchen gefüllt Huhn Delikatesse ŠALÁTY
7 SALADS / SALATE 150 g Miešaný šalát 1,80 Mixed vegetable salad /12/ Mischsalat 150 g Uhorkový šalát s kyslou smotanou 1,80 Cucumber salad with sour cream /7,10,12/ Gurkensalat mit saurer Sahne 350 g Grécky šalát 5,30 Greek salad /1,3,7,12/ Ggriechischer Salat 350 g Šalát CÉZAR 6,30 Salad CESAR /1,7,12/ Salat CESAR 250 g Ľadový šalát s kúskami lososa a citrónovým dipom 7,50 Salad with pieces of salmon and lemon dip /1,3,4,12/ Salat mit Stücken von Lachs und Zitronen-Dip PRÍDAVKY ADDS, ZUGANGE Dresing (cesnakový, bylinkový, chilli, horčicový) 1,50 Dressing (garlic, herb, chilli, mustard) /7,10/ Dressing (Knoblauch, Kräuter, Chili, Senf) Tatárska omáčka 1,00 Tatar sauce Remoulade Kečup 1,00 Ketchup Ketchup ks Toast opečený 0,40 Toast /1,3/ Toast ks Chlieb / pečivo 0,40 Bread / Pastry /1,3/ Brot / Nudeln
8 APERITÍVY 0,1 l Martini Bianco / Extra Dry 2,30 0,1 l Cinzano Bianco / Rosso 2,30 0,1 l Campari 3,50 VÍNO 0,1 l Biele víno rozlievané podľa dennej ponuky 1,20 0,1 l Červené víno rozlievané podľa dennej ponuky 1,20 Ponuka vín je k dispozícii vo vínnej karte. ŠUMIVÉ VÍNA 0,375 l Hubert suché / polosladké 5,00 0,75 l Hubert suché / polosladké 10,00 0,75 l Hubert de luxe 12,00 0,75 l Martini Prosecco DOC 15,00 LIKÉRY 0,04 l Demänovka bylinná / horká 1,90 0,04 l Becherovka 1,90 0,04 l Fernet Stock / Stock Citrus 1,90 0,04 l Jägermeister 2,60 0,04 l Bailleys 2,60 DESTILÁTY 0,04 l Borovička Spiš 2,20 0,04 l Slivovica Bošácka 2,60 0,04 l Slivovica Spiš 2,20 0,04 l Hruškovica Vilmoš 2,70 0,04 l Hruška Spiš 2,20 0,04 l Vodka Finland 2,30 0,04 l Vodka Absolut 2,30 0,04 l Gin Beefeater 2,60 0,04 l Tequilla olmeca blanco 3,20 0,04 l Tequilla olmeca gold 3,20
9 RUM 0,04 l Bacardi svetlý / tmavý 2,30 0,04 l Havana Club 7 Years 3,90 0,04 l Diplomatico Reserva 12 Years 5,50 COGNAC & BRANDY 0,04 l Hennessy VS 4,70 0,04 l Hennessy Fine de Cognac 5,50 0,04 l Martell VS 4,70 0,04 l Martell V.S.O.P. 5,50 0,04 l Courvoisier V.S.O.P. 5,50 0,04 l Rémy Martin V.S.O.P. 5,50 0,04 l Karpatské brandy špeciál 4,70 0,04 l Metaxa ***** 3,00 WHISKY 0,04 l Jack Daniel s 3,60 0,04 l Jameson 3,30 0,04 l Tullamore D.E.W. 3,30 0,04 l Johnnie Walker Red Label 3,00 0,04 l Ballantine s 3,00 0,04 l Chivas regal 12 Years 5,00 0,04 l Johnnie Walker Black Label 12 Years 4,70 0,04 l Ballantine s 12 Years 5,00 MIEŠANÉ ALKOHOLICKÉ NÁPOJE 0,15 l Blue sky /0,04 l gin, 0,01 bols, tonic/ 3,90 0,3 l Campari Orange /0,1 l Campari, pomarančový džús, ľad, plátok pomaranča/ 0,4 l Jameson Glory /0,04 l Jameson, 0,02 l becherovka, coca cola, ľad, limetka/ 4,50 4,90
10 PIVO 0,33 l Zlatý bažant nealko fľ. 1,50 0,33 l Zlatý bažant 12 - fľ. 1,50 0,5 l Zlatý bažant 12 - fľ. 1,70 0,5 l Krušovice 12 - fľ. 1,90 0,33 l CIDER STRONGBOW 1,60 /Strongbow gold Apple, Strongbow honey, Strongbow red berries/ NEALKOHOLICKÉ NÁPOJE 0,33 l Rajec 1,20 0,75 l Rajec 2,40 0,33 l Kofola 1,50 0,25 l Vinea, Orangina, Chito tonic 1,50 0,33 l Coca-cola 1,50 0,2 l Džús Rauch /rôzne druhy/ 1,50 0,33 l Ľadový čaj Rauch /citrón, broskyňa/ 1,50 0,3 l Citronáda 1,20 0,5 l Citronáda 1,70 0,5 l Zlatý bažant radler 1,70 0,25 l Energetický nápoj 2,50 TEPLÉ NÁPOJE Ristretto 1,20 /8 g káva/ Espresso 1,20 /8 g káva/ Espresso s mliekom 1,50 /8 g káva, 0,02 l mlieko kondenzované/ Espresso doppio 2,40 /16 g káva/ Káva turecká 1,20 /8 g káva/ Káva viedenská 1,70 /8 g káva, 30 g šľahačka/
11 Café Latte Macchiato 1,90 /8 g káva, 0,2 l mlieko/ Cappuccino 1,70 /8 g káva, 0,1 l mlieko/ Ľadová káva so zmrzlinou 2,70 /8 g káva, 40 g zmrzlina, 30 g šľahačka/ Káva alžírska 2,40 /8 g káva, 0,02 l vaječný likér, 30 g šľahačka/ Káva írska 3,20 /8 g káva, 0,02 l whiskey, 30 g šľahačka/ Káva bezkofeínová 1,30 Čaj Eilles 1,50 /1,7 g/ Horúca čokoláda 1,70 /100 g horká čokoláda, 0,2 l mlieko, 30 g šľahačka/ Varené víno biele, červené 2,40 /0, 2 l víno, klinčeky/ Grog s citrónom 2,40 /0,1 l víno, 0,04 l rum/ 0,02 l Mlieko kondenzované 0,30 0,1 l Mlieko 0,30 30 g Šľahačka 0,60 20 g Med 0,50 10 g Citrón 0,10 POCHUTINY 60 g Kešu oriešky 2, g Arašidy 1, g Pistácie 2, g Syrový tanier s olivami 5, g Toast caprese /toast, paradajky, mozzarella/ 2, g Toast šunkovo-syrový /toast, šunka, syr/ 2,20
12 Vínna karta Wine card Weinkarte,,K ľudskému šťastiu a úsmevnej pohode patrí prestretý stôl, víno, priatelia a hudba. Homér
13 Vitis - Pezinok Veltínske zelené - rozlievané 0,75 l 7,00 0,1 l 1,20 Akostné odrodové víno s chráneným označením pôvodu biele, suché. Slovak quality single varietal wine, white. Slovak Qualität sortenreiner Wein, weiß. Svieža medovinová, horko-mandľová chuť charakterizuje toto víno s ovocným buketom, príjemnej zelenožltej farby. Odporúčame podávať k ľahkým zeleninovým šalátom, grilovanému mäsu a cestovinám. Rizling vlašský - rozlievané 0,75 l 7,00 0,1 l 1,20 Akostné odrodové víno s chráneným označením pôvodu biele, suché. Slovak quality single varietal wine, white. Slovak Qualität sortenreiner Wein, weiss. Jemná vôňa lúčnych kvetov a ovocný buket charakterizuje víno z najrozšírenejšej odrody u nás. Svieža chuť s typickými kyselinami a príjemná zlatožltá farba s iskrou slnka spríjemní chvíle pohody každého milovníka vín. Hodí sa k nemu grilovaný camembert s gratinovanými zemiakmi a brusnicovou omáčkou. Rulandské biele 0,75 l 7,00 Slovenské akostné odrodové víno biele, suché. Slovak quality single varietal wine, white. Slovak Qualität sortenreiner Wein, weiss. Pinot blanc je jedna z najkrajších odrôd bieleho hrozna s jemne žltou až zlatistou farbou. Vo vôni nájdete nádych letných kvetín, chuť je veľmi komplexná. Vynikajúce ročníky dosahujú špecifickú, jemnú príchuť po ušľachtilej plesni Botrytis Cinerea. Odporúčame podávať k pečenej a grilovanej hydine. Chardonnay 0,75 l 7,00 Slovenské akostné odrodové víno biele, suché. Slovak quality wine, white, grapes selection. Slovak Qualitätswein, weiß, Trauben Auswahl. Historickí predkovia tejto odrody pochádzajú z odrody Pinot Blanc. Patrí medzi ľahko aromatické vína s príjemnou ovocnou chuťou. Nižší obsah kyselín a jemný kvetinový buket ho radia medzi vyhľadávané vína. Odporúčame podávať k syrom a k pokrmom z rýb.
14 Tramín červený 0,75 l 7,00 Slovenské akostné odrodové víno biele, suché. Slovak quality single varietal wine, white. Slovak Qualität sortenreiner Wein, weiss. Ochutnajte toto buketné, vysoko extraktívne, aromatické víno korenistej chuti a zlatožltej farby. Vyzrievaním vo fľašiach dosiahuje elegantnú chuť zvýraznenú špecifickým buketom. Odporúčame podávať k pečenej hydine, kozím syrom alebo ovocným dezertom. Frankovka modrá rosé 0,75 l 7,00 Slovenské akostné odrodové víno ružové, suché. Slovak quality single varietal wine, rose. Slovak Qualität sortenreiner Wein, rose. Víno, ktoré sa nepretvaruje, je priamočiare a úprimné, farbou príťažlivé a chuťou dozrievajúcich čerešní priam lákavé. Odporúčame podávať ku grilovanej zelenine a ľahkým typom mäsa. Frankovka modrá - rozlievané 0,75 l 7,00 0,1 l 1,20 Slovenské akostné odrodové víno červené, suché. Slovak quality wine, red, late harvest. Slovak Qualitätswein, rot, Spätlese. Toto víno má charakteristický odrodový buket po zrelom ovocí a jemnú čokoládovo-škoricovú vôňu. Nižšie kyseliny tvoria dokonale harmonické víno granátovej až tmavorubínovej farby. Odporúčame podávať k pokrmom z diviny, k syrom a k čokoláde. Svätovavrinecké - rozlievané 0,75 l 7,00 0,1 l 1,20 Slovenské akostné odrodové víno červené, suché. Slovak quality single varietal wine, red. Slovak Qualitätswein, rot, Spätlese. Vychutnajte si víno tmavočervenej až rubínovej farby. Vôňa sušených sliviek a horkej čokolády s jemnými kyselinami a trieslovinami vyvoláva príjemnú zamatovú chuť. Cabernet Sauvignon 0,75 l 7,00 Slovenské akostné víno červené s prívlastkom výber z hrozna, suché. Slovak quality wine, red, grapes selection. Slovak Qualitätswein, rot, Trauben Auswahl. Malokarpatská vinohradnícka oblasť. V intenzívnej vôni bobuľového ovocia objavíte najmä čierne ríbezle. Zrením víno získa harmonický nádych dymu a čokolády, chuť je často zahalená do príznačnej vône dreva.
15 Mrva & Stanko Tramín červený Čachtice, polosladké, biele, výber z hrozna 0,75 l 16,50 Čachtice, dry, quality wine, white, grapes selection Čachtice, trocken, Qualitätswein, weiss, Trauben Auswahl Víno žltej farby zlatého odtieňa, s medovoovocnou vôňou, najmä liči, lemovanou tónmi mletého bieleho korenia. Rizling rýnsky 0,75 l 16,50 Mojmírovce, suché, biele, neskorý zber Mojmírovce, dry, quality wine, white, late harvest Mojmírovce, trocken, Qualitätswein, weiss, Spätlese Víno zelenožltej farby jemnejšieho odtieňa, s príťažlivou vôňou, najmä lipových kvetov, zrelých jabĺk a agátového medu, obohatenou o jemnú medovú korenistosť. Rizling rýnsky 0,75 l 16,50 Mojmírovce, polosuché, biele, výber z hrozna Mojmírovce, dry, quality wine, white, late harvest Mojmírovce, trocken, Qualitätswein, weiss, Spätlese Víno zelenožltej farby jemnejšieho odtieňa, s príťažlivou vôňou, najmä lipových kvetov, zrelých jabĺk a agátového medu, obohatenou o jemnú medovú korenistosť. Chardonay 0,75 l 16,50 Čachtice, suché, biele, výber z hrozna Čachtice, dry, quality wine, white, grapes selection Čachtice, Qualitätswein, trocken, weiss, Trauben Auswahl Harmonické víno s výrazným odrodovým buketom. Víno má elegantnú zlatožltú farbu jemných odtieňov. Frankovka modrá 0,75 l 16,50 Kosihovce, suché, červené, výber z hrozna Kostihovce, dry,quality wine, red, grapes selection Kostihovce, trocken, Qualitätswein, rot Víno tmavočervenej farby bordového odtieňa, s decentnou odrodovou ovocnou vôňou, hlavne čerešní a sliviek, s interesantným korenisto-škoricovým vnemom. Cabernet Sauvignon 0,75 l 16,50 Čajkov, suché, červené, výber z hrozna Čajkov, dry, red, late harvest Čajkov, trocken, Rot, Spätlese Víno tmavej rubínovo granátovej farby, s pôsobivou pevnou ovocnou vôňou, v ktorej dominujú tóny čiernych ríbezlí, černíc a čučoriedok. Cabernet Sauvignon 0,75 l 16,50 Čajkov, suché, červené, neskorý zber Čajkov, dry, red, late harvest Čajkov, trocken, Rot, Spätlese Víno tmavej rubínovo granátovej farby, s pôsobivou pevnou ovocnou vôňou, v ktorej dominujú tóny čiernych ríbezlí, černíc a čučoriedok. Cabernet Sauvignon Rose 0,75 l 16,50 Vinodol, suché, rosé Vinodol, dry, rosé Vinodol, trocken, Rot Víno iskrivo ružovej farby, výrazne ovocnej príťažlivej vône sladkého ovocia, najmä lesných jahôd a malín.
16 ALERGÉNY Zložky vzťahujúce sa k 9 ods. 4, 5 a 7 1. Obilniny obsahujúce lepok ( t. j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut a výrobky z nich. 2. Kôrovce a výrobky z nich. 3. Vajcia a výrobky z nich. 4. Ryby a výrobky z nich. 5. Arašidy a výrobky z nich. 6. Sójové zrná a výrobky z nich. 7. Mlieko a výrobky z neho. 8. Orechy, ktorými sú mandle, lieskové orechy, vlašské orechy, kešu, peknanové orechy, para orechy, pistácie, makadamové orechy a queenslandské orechy a výrobky z nich. 9. Zeler a výrobky z neho. 10.Horčica a výrobky z nej. 11.Sezamové semená a výrobky z nich. 12. Oxid siričitý a siričitany o koncentrácii viac ako 10mg/kg alebo 10mg/l vyjadrené ako oxid siričitý /SO2/. 13.Vlčí bôb a výrobky z neho. 14.Mäkkýše a výrobky z nich. ALLERGENS 1. Cereals containing gluten /ie wheat, rye, barley, oats, spelled, kamut and bred varieties of them/. 2. Crustaceans and crustacean products. 3. Eggs and egg products. 4. Fish and fish produsts. 5. Groundnut and groundnut products. 6. Soybean and soybean products. 7. Milk and milk products including lactose. 8. Nuts, i.e. Almond /Amygdalus communis L./, /Corylus avellana/, walnuts /Juglans regia/, cashew /Anacardium occidentale/, pecan nuts /Carya illinoiesis/, Brazil nuts /Bertholletia excelsa/, pistachio /Pistacia vera/, macadamia nuts and Queensland nuts /Macadamia ternifolia/ and products from nuts. 9. Celery and celery products. 10. Mustard and mustard products. 11. Sesame seeds and products of the sesame seeds. 12. Sulfur dioxide and sulfites on the concentration of more than 10mg/kg or 10mb/l expressed as sulfur dioxide /SO2/. 13. Lupin /special frijoles/ and lupin products. 14. Molluscs and molluscs products. ALLERGENEN 1.Getreide mit Gluten /Bartweizen, Korn, Gerste, Haber, Spelt/ und Product von ihm. 2. Krustentier und Produkt vom ihm. 3. Ei und Produkt vom ihm. 4. Fisch und Produkt vom ihm. 5. Erdnuss und Produkt vom ihr. 6. Soja und Produkt vom ihr. 7. Milch und Produkt vom ihm. 8. Nuss /Amygdalus communis, Corylus avellana, Juglans regia, Anacardium occidentale, Carya illinoiesis, Bertholletia excelsa, Pistacia vera, Macadamia ternifolia/ und Produkt vom ihr. 9. Sellerie und Produkt vom ihr. 10. Senf und Produkt vom ihm. 11. Sesam und Produkt vom ihm. 12. SO2 und Sulfit mit der Konzentration mehr als 10mg/kg. 13. Lupine und Produkt vom ihr. 14. Molluske und Produkt vom ihr.
17 OTVÁRACIE HODINY: 11:00 22:30 Öffnungszeit: 11:00 22:30 Open: 11:00 22:30 5Uvádzané ceny sú zmluvné, platné od Ceny sú uvádzané vrátane DPH. Váha mäsa je udávaná v surovom stave. Váha hotového jedla je udávaná v gramoch. We use contract prices, valid from , including VAT. Weight of meats is brutto weight of raw meat. Weight of meals is indicated in grams. Die angegebene Preise sind vertragsmässig, gültig ab , inkl. MwSt.. Das Fleischgewicht ist im Rohzustand angegeben. Das Gewicht des fertigen Gerichtes ist im Gramm angegeben. Objednávky na jedlá prijímame do 21:00. Orders for meals are accepted until 21:00. Bestellungen für Speisen werden bis 21:00 Uhr akzeptiert. Cenové kalkulácie vypracovala: Alexandra Vetríková Die Preiskalkulationen sind von: Alexandra Vetríková Prices calculated: Alexandra Vetríková Food and Beverages Manager: Alexandra Vetríková Ďakujeme za návštevu! Thank you for visiting! Danke für Ihren Besuch! TATRA UNITED CORPORATION, a.s., hotel Magnólia, Nálepkova 1, Piešťany, Slovenská republika prevadzka@hotelmagnolia.sk Tel: , Fax:
NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES LIST
NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES LIST V každej drobnosti je kúsok srdca našich ľudí riaditeľka hotela Ľudmila Buvalová APERITÍV / APERITIF 0,24 l Aperol Spritz (sekt - šumivé biele víno, aperol, minerálna voda/
More informationRaňajky Breakfast Café & Restaurant
Raňajky Breakfast Café & Restaurant Štúrova 10, 811 02 Bratislava, Slovakia t +421 2 32 17 18 08 m +421 917 984 309 reservations@rosethotel.sk www.rosethotel.sk/tulip Bohatý výber z raňajkového bufetu
More informationPOLIEVKY SOUPS, SUPPEN JEDLÁ Z HYDINY CHICKEN MEALS, FEDERVIEH ESSEN
JEDÁLNY LÍSTOK MENU,, SPEISENKARTE POLIEVKY SOUPS, SUPPEN 0,25l HUBOVÝ KRÉM 1,80 MUSHROOM CREAM SOUP PILZ CREME SUPPE 0,25l VÝBER PODĽA PONUKY DŇA 1,45 CHOICE OF DAILY MENU WAHL DES TÄGLICHEN MENŰ JEDLÁ
More informationZáhradné ob ed ové menu / Garden lunch menu
Záhradné ob ed ové menu / Garden lunch menu Studené predjedlá / Cold starters Antipasto fredo /1, 7/ 150 g 5,65 /pomodoro secco, feta, peccorino a kráľovské olivy naložené v olivovom oleji extra virgin,
More information130g Caprese s mozzarellou, paradajkou, bazalkou a rukolou / Caprese with. 0,25 l Domáca slepačia polievka s pečeňovými knedličkami / Homemade
Predjedlá / Appetizers 130g Caprese s mozzarellou, paradajkou, bazalkou a rukolou / Caprese with mozzarella, tomato, basil and arugula (7) 100g Kačacia pečeň s opečenými jablkami / Duck liver with roasted
More informationNÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES, GETRÄNKE
NÁPOJOVÝ LÍSTOK BEVERAGES, GETRÄNKE TEPLÉ NÁPOJE / WARM DRINKS, WARME GETRÄNKE ČAJ PORCOVANÝ (1,5g čaj + 10g cukor, čaj podľa ponuky) 1,20 TEA ACCORDING TO OFFER / TEE NACH DEM ANGEBOT ČAJ Z ČERSTVÝCH
More informationMENU m n. m. Predjedlo / Starter. 85 g Hlúzovkové vajíčko s parmezánovou omáčkou. Polievka / Soup
Dobrý deň a vitajte. Angus restaurant je gastronomickou novinkou v centre Jasnej. Inšpirovali sme sa americkou kultúrou, ale väčšiu časť tvoria lokálne suroviny. Vďaka tomu sú naše špeciality vždy čerstvé
More informationStudené predjedlá (Cold starters) Polievky (Soups) Teplé predjedlá (Hot starters)
Studené predjedlá (Cold starters) 150 g Mozzarela s paradajkami a bazalkou (7) 4,50 Mozzarella with tomatoes and basil 100 g Melón s prosciuttom a olivovou 3,50 Melon with prosciutto and olives 100 g Údený
More informationŠpenátová polievka s bryndzovo-smotanovými haluškami (1,3,7) Bravčová panenka v bylinkovej kruste na karfiolovom pyré, jarné zemiaky s petržlenom (7)
Polievka Soup 0,30 l Špenátová polievka s bryndzovo-smotanovými haluškami (1,3,7) Spring spinach soup with sheep cheese-creamy gnocchi (1,3,7) 2,50 Hlavné jedlá Main Courses 300 g Jarný šalát s reďkovkami,
More informationNÁPOJOVÝ LÍSTOK DRINK MENU
*** NÁPOJOVÝ LÍSTOK DRINK MENU Hotel Srdiečko*** Chopok Juh, Horná Lehota 112, 977 01 Brezno, +421 911 069 728 info@hotelsrdiecko.sk www.hotelsrdiecko.sk o_pass_karta_bez_bezkontakt_symbol_85.6x53.98_a_v3.indd
More informationPredjedlá / Starters. Polievky / Soups
Predjedlá / Starters 80 g Kuskus s marinovanou cviklou a grilovaným kozím syrom (1,7) * 3,50 Couscous with marinated beetroot and grilled goat cheese 100 g Tartar z údeného lososa so sušenými paradajkami,
More informationCoffee Vergnano. 7g Espresso 1,50 (ristretto - 20 ml, espresso - 30 ml, lungo ml)
Coffee Vergnano Samozrejme si môžete svoju kávičku zobrať so sebou "Coffee to go". Na Vaše prianie Vám pripravíme všetky kávy bez kofeínu. 7g Espresso 1,50 7g Espresso so smotanou (Espresso with coffee
More informationAPERITIVES / SPIRITS. Aperitives. Spirits. ŠARIŠ PARK Let s meet at a good meal. Martini bianco, rosso, brut Cinzano bianco, rosso, brut
BEVERAGES APERITIVES / SPIRITS Aperitives Campari Martini bianco, rosso, brut Cinzano bianco, rosso, brut Vermuth bianco 0,05 l 0,10 l 0,10 l 0,10 l Spirits Vodka Fjodor 37,5% Vodka with horec 40% Vodka
More informationBanskobystrická diecézna spravovacia spol. s r.o. Penzión Zornička Donovaly
Banskobystrická diecézna spravovacia spol. s r.o. Penzión Zornička Donovaly 702 976 39 www.penzionzornicka.sk recepcia@penzionzornicka.sk FB: Penzión Zornička - oficiálny profil Vedúca prevádzky, ceny
More informationNiečo na začiatok Something for beginning
Niečo na začiatok Something for beginning (V) Buffalo Mozzarella (150 g) * 7 15.00 sušené paradajky, bylinkový šalát, čerstvá figa (V) Buffalo Mozzarella sun dried tomatoes, herb salad, fresh fig Escargots
More informationGranit Restaurant. Vitajte v našej reštaurácii. Prajeme Vám dobrú chuť! Horský Hotel Granit**
Vitajte v našej reštaurácii. Prajeme Vám dobrú chuť! Horský Hotel Granit** Smrekovica 7784, 037 01 Ružomberok Telefónne číslo: +421 44 4323 516 +421 914 324 188 E-mail: recepcia@granithotel.sk Web: www.granithotel.sk
More informationLobby bar ponuka. Lobby bar offer
Lobby bar ponuka Lobby bar offer Miniburgre so zemiakovými čipsami (hovädzí, zverinový, kur ací) Miniburgers with potato chips (beef, game meat, chicken) Marinované kur acie krídla s pikantným dippom Marinated
More informationMENU PREDJEDLÁ, POLIEVKY, ŠALÁTY, HLAVNÉ JEDLÁ, DEZERTY
MENU PREDJEDLÁ, POLIEVKY, ŠALÁTY, HLAVNÉ JEDLÁ, DEZERTY PREDJEDLO / STARTERS 120 g Bryndzová pena z bryndze z bio farmy Važec so zemiakovo-slaninovou plackou, krekrom s údenou paprikou a pažítkovým olejom
More informationHotel Saffron A la Carte Menu
Hotel Saffron A la Carte Menu PREDJEDLÁ STARTERS 100g Španielska sušená šunka Jamón Serrano 7,90 doplnená nakladanou cviklou a kráľovskými olivami, s čerstvým pečivom (1,10) Dry-cured spanish ham Jamón
More informationAPPETIZERS PREDJEDLÁ POLIEVKY SOUPS 14,50. HOVÄDZIE zamiešaný tatársky biftek ochutený na želanie, s hriankami alebo toastom 70 g (1,3,10)
JEDLO FOOD PREDJEDLÁ APPETIZERS HOVÄDZIE zamiešaný tatársky biftek ochutený na želanie, s hriankami alebo toastom 70 g (1,3,10) 14,50 BEEF tartar seasoned in traditional Slovak style with toasted or deep
More informationTICHÉ BIELE VÍNA STILL WHITE WINES
TICHÉ BIELE VÍNA STILL WHITE WINES Slovenská Republika Slovak Republic Müller Turgau 2014, Víno Mrva & Stanko 0,75l 19,90 Víno s chráneným označením pôvodu, suché, 2014 Wine with protected designation
More informationJedálny lístok. Polievky / Soups. Kurací vývar s mäsom,zeleninou,rezancami 0,4L. Chicken broth with meat, vegetables,noodles 1,2 1,9,12
Jedálny lístok Polievky / Soups Kurací vývar s mäsom,zeleninou,rezancami 0,4L Chicken broth with meat, vegetables,noodles 1,2 1,9,12 Hubová polievka so zemiakmi a sous-vide vajíčkom 0,4L Mushroom soup
More informationPredjedlá / Starters. Polievky / Soups
Predjedlá / Starters 200g Paradajky prekladané mozzarellou, preliate bazalkovým pestom s hriankou (1,6,7) 200 g Caprese - tomatoes and mozzarella, served with toast drizzled with pesto (1,6,7) 3,50 150g
More informationBurgers. Breakfast (Breakfast is served until am) Appetizers. Beer foods. Soups
The main concept of Restaurant BRICK is the fusion of good mood and pleasant atmosphere. Here you'll find tasty food and some good daft beer from Staropramen. We're sure that you too will become a part
More informationVážení hostia, vitajte v našej reštaurácii.
Vážení hostia, vitajte v našej reštaurácii. Cena polovičnej porcie je 70% z ceny celej porcie Váha mäsa je uvádzaná v surovom stave Motel Ranč Telefón: 044/430 33 42 Pri váhu 540/71 0905 864 285 034 06
More informationT rattoria menu / T rattoria menu
T rattoria menu / T rattoria menu Predjedlá / Starters Studené / Cold Mix talianskych predjedál / 1, 3, 7 / 150 g 8,50 /prosciutto, pomodoro secco, grana, caprese, kráľovské olivy, domáci chlieb/ Mix of
More informationZeleninový šalát - mix šalátových listov, paradajka, uhorka, reďkovka, mrkva
P r e d j e d l O A p p e t i z e r 100 g 150 g Portobello gratin (zapekané hríby portobello s taleggio omáčkou a parmezánom) Portobello gratin (roasted portobello mushrooms with taleggio sauce and parmesan)
More informationCOLD APPETIZERS SOUPS WARM APPETIZERS VEGETARIAN FOOD MAIN DISHES
MENU COLD APPETIZERS 1. 100 g Caprese cherry tomatoes, balsamic reduction and mozzarella (1, 7, 12) 130 CZK 2. 100 g Beef tartare from sirloin, fried bread (1, 3, 10) 210 CZK 3. 80 g Carpaccio from tenderloin,
More informationŠaláty/Salads 250 g Grécky šalát (paradajka, uhorka, olivy, feta syr, 4,50 ľadový šalát, paprika) Greek salad (tomato, cucumber, olives, feta cheese,
Jedálny a nápojový lístok Europower, s. r. o., Francúzskych partizánov 3498/70, 038 61 Vrútky Prevádzka: KOLIBA-PANORÁMA, Nezbudská Lúčka, 013 24 Strečno IČO: 45541329, IČ DPH: 2023035916 www.kolibapanorama.sk
More informationReštaurácia/Restaurant
JEDÁLNY LÍSTOK/Á LA CARTE PREDJEDLÁ/STARTERS 80 g Kačacia pečeň na jablkách, toast 2,00 Duck liver with apples, toast Alergén/Allergen (1) 80 g Údený losos s horčicovo - medovým dipom s kôprom, toast Smoked
More informationWELCOME TO THE RESTAURANT IN SLIEZSKY DOM, SLOVAKIA S HIGHEST-ALTITUDE MOUNTAIN HOTEL.
MENU WELCOME TO THE RESTAURANT IN SLIEZSKY DOM, SLOVAKIA S HIGHEST-ALTITUDE MOUNTAIN HOTEL. GET CARRIED AWAY BY THE TASTE, VISUAL EXPERIENCE, FRESHNESS AND ORIGINALITY OF OUR MEALS. THE MENU IS A MODERN
More informationJEDÁLNY LÍSTOK Menu. 0,30l 1Domáca kapustnica s údeným mäsom a 2,60 klobásou Homemade sauerkraut soup with smoked meat and sausage
JEDÁLNY LÍSTOK Menu studené predjedlá cold starters 100g 7Schwarzwaldská šunka na uhorkách plnených 3,95 penou z modrého syra a kapár Schwarzwald ham on cucumbers filled with blue cheese foam and capers
More informationPenzión na Slnečnej stráni**, Vyhne 363
Jedálny lístok Penzión na Slnečnej stráni**, Vyhne 363 Polievky 330 g Kurací vývar... 1,50 (Chicken soup, Hühnersuppe) 330 g Cesnaková... 1,0 (Garlic soup, Knoblauchsuppe) 330/20 g Kapustnica s klobásou...
More informationNÁPOJOVÝ LÍSTOK ... DRINK LIST ŠUMIVÉ VÍNA SPARKLING WINE APERITÍVY APERITIFS. 0,75 l. Prosecco Prosecco 16,00. 0,20 l. Prosecco Prosecco 4,50.
NÁPOJOVÝ LÍSTOK DRINK LIST... ŠUMIVÉ VÍNA SPARKLING WINE Prosecco Prosecco 0,75 l 16,00 Prosecco Prosecco 0,20 l 4,50 Hubert club biely /polosladký/ Hubert club white /medium-sweet/ 0,75 l 8,00 Hubert
More informationpyré zo sušených marhúľ / domáci chlieb Goose pâté / Cantaloupe melon / cranberry jelly / dried apricots purée / homemade bread
Predjedlá / Starters 150 g Terinka z kozieho syra / cviklové pyré / karamelizované 5,90 A 1,7,8 orechy / hruškovo-slivkové čatní / pažítka / balsamico / domáci chlieb Goat cheese / beetroot purée / caramelized
More informationNÁPOJOVÝ LÍSTOK VÍNNA KARTA JEDÁLNY LÍSTOK
PENZIÓN * KLOPAČKA MONTANA, spol. s r.o., 974 01 Špania Dolina 102 Tel: +421 48 419 84 40 +421 905 527 892 e-mail: klopacka@klopacka.sk www.klopacka.sk, KLOPAČKA REŠTAURÁCIA UBYTOVANIE BANÍCKY ORLOJ DENNÁ
More informationVÍNNA KARTA WINE CARD
VÍNNA KARTA WINE CARD Šumivé víno / Sparkling Wine Blanc de Blancs, Pavelka a Syn, N.V. 29,00 EUR Akostné víno, Suché 0,75l Taliansko / Italy Prosecco di Valdobbiadene Superiore, Santa Margherita, N.V.
More informationDENNÉ MENU 11:00 18:00. GREEN BUDDHA Food & Bar
DENNÉ MENU 11:00 18:00 GREEN BUDDHA Food & Bar GREEN & FRESH ŠALÁT S KOZÍM SYROM (8) grilovaný kozí syr + červená repa + rukola + vlašské orechy ROLKY ÚDENÉHO LOSOSA (4) rolky z údeného lososa s čerstvými
More informationLetné menu / Summer menu
Letné menu / Summer menu Predjedlá / Starters Studené / Cold Mix talianskych predjedál /1, 3, 7/ 150 g 8,50 /prosciutto, pomodoro secco, grana, caprese, kráľovské olivy, domáci chlieb/ Mix of italian appetizers
More informationJedálny a nápojový lístok. Menu & Beverages
Jedálny a nápojový lístok Menu & Beverages Kačacie paté s brusnicami Duck s pâté with cranberries 4 90 Predjedlá Starters 7 Pečená paprika s feta syrom 150 g.... Roasted paprika with feta cheese 7 7 Pečená
More informationChata Opalisko JEDÁLNY LÍSTOK
JEDÁLNY LÍSTOK STUDENÉ PREDJEDLÁ COLD STARTERS Syrový tanier /100g syr, 40g zeleninová obloha, 100g chlieb/ 1,3,7 1,90 Cheese plate /100g cheese, 40g vegetable, 50g bread/ Šunkový tanier /100g šunka, 40g
More informationGrill bar Gurmet Restaurant MENU
Grill bar Gurmet Restaurant MENU Dear guests, All our meals are marked with allergens for your information. Gluten milk Sugar free Vegetarian Celery Soya Mayonnaise Mustard Fish Nuts Crustaceans Lupine
More informationANGUS RESTAURANT m n. m. VÍNNA KARTA
ANGUS RESTAURANT VÍNNA KARTA 1 110 m n. m. Biele rozlievané vína White wines by the glass Sauvignon 2,4 + 20 b Pinot Grigio Muškát žltý Frizzante 2014 3,60 2,6 + 20 b Veltlínske zelené 2016 3,80 Winterberg
More informationWIMBACH reštaurácia. Vám ponúka: rodinné oslavy. firemné prezentácie. pracovné obedy. pomaturitné stretnutia
WIMBACH reštaurácia Vám ponúka: rodinné oslavy firemné prezentácie pracovné obedy pomaturitné stretnutia Jedálny a nápojový listok zostavil: C. Melega Zodpovedný vedúci: C.Melega tel.: 0903 604 425 Kuchyňa
More informationLOBBY BAR CAFÉ SILVER
LOBBY BAR CAFÉ SILVER BREAKFAST 7.30 10.30 Breakfast Buffet Continental breakfast, cheese and smoked meats selection, bread stuff, pastry, jam, honey, hot buffet / egg bacon sausages /, coffee, tea, juice
More informationHuMNO - Jedálny lístok
ReštauRácia HuMNO - Jedálny lístok Predjedlá Starters 120g Bryndzová nátierka s vajíčkom a domácim chlebom 3,50 1,3,7 House spread from sheep cheese and eggs with fresh bread 120g Carpaccio z marinovaného
More informationMENU Á LA CARTE. Friendly luxury
MENU Á LA CARTE OBEDOVÉ MENU / LUNCH MENU POLIEVKY / SOUPS PARADAJKOVÁ POLIEVKA / TOMATO SOUP (7) 0,33l so sušenými paradajkami s bazalkou a parmezánom / with dried tomatoes, basil and Parmesan cheese
More informationPonúkame štýlové ubytovanie v centre mesta. We offer stylish accommodation in the city center
Ponúkame štýlové ubytovanie v centre mesta We offer stylish accommodation in the city center Summer Menu Letné menu / Summer menu Predjedlá / Starters Studené / Cold Mix talianskych predjedál /1, 3, 7/
More informationPolievky - Soups. Ryby Fish meals
Polievky - Soups 0,33 l Slepačí vývar s rezancami 1,40 (A: 1,3,9) Chicken soup with noodles 0,33 l Cesnaková polievka so syrom a šunkou 1,50 (A: 1,3,7,9) Garlic soup with cheese and ham 0,33 l Hubový krém
More informationIII. cenová skupina JEDÁLNY LÍSTOK. Predjedlá Appetiries Vorspeisen. Polievky Soups Suppen
III. cenová skupina JEDÁLNY LÍSTOK MENU CARD SPEISEKARTE Predjedlá Appetiries Vorspeisen 180g Zeleninový šalát so syrom (7) 3,20 Vegetable salad with cheese Gemüsesalat mit Käse 50g Gratinovaný vinársky
More informationCongress Hotel Centrum Dom techniky ZSVTS KE, s.r.o Južná trieda 2A Košice
Congress Hotel Centrum Dom techniky ZSVTS KE, s.r.o Južná trieda 2A Košice Miroslav Šrámek Generalmanager e-mail:info@hotel-centrum.sk www.hotel-centrum.sk Ponuku jedál pre Vás pripravil šéfkuchár Peter
More informationMenu À la Carte À la carte pre Vás pripravili skúsení šéfkuchári Peter Tóth a Marek Maslej.
Menu À la Carte À la carte pre Vás pripravili skúsení šéfkuchári Peter Tóth a Marek Maslej. Garancia kvality surovín a služieb je pre nás dôležitá. Dobrú chuť praje tím reštaurácie KONGRES Hotela Roca.
More informationChateau Grand Castle. Menu. Wine card. Reštaurácia Magdaléna Zai
Chateau Grand Castle Menu Reštaurácia Magdaléna Zai Reštaurácia Magdaléna Zai Wine card Predjedlá / Appetizers ppetizers 100 g Oštiepok na grile s paradajkou (1, 3, 7).................... oštiepok prekladaný
More informationWELCOME TO THE SALAMANDRA HOTEL RESTAURANT IN THE HEART OF THE ŠTIAVNICA MOUNTAINS. GET CARRIED AWAY BY THE TASTE, VISUAL EXPERIENCE, FRESHNESS AND
MENU WELCOME TO THE SALAMANDRA HOTEL RESTAURANT IN THE HEART OF THE ŠTIAVNICA MOUNTAINS. GET CARRIED AWAY BY THE TASTE, VISUAL EXPERIENCE, FRESHNESS AND ORIGINALITY OF OUR MEALS. THE MENU IS A MODERN BLEND
More informationHuMNO - Jedálny lístok
ReštauRácia HuMNO - Jedálny lístok Predjedlá Starters 120g Bryndzová nátierka s vajíčkom a chlebom 3,90 1,3,7 House spread from sheep cheese and eggs with bread 120g Paprikový bok s celozrnnou horčicou,
More informationJedálny lístok. Menu
Jedálny lístok Menu Predjedlá / Appetizers Detské jedlá / Baby meals 100 g Údená jelenia klobása na dreve údená jelenia klobása v celku, chren, horčica, červená cibuľa, domáci chlieb 3,50 100 g / 100 g
More informationJedálny a nápojový lístok
Jedálny a nápojový lístok Ponuka pre gurmánov Angebot für Feinschmecker Offer for gourmets 150g Divinový guláš + 200g domáca žemľová knedľa 150g Hirschragout + 200g hausgemachte Semmelknödel 150g Venison
More informationJedálny a nápojový lístok
Jedálny a nápojový lístok Jedálny lístok zostavil: Pavol Julény Zodpovedný vedúci: Jana Haviarová Milí priatelia, dobré jedlo je zdrojom inšpirácie, potešenia a radosti. V pružinskej Kolibe sme pre vás
More informationPredjedlá / Appetizers. Polievky / Soups
Predjedlá / Appetizers 110 100 g Paradajka s mozarelou a domácim pestom 8 2,60 Tomato with mozzarella and home-made pesto 111 100 g Syrovo šunkový tanier s čerstvým šalátom 7 Cheese and ham plate with
More information+ espresso s mliekom / add espresso coffe and milk /1, 3, 7/ 6,80. + espresso s mliekom / add espresso coffe and milk /1, 3, 7/ 6,50
Jedálny lístok Raňajky / Breakfast (09:00 11:00 hod.) Anglické raňajky / English Breakfast 260 g 9,10 opečená slanina 60 g, párky 80 g, 2 vajíčka 120 g, fazuľa 100 g, 2 ks toasty Roasted bacon 60 g, saussages
More informationTASTERS WITH BEER OR WINE SOUPS TRADITIONAL SLOVAK MEALS
STARTERS 100g Tartare steak (1, 3, 6, 10) 9,90 Finely shredded beef sirloin with chili, onion, egg and mustard 50g Carpaccio (1, 7) 6,90 Finely shredded beef sirloin with herbs, tomato, olives, olive oil
More informationPLAZA BAR. Aperitívy - Aperitives. Portské víno, Sherry Port wine, Sherry. Víno na rozlievanie - Wine by the glass. Sekt - Sparkling wine.
Aperitívy - Aperitives Aperol 4 cl 4.00 Bentianna 4 cl 5.50 Campari 4 cl 4.00 Martini Dry, Bianco, Rosso 8 cl 4.00 Pernod 4 cl 5,50 Aperol Spritz 14 cl 7.50 Campari Orange 20 cl 5.50 Campari Soda 20 cl
More informationNÁPOJOVÝ A SNACK LÍSTOK. Drinks and snacks menu LOBBY BAR.
NÁPOJOVÝ A SNACK LÍSTOK Drinks and snacks menu LOBBY BAR www.grandjasna.sk NEALKO NÁPOJE SOFT DRINKS 100 ml Happy day džús / juice rôzne príchute / various flavours 300 ml Bubble gum Vinea Monin buble
More informationTASTERS WITH BEER OR WINE SOUPS TRADITIONAL SLOVAK MEALS
STARTERS 100g Tartare steak (1, 3, 6, 10) 9,90 Finely shredded beef sirloin with chili, onion, egg and mustard 50g Carpaccio (1, 7) 7,30 Finely shredded beef sirloin with herbs, tomato, olives, olive oil
More informationSOUPS. Beef tartare from sirloin prepared in the traditional Czech way, served with fresh fried bread and garlic clove 255 CZK
STARTERS Beef tartare from sirloin prepared in the traditional Czech way, served with fresh fried bread and garlic clove 2 Beef tongue carpaccio, apple-horseradish chutney, roasted shallots, lettuce leaves,
More informationTo begin WITH HOME STARTERS TRADITIONAL SLOVAK MEALS SOMETHING STARTERS OUR DELICIOUS LEMONADES (1L 5,50 )
SOUPS HOME STARTERS 0,33l Chicken Soup (1, 9) 3,20 Chicken Soup with chicken, carrots and home-made egg noodles 0,33l Kapustnica (Slovak Sauerkraut Soup) (0) 3,60 Kapustnica (Slovak Sauerkraut Soup) with
More informationFried onion rings 150 g 1,3 3,80 Fried mozzarella sticks 150 g/30 g 1,3,7 5,50 served with garlic creamy dip
Steak French fries sprinkled with parmesan cheese Fried onion rings 150 g 1,3 3,80 Fried mozzarella sticks 150 g/30 g 1,3,7 5,50 served with garlic creamy dip Steak French fries sprinkled with Parmesan
More informationWELCOME TO THE SALAMANDRA HOTEL RESTAURANT IN THE HEART OF THE ŠTIAVNICA MOUNTAINS. GET CARRIED AWAY BY THE TASTE, VISUAL EXPERIENCE, FRESHNESS AND
MENU WELCOME TO THE SALAMANDRA HOTEL RESTAURANT IN THE HEART OF THE ŠTIAVNICA MOUNTAINS. GET CARRIED AWAY BY THE TASTE, VISUAL EXPERIENCE, FRESHNESS AND ORIGINALITY OF OUR MEALS. THE MENU IS A MODERN
More informationSPICY. Pickled Hermelin Cheese 120 g 7 4,30 fine blue cheese pickled with garlic, served with onion and cayenne pepper
ENGLISH Beef Sirloin Tartar BEER FOOD Beef Sirloin Tartar 150 g 1, 3, 10 9,90 finely minced beef sirloin flavoured according to our best knowledge and consciousness, served with toasts (4x15 g) It is not
More informationANGUS RESTAURANT LOBBY BAR m n. m.
ANGUS RESTAURANT LOBBY BAR 1 110 m n. m. 4 cl R. Jelínek Bohemia HONEY slivovica s medom, budík 35 % 4,00 4 cl R. Jelínek Čerešňovica budík 42 % 4,00 4 cl R. Jelínek Marhuľovica budík 42 % 4,00 4 cl R.
More informationCOLD APPETIZERS WARM APPETIZERS
COLD APPETIZERS 6000 200 g Mozzarella with tomatoes and basil pesto 79,- 6001 80 g Beef Carpaccio 141,- beef sirloin fillets decorated with arugula and sprinkled with parmesan, toast 6002 100 g Pickled
More informationWINE Nichta- family vineyard white or red 0,10l biele / červené 2,00
BEER 0,5l Draft beer Hradební 10% light 1,50 0,3l Draft beer Hradební 10% light 1,10 0,5l Draft beer Záviš 12% light lager 1,80 0,3l Draft beer Záviš 12% light lager 1,30 0,5l Special from Nachmelená opica
More informationJEDÁLNY LÍSTOK À LA CARTE
JEDÁLNY LÍSTOK À LA CARTE SNACKOVÁ PONUKA /SNACK MENU/ 120g Hovädzí hamburger s pečenou slaninou, zeleninou a syrom čedar, podávaný so steakovými hranolkami, majonézou a kečupom Beefburger with baked bacon,
More informationPREDJEDLÁ / HORS D OEUVRES
PREDJEDLÁ / HORS D OEUVRES 70 g Kačacie paté s lesným ovocím, chlebový chips (1,3) 4,70 /pôvod mäsa Maďarsko/ Duck Pâté with Forest Fruit 80 g Pečený hermelín doplnený bylinkovým olejom (1,3,7) 4,90 Baked
More information*Ham-cheese-salami platter, bread. ZAPEČENÁ SLANINA S VAJCOM, kečup, obloha z čerstvej zeleniny, chlieb
RAŇAJKOVÉ MENU od 09:00 hod. (V cene: káva presso, čaj, 0,2 l vinea, kofola alebo minerálna voda) *Sladké raňajky (maslo a alt.: med, džem, nugátový krém, chlieb/toast) *Šunkovo syrovo salámový nárezový
More informationHuMNO - Jedálny lístok
ReštauRácia HuMNO - Jedálny lístok Raňajky podávané do 11:00 Breakfast served until 11:00 a.m. Maslo 20g, džem 20g, med 20g, pečivo 2 ks 2,10 1,7 20g marmalade, 20g honey, 20g butter, 2 pcs rolls 70g Pečená
More informationNÁPOJOVÝ A SNACK LÍSTOK
NÁPOJOVÝ A SNACK LÍSTOK Drinks and snacks menu LOBBY BAR www.grandjasna.sk DETSKE KIDS APERITÍV / APERITIF 250 ml ŠUMIVÁ VINEA S JAHODOU SPARKLING GRAPE DRINK WITH STRAWBERRY 2,40 200 ml RAUCH DŽÚS rôzne
More informationANGUS RESTAURANT m n. m. LOBBY BAR
ANGUS RESTAURANT LOBBY BAR 1 110 m n. m. Ovocné destiláty / Fruit based spirits 4 cl R. Jelínek Hruškovica Wiliams budík 4 cl R. Jelínek Slivovica biela budík 3 YO 4 cl R. Jelínek Bohemia HONEY slivovica
More information*Ham-cheese-salami platter, bread. ZAPEČENÁ SLANINA S VAJCOM, kečup, obloha z čerstvej zeleniny, chlieb
RAŇAJKOVÉ MENU od 09:00 hod. (V cene: káva presso, čaj, 0,2 l vinea, kofola alebo minerálna voda) *Sladké raňajky (maslo a alt.: med, džem, nugátový krém, chlieb/toast) *Šunkovo syrovo salámový nárezový
More informationK ľudskému šťastiu a úsmevnej pohode patria priatelia, prestretý stôl a dobré víno /Homér/
K ľudskému šťastiu a úsmevnej pohode patria priatelia, prestretý stôl a dobré víno /Homér/ Rozlievané vína / Glass of wine Šumivé víno / Sparkling wine Prosecco Treviso, DOP, suché/dry 0,1l 2,9 Montelvini,
More information80g Grilled goat cheese on a bed of rucolla 4,80 with sun-dried tomatoes, nut-pines and served with pastry
Restaurant MENU The weight of meat is given in a raw state, prices are stated with VAT and accounted in Euro. Half portion of every meal is accounted for 70% of the price of the meal. Preparation of meals
More informationJedálny a nápojový lístok
Jedálny a nápojový lístok Studené predjedlo Cold appetizer 100 g Capresse s olivovým olejom a balzamikovou redukciou (1,7) Capresse with olive oil and balzamic reduction 3,30 70 g Parmská šunka so žltým
More informationOpening Act Chef s Soup of the Day
Browne s Bar is named after the legendary housekeeper in the castle who worked here throughout Henry s childhood. A Kerry woman, she first came to Slane when she was 16 as a lady s maid to Henry s grandmother.
More informationJEDÁLNY LÍSTOK/FOOD MENU
JEDÁLNY LÍSTOK/FOOD MENU PREDJEDLÁ A CHUŤOVKY K PIVU/STRATERS AND BEER SNACKS 200g/3,9 (1,3, 7, 10) 100g/2,9 (1,3,4,7,10) 100g/3,9 (1,10) 200g/3,9 (1,7) 120g/5,5 (7) 200g/6,9 (1,10) 180g/7,9 (1,7) 350g/9,9
More informationMilí hostia Dear guests
MENU Milí hostia Dear guests Sme veľmi radi, že ste sa rozhodli navštíviť náš rodinný Hotel Sobota*** v náručí Vysokých Tatier. V našej reštaurácii dbáme na čerstvosť mäsa, zeleniny, rýb, lahodných cestovín
More informationJEDÁLNY A NÁPOJOVÝ LÍSTOK
REŠTAURÁCIA FULL HOUSE JEDÁLNY A NÁPOJOVÝ LÍSTOK MENU AND DRINK CARD CENNÍK PLATNÝ OD 01.04.2017 THE PRICE LIST HAS BEEN VALID SINCE 01.04.2017 * MAJITEĽ REŠTAURÁCIE VLADIMÍR ŠVEC Ceny kalkuloval: VLADIMÍR
More informationBar menu APERITIFS SPIRITS
APERITIFS Sandeman Sherry Seco Dry, Medium Dry 4 cl 130,-CZK Sandeman Porto Ruby, Tawny 4 cl 130,-CZK Martini Dry, Bianco, Rosso 0.1l 130,-CZK Becherovka 4 cl 110,-CZK Campari Bitter 4 cl 130,-CZK Ramazzotti
More informationNápojový lístok Beverage menu
Nápojový lístok Beverage menu GIN "Prémiová slovenská vodka filtrovaná cez diamantový prach v našej ponuke." Bombay sapphire... OMFG... VODKA 2,90 3,60 Finlandia... Grey goose... Absolut vodka... Russian
More informationVÍNNA KARTA WINE LIST
VÍNNA KARTA WINE LIST Víno je poézia vo fľaši... Wine is poetry in a bottle... /Clifton Fadiman/ Pohár vína A glass of wine Biele vína / White wines Müller Thurgau Jagnet, akostné, suché / dry 0,1l 2,20
More informationANGUS RESTAURANT m n. m. LOBBY BAR
ANGUS RESTAURANT LOBBY BAR 1 110 m n. m. 4 cl R. Jelínek Marhuľovica budík 42 % 4 cl R. Jelínek Hruškovica wiliams Kosher budík 42 % 6 +20 b 4 cl R. Jelínek Slivovica Kosher budík 5yo 50 % 8,00 6 +40 b
More informationDenná ponuka jedál / daily d hes
Denná ponuka jedál / daily d hes 0,33l Polievky podľa dennej ponuky Soups as per daily offer 150g Sviečková ako od mamy s domácimi kysnutými a zemiakovými knedlíkmi, brusnicami a šľahačkou \1,3,7,9,10\
More information100 g fillet involtini stuffed with salmon puree, buttery bread 85 CZK 80 g Goose liver patee with cranberry sauce and spicy bread roll 73 CZK
MENU Starters 100 g fillet involtini stuffed with salmon puree, buttery bread 85 CZK 80 g Goose liver patee with cranberry sauce and spicy bread roll 73 CZK The starters are served with buttery breads.
More informationRESTAURACE MENU AND BEVERAGES
MENU AND BEVERAGES WELCOME TO RESTAURANT POD KOKŠÍNEM" IN HOŘEHLEDY. WE WISH TO EXPERIENCE YOU AN ENJOYABLE TIME, LEAVE US WITH SMILE ON YOUR FACE AND SEE YOU COME BACK AGAIN RESERVATION 608 330 070 Opening
More informationMEALS AND DRINKS MENU
MEALS AND DRINKS MENU Cold starters COLD STARTERS 120 g Marinated beetroot carpaccio with feta cheese served with toasts (1, 3, 5, 7, 8) 98 CZK 110 g Salmon tartare with toasts (1, 3, 7) 159 CZK 110 g
More informationCOCKTAILS HOMEMADE LEMONADES Seasonal fruits, herbs or vegetables with Soda Water
COCKTAILS HOMEMADE LEMONADES Seasonal fruits, herbs or vegetables with Soda Water KINGS COURT COCKTAIL Vodka, Cranberry juice, Pineapple juice APEROL SPRITZ Aperol, Prosecco, Soda Water COSMOPOLITAN Vodka,
More informationWochenempfehlung / week special
Wochenempfehlung / week special Serrano Melone / Rucola / Parmesan 16,50 Serrano ham with melon, rocket and parmesan Garnele im Wasabi-Mantel Algensalat / Glasnudeln / Curry-Mango Mayonnaise 16,50 Prawn
More informationHuMNO - Jedálny lístok
ReštauRácia HuMNO - Jedálny lístok Raňajky podávané do 11:00 Breakfast served until 11:00 a.m. Maslo 20g, džem 20g, med 20g, pečivo 2 ks 2,10 1,7 20g marmalade, 20g honey, 20g butter, 2 pcs rolls 70g Pečená
More informationVážení hostia, vítame Vás na Štrbskom Plese v jednej z najvyššie položených kolíb na Slovensku. Ocitli ste sa
Vážení hostia, vítame Vás na Štrbskom Plese v jednej z najvyššie položených kolíb na Slovensku. Ocitli ste sa v tradičnej tatranskej kolibe, ktorá leží na okraji smrekového lesa, na úpätí hôr neďaleko
More informationNEALKO - ČAPOVANÉ Kofola originál 0,3l 0,79 Kofola originál 0,5l 1,19 Citrónča 0,3l 0,79 Citrónča 0,5l 1,19 Vinča 0,3l 0,79 Vinča 0,5l 1,19
PIVO ČAPOVANÉ Tankový Kozel 10 0,3l 0,99 0,5l 1,49 1,0l 2,79 Pilsner Urquell 12 0,3l 1,19 0,5l 1,79 1,0l 3,39 Mamut Beer polotmavý 13 0,3l 1,49 0,5l 2,19 1,0l 3,99 Kozel tmavý 10 0,3l 0,99 0,5l 1,49 Rezané
More informationTel: Fax: < -18 C. Net (gm)
Tel: +32 2 7322880 Fax: +32 2 2694880 febelgium@foodempire.com www.foodemp Product code Product name Brand FF-OBCN-001 Cocktail Samosa OrienBites Country of Origin CHIN China Shelf life 24 months after
More information