GLI ANTIPASTI DI TERRA Traditional Starters

Size: px
Start display at page:

Download "GLI ANTIPASTI DI TERRA Traditional Starters"

Transcription

1 MENÙ

2 GLI ANTIPASTI DI TERRA Traditional Starters - Carciofo alla Romana 8.00 Roman style artichock - Mozzarella di bufala fritta su crema di pomodori datterini e basilico Fried buffalo mozzarella on cherry tomato cream a basil - Tris di prosciutti tagliati a mano: Il Grigio Macelleria Falorni (Toscana) S.Ilario (Parma) e Prosciutto Iberico de Bellota el Gordo Selection of hand cut prosciutto: Il Grigio Macelleria Falorni (Toscana) S.Ilario (Parma) e Prosciutto Iberico de Bellota el Gordo - Carpaccio di manzo fassona marinato con rucola e Parmigiano Marinated fassona beef carpaccio with rucola and Parmesan cheese - Tartare di fassona con crema di Parmigiano Reggiano e sfere al balsamico Fassona beef tartare with parmesan cheese cream and balsamic pralines - Burratina di bufala con acciughe del Cantabrico e pomodorini secchi Buffalo milk burrata with Cantabrian anchovies and sun dried tomato - Polpette di bollito in salsa verde Traditional bollito meatballs with green sauce

3 GLI ANTIPASTI DI MARE Seafood Starters - Carpaccio di tonno agli agrumi Tuna carpaccio with citrus - Tartare di tonno rosso con avocado, cipolla rossa di tropea e perle di balsamico Red tuna tartare with avocado, sweet red onion and balsamic pralines - Salmone affumicato riserva coda nera Blacktail reserve smoked salmon - Carpaccio di gamberoni rossi con olio extra vergine, sale rosa, pepe bianco e pesto leggero di basilico Red prawns carpaccio with extra virgin olive oil, pink salt, black pepper and light basil pesto - Tartare di scampi su gazpacho di datterini piccante e gocce di burrata Local langoustine tartare on spicy cherry tomato gazpacho and burrata cheese - Gamberi alla Catalana su riso venere Local shrimp Catalan salad with black venus rice - Crudo imperiale di frutti di mare, crostacei, carpacci, tartare e ostriche (min. per 2) Imperial raw platter with oysters, shell fish, langoustine, shrimps and fish carpaccio and tartare

4 PRIMI PIATTI First Courses - Spaghetti alla carbonara Spaghetti carbonara - Paccheri all Amatriciana Homemade paccheri with tomato sauce, pecorino cheese and pork cheek - Ravioli di cacao ripieni al ragù di coda alla vaccinara con riduzione di carne e pecorino Romano Homemade choccolate ravioli with oxtail ragù filling, beef reduction and Roman pecorino cheese - Tagliolini saporiti con pomodoro, olive e capperi Homemade tagliolini with tomato, olives and capers - Risotto al radicchio, gorgonzola e riduzione di Nebbiolo Risotto with radicchio, gorgonzola blue cheese and Nebbiolo wine reduction - Spaghetto quadrato alle vongole veraci Spaghetti with fresh clams - Linguine di Campofilone all astice Campofilone linguine with local lobster - Trofie al pesto di basilico con spigola e profumo di limone Homemade trofie pasta with basil pesto, seabass and lemon zest - Spaghetti burro e alici con pangrattato al finocchietto selvatico Traditional spaghetti with butter and anchovies with fennel bread crumbs

5 SECONDI PIATTI Main Courses - Filetto di manzo all uva e riduzione al Chianti Beef fillet mignon with red grapes and Chianti wine reduction - Filetto di manzo al pepe verde Beef fillet mignon with green peppers sauce - Bistecca fiorentina al kg Floretine traditional t-bone steak - Guancia di vitella brasata con polenta taragna Braised veal cheek with polenta taragna - Filetto di maiale al porto con chutney di prugne e cipolla rossa Pork fillet in port wine sauce with prunes e onion chutney - Costoletta d agnello in crosta di pistacchi su caponatina in agrodolce Baby lamb chops with pistacio crust and side of sweet e sour vegetable ratatouille - Spezzatino di vitella alla cacciatora Traditional Roman veal stew

6 IL PESCATO Seafood - Spigole / Seabass al kg Orata / Seabream al kg Pezzogna / Saddled bream al kg Dentice / Snapper al kg San Pietro / John Dory al kg Gallinella / Gurnard fish al kg Scorfano / Rock fish al kg Triglia / Red Mullets al kg Rombi / Turbot al kg Sogliole / Sole al kg Aragoste / Spiny lobster al kg Astici / Lobster al kg Scampi / Longoustine al kg Gamberoni Rossi / Red imperial prawns al kg *Cotture: Il nostro personale di sala è a disposizione per consigliarvi la cottura più adatta al pesce da voi scelto Cooking: please, specify your preferred cooking style to your waiter for the fresh fish you have ordered **Il Pescato varia secondo la disponibilità del mercato The fresh fish is available depending on the daily fish market

7 VERDURE ED INSALATE Vegetables and Salads - Puntarelle Romane in salsa d acciughe (solo in stagione) Roman puntarelle salad with anchovies sauce - Cicoria ripassata con aglio olio e peperoncino 7.00 Wild cicory sauted with olive oil garlic and chilly pepper - Patate al forno 6.00 Roasted potatoes - Insalata di songino con feta, nocciole, uva, pera e vinaigrette al balsamico Valeriana baby salad with feta cheese,pears,nuts, grapes and balsamic vinaigrette - Insalatina di spinaci baby con uvetta, pinoli, scaglie di parmigiano e perle di balsamico Baby spinach salad with raisins, pinenuts, parmesan and balsamic pralines

8 DOLCI E FRUTTA Desserts and Fruit - Semifreddo alle mandorle carammellate con salsa al fondente Semifreddo with caramel almonds and dark choccolate sauce - Torta di ricotta e marmellata di visciole Ricotta cheese cake with wild cherry jam - Creme brulee agli agrumi con menta e fragoline Creame brulee with citrus fruits, mint and baby strawberries - Zuppa inglese con crema pasticciera e salsa di cioccolato fondente Traditional house zuppa inglese cake with cream and dark chocolatte sauce - Carpaccio di ananas con sorbetto al limone e zenzero Pineapple carpaccio with lemon sorbet and ginger - Misto di bosco con gelato Mixed wild berries with ice cream - Fragoline di bosco con gelato e grand marnier Wind baby strawberries with ice cream and grand marnier - Pera cotta al vino rosso con crema allo zabaione Cooked pear with red wine and zabaione cream sauce

9 - Pane a persona 3.00 Homemade bread per person - Acqua minerale 0,75cl 5.00 Mineral water - Caffe espresso Cappuccino The 4.00

10

Our fish and shellfish are not farmed and are caught fresh daily

Our fish and shellfish are not farmed and are caught fresh daily Our fish and shellfish are not farmed and are caught fresh daily I nostri pesci e crostacei non sono di allevamento e sono pescati giornalmente PESCHERIA ALL OUR FISH ARE UPON AVAILABILITY OF OUR FISHERMEN

More information

GLI ANTIPASTI DI TERRA E DI MARE Starters

GLI ANTIPASTI DI TERRA E DI MARE Starters GLI ANTIPASTI DI TERRA E DI MARE Starters - Carpaccio di Angus marinato con rucola e parmigiano 18.00 Marinated Angus beef carpaccio with rucola salad and parmesan - Prosciutto Toscano dolce 18 mesi (macelleria

More information

Our fish and shellfish are not farmed and are caught fresh daily.

Our fish and shellfish are not farmed and are caught fresh daily. Our fish and shellfish are not farmed and are caught fresh daily. I nostri pesci & crostacei non sono di allevamento e sono pescati giornalmente. OYSTERS & BUBBLY EVERY DAY Unlimited oysters with one glass

More information

Pane con aglio 6.80 Garlic bread. Pizza bianca Garlic pizza bread with rosemary and olive oil

Pane con aglio 6.80 Garlic bread. Pizza bianca Garlic pizza bread with rosemary and olive oil IL PANE BREAD Pane con aglio 6.80 Garlic bread Pizza bianca 11.80 Garlic pizza bread with rosemary and olive oil Bruschette al pomodoro 9.50 Sliced toasted bread with fresh tomato, oregano and basil ZUPPE

More information

LA POLLAROLA. Gamberi al vapore rucola e mango Steamed shrimps, arugola and mango

LA POLLAROLA. Gamberi al vapore rucola e mango Steamed shrimps, arugola and mango Antipasti di mare Seafood appetizers Bis di tartare ( tonno e salmone )... 15 Bis of tartar ( tuna and salmon ) Gamberi al vapore rucola e mango... 13 Steamed shrimps, arugola and mango Soutè di cozze

More information

AR GALLETTO. Antipasti / Starters. Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00

AR GALLETTO. Antipasti / Starters. Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00 Antipasti / Starters Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies Carciofo Alla Romana Stuffed Artichoke With Mint, Capers And Anchovies

More information

If you suffer from a food allergy or intolerance, please speak to our staff before you order your food and drink.

If you suffer from a food allergy or intolerance, please speak to our staff before you order your food and drink. Antipasti Zucchini alla Griglia con Salsa Verde (V) 5.50 Grilled courgettes drizzled with a basil dressing Salumi d`italia 10.95 Parma ham, salami, spianata, rocket leaves, parmesan shavings, olives, garlic

More information

Via Veneto Menù al tartufo

Via Veneto Menù al tartufo Menù al tartufo Truffle menu Antipasto Starters Carpaccio di manzo all olio extra-vergine di oliva e tartufo nero fresco Beef carpaccio with extra-virgin olive oil and fresh black truffle Primo Pasta dish

More information

Antipasti. starters. Carciofi alla romana (stagionali) 7,00 Stewed artichokes (seasonal)

Antipasti. starters. Carciofi alla romana (stagionali) 7,00 Stewed artichokes (seasonal) Antipasti starters Carciofi alla romana (stagionali) 7,00 Stewed artichokes (seasonal) Antipasto di terra Corsetti 1921 14,00 Corsetti 1921 appetizer Prosciutto di Parma e mozzarella di bufala 12,00 Parma

More information

CRUDITÉ. Tartare di tonno rosso con pomodorini freschi 28 Tartare of red tuna with cherry tomatoes

CRUDITÉ. Tartare di tonno rosso con pomodorini freschi 28 Tartare of red tuna with cherry tomatoes Paradiso al Mare CRUDITÉ Selezione di crudité con scampi, gambero rosso, ostriche e tartare misti 40 Selection of raw fish with crayfishes, red shrimp, oyster and mixed tartare Tartare di tonno rosso con

More information

ANTIPASTI STARTERS. CARPACCIO DI BRANZINO CON CARCIOFI ERBE E BOTTARGA 70 Seabass Carpaccio with Artichokes, Mix herbs and Bottarga

ANTIPASTI STARTERS. CARPACCIO DI BRANZINO CON CARCIOFI ERBE E BOTTARGA 70 Seabass Carpaccio with Artichokes, Mix herbs and Bottarga ANTIPASTI STARTERS CARPACCIO DI BRANZINO CON CARCIOFI ERBE E BOTTARGA 70 Seabass Carpaccio with Artichokes, Mix herbs and Bottarga POLPO GRIGLIATO, GIARDINIERA E SALSA ALLA RAPA ROSSA 65 Grilled Octopus

More information

Antica trattoria in Testaccio

Antica trattoria in Testaccio Antica trattoria in Testaccio Roma Lungotevere Testaccio, 7 Tel 06/5757912 06/5742408 www.loscopettaroroma.com Antipasti Bruschetta croccante al pomodoro 3,00 crispy bruschetta with tomatoes Bruschetta

More information

Menu. Ristorante Al Mare. Piatti vegetariani /Vegetarian options

Menu. Ristorante Al Mare. Piatti vegetariani /Vegetarian options Menu Ristorante Al Mare Piatti vegetariani /Vegetarian options Gli Antipasti Appetizers Sautè di Frutti di Mare Steamed Sautéed Sea Food Insalata d Astaco al Limone Lobster Salad with Lemon Sauce Carpaccio

More information

ANTIPASTI Tagliere di salumi e formaggi accompagnato da piadine e mostarde di frutta

ANTIPASTI Tagliere di salumi e formaggi accompagnato da piadine e mostarde di frutta ANTIPASTI STARTERS Tagliere di salumi e formaggi accompagnato da piadine e mostarde di frutta 1-7 Assorted mixed cured meats and cheeses served with fine chutneys and traditional piadina bread 18 Parmigiana

More information

SNACK & easy food 9,00 9,00 9,00 9,00 12,00 12,00 8,00 8,00 10,00 14,00

SNACK & easy food 9,00 9,00 9,00 9,00 12,00 12,00 8,00 8,00 10,00 14,00 Pizza margherita - Pizza margherita Pizza con verdure - Pizza with vegetables Pizza Napoli - Pizza margherita with anchovies Insalata caprese - Caprese salad Insalata Caesar - Caesar salad SNACK & easy

More information

Rotoli di tonno affumicato con polpa di granchio 22 E vinagrette al sesamo Yellow fin smoked tuna and crab meat rolls, with a black sesame dressing

Rotoli di tonno affumicato con polpa di granchio 22 E vinagrette al sesamo Yellow fin smoked tuna and crab meat rolls, with a black sesame dressing ANTIPASTI Appetizer Insalata caprese V 25 Fresh buffalo mozzarella and roasted vine tomatoes Insalata di rucola con cipolle candite, 19 Parmigiano e pinoli V Rocket salad with candied onion, shaved parmesan

More information

Menu. Tartufo nero Invernale Winter fresh black Truffle Tartufo bianco White fresh Truffle

Menu. Tartufo nero Invernale Winter fresh black Truffle Tartufo bianco White fresh Truffle Menu Tartufo nero Invernale Winter fresh black Truffle Tartufo bianco White fresh Truffle TARTUFO NERO INVERNALE WINTER FRESH BLACK TRUFFLE TARTUFO BIANCO WHITE FRESH TRUFFLE Antipasti- Appetizers Carpaccio

More information

RESTAURANT MENU. Please ask one of the team Soup of the day. Rucola, pere e Parmigiano 8.50

RESTAURANT MENU. Please ask one of the team Soup of the day. Rucola, pere e Parmigiano 8.50 RESTAURANT MENU LUNC SET MENU 2 COURSES 22.00 3 COURSES 25.00 Available Tuesday to Friday noon to 3pm up to 10 people Starters Rocket salad with pear, parmesan and balsamic glaze Sweet & sour sardines,

More information

Dalla tradizione. Mezze Maniche all amatriciana Mezze maniche amatriciana sauce. spaghetti alla carbonara spaghetti Carbonara 14

Dalla tradizione. Mezze Maniche all amatriciana Mezze maniche amatriciana sauce. spaghetti alla carbonara spaghetti Carbonara 14 Dalla tradizione Traditional dishes Mezze Maniche all amatriciana Mezze maniche amatriciana sauce spaghetti alla carbonara spaghetti Carbonara stringozzi cacio e pepe stringozzi - water and flour based

More information

Guazzetto di Cozze e Fettunta Mussel stew served with grilled bread and extra virgin olive oil

Guazzetto di Cozze e Fettunta Mussel stew served with grilled bread and extra virgin olive oil Antipasti Appetisers Guazzetto di Cozze e Fettunta Mussel stew served with grilled bread and extra virgin olive oil Piccola Frittura di Calamari e Gamberi con Salsa Tartara Fried fresh calamari and prawns

More information

Antica trattoria in Testaccio

Antica trattoria in Testaccio Antica trattoria in Testaccio Roma Lungotevere Testaccio, 7 Tel 06/5757912 06/5742408 www.loscopettaroroma.com Antipasti Bruschetta croccante al pomodoro 3,00 crispy bruschetta with tomatoes Bruschetta

More information

Antipasti - Appetizers

Antipasti - Appetizers Antipasti - Appetizers Spiedino di polipo aromatizzato al cocco, su letto di patate allo zenzero e zucchine alla scapece Coconut flavoured octopus, laid on ginger potatoes and scapece style zucchini, with

More information

Once upon a time, all food was. Organic

Once upon a time, all food was. Organic Once upon a time, all food was Organic PIZZE PIZZA Bufala e Salmon 85 Buffalo Mozzarella, Smoked Salmon and Rocket Ai 4 Formaggi 80 Gorgonzola, Parmesan, Provola Cheese, Mozzarella Funghi Champignon 75

More information

ANTIPASTI & INSALATE Appetizer & salad

ANTIPASTI & INSALATE Appetizer & salad ANTIPASTI & INSALATE Appetizer & salad FOCACCINA AL ROSMARINO 10.00 Rosemary Focaccia Bread with Extra Virgin Olive Oil and Fresh Garlic BRUSCHETTA AL POMODORO 10.00 Classic Bruschetta with Tomatoes, Oregano

More information

An aperitif is a cocktail or other alcoholic beverage that is specifically served before a meal, or with a small appetizer.

An aperitif is a cocktail or other alcoholic beverage that is specifically served before a meal, or with a small appetizer. Aperitif An aperitif is a cocktail or other alcoholic beverage that is specifically served before a meal, or with a small appetizer. In the culinary arts, the purpose of an aperitif is to stimulate or

More information

Panzanella 350 diced bread soked in fresh tomato sauce,olive, onion and greens

Panzanella 350 diced bread soked in fresh tomato sauce,olive, onion and greens Antipasti Starters Tartare di tonno 480 tuna tartar, avocado, crispy vegetable, passion fruit sauce Panzanella 350 diced bread soked in fresh tomato sauce,olive, onion and greens Polipo, gamberi e calamari

More information

Carpaccio di manzo, carciofini e scaglie di parmigiano in salsa di limone

Carpaccio di manzo, carciofini e scaglie di parmigiano in salsa di limone Zuppa di pomodoro fresco Fresh tomato soup ZUPPE / SOUPS 6.50 Zuppa del giorno Soup of the day ZUPPE / SOUPS 6.50 Crème di zuppa di zucca Crème of pumpkin soup ZUPPE / SOUPS 7.00 Mozzarella di bufala Campana

More information

Antipasti / Starters. SV Insalata primavera 138 Baby gem lettuce, avocado, sweet corn, asparagus, white balsamic dressing

Antipasti / Starters. SV Insalata primavera 138 Baby gem lettuce, avocado, sweet corn, asparagus, white balsamic dressing Antipasti / Starters SV Insalata primavera 138 Baby gem lettuce, avocado, sweet corn, asparagus, white balsamic dressing Insalata Joia 138 Mixed seasonal salad, citrus, baby colored carrots, raddish, mustard

More information

ANTIPASTI FREDDI Cold starters. PROSCIUTTO S. DANIELE E MELONE San Daniele ham and melon 29,00. VITELLO TONNATO Home-made veal tonnato 28,00

ANTIPASTI FREDDI Cold starters. PROSCIUTTO S. DANIELE E MELONE San Daniele ham and melon 29,00. VITELLO TONNATO Home-made veal tonnato 28,00 ANTIPASTI FREDDI Cold starters PROSCIUTTO S. DANIELE E MELONE San Daniele ham and melon VITELLO TONNATO Home-made veal tonnato 28,00 FARRO CON BURRATA E CONCASSEE DI POMODORINI Spelt salad with creamy

More information

Come prima Ristorante italiano

Come prima Ristorante italiano Couvert // Antipasti Come prima Il Pane fatto in casa e olio d oliva 'BIO' [per person] 1,95 Bruschetta con pomodoro e basilico [per person] 1,35 Crema di Pomodoro 4,20 Tomato soup. Carpaccio di carne

More information

Carpaccio di Manzo con Rucola, Funghi e Scaglie di Grana Beef carpaccio with rocket, mushrooms and parmesan shavings

Carpaccio di Manzo con Rucola, Funghi e Scaglie di Grana Beef carpaccio with rocket, mushrooms and parmesan shavings Antipasti Carpaccio di Manzo con Rucola, Funghi e Scaglie di Grana Beef carpaccio with rocket, mushrooms and parmesan shavings Zucchine Mozzarella Oven roasted zucchini topped with melted mozzarella and

More information

Antipasti - Appetizers

Antipasti - Appetizers Antipasti - Appetizers Parmigiana di melanzane alla griglia in pasta fillo croccante 13,00 Crunchy dough filled with a delicate eggplant parmigiana Burrata in pasta fillo croccante, degustazione Patanegra

More information

Baby menù - Only for babies

Baby menù - Only for babies Antipasti Starters Carpaccio di carne salada con cavolo cappuccio e abbucciato aretino 7,00 Salted meat with cabbage and Abbucciato Aretino cheese Bruschette con Grigio del Casentino e Tarese del Valdarno

More information

Tagliere di Pesce Margherita Smoked sword fish, tuna and salmon, with crispy bread and salad 90 AED Burrata Pugliese con Pomodorini 280 G 120 G Creamy

Tagliere di Pesce Margherita Smoked sword fish, tuna and salmon, with crispy bread and salad 90 AED Burrata Pugliese con Pomodorini 280 G 120 G Creamy Tagliere di Pesce Margherita Smoked sword fish, tuna and salmon, with crispy bread and salad 90 AED Burrata Pugliese con Pomodorini 280 G 120 G Creamy mozzarella served with side salad and cherry tomatoes

More information

TRATTORIA UBUD ANTIPASTI. CAPRESE Fresh mozzarella served with fresh sliced tomato and rucola served with basil infused olive oil

TRATTORIA UBUD ANTIPASTI. CAPRESE Fresh mozzarella served with fresh sliced tomato and rucola served with basil infused olive oil TRATTORIA UBUD ANTIPASTI CAPRESE Fresh mozzarella served with fresh sliced tomato and rucola served with basil infused olive oil INSALATA DI SPINACI Fresh spinach with pine nuts and shaved parmesan cheese

More information

-Antipasti/Appetizers-

-Antipasti/Appetizers- -Antipasti/Appetizers- Insalata Greca:insalata, feta, cetrioli, pomodori, peperoni cipolle olive 10,00 (green salad feta cheese, cucumber, tomatoes, peppers bell, onions, olives) Caprese con mozzarella

More information

Calzone (Closed Pizza with Ricotta, Fiordilatte Cheese and Salami)

Calzone (Closed Pizza with Ricotta, Fiordilatte Cheese and Salami) dal forno a legna (cooked in wood burning oven) Margherita (Tomato, Fiordilatte Cheese and Basil) Marinara (Tomato, Garlic, Anchovies and Oregano) Calzone (Closed Pizza with Ricotta, Fiordilatte Cheese

More information

Bruschetta (V) AED 50 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar

Bruschetta (V) AED 50 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar Antipasti Selezione di formaggi italiani (D) (N) AED 70 Selection of Italian cheeses Bruschetta (V) AED 50 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar Il nostro

More information

PER INIZIARE. Appetizer

PER INIZIARE. Appetizer PER INIZIARE Appetizer Ceviche di Branzino, citronette al lime e passion fruit, carpaccio di Tropea* Seabass Ceviche, lime and passion fruit citronette, and Tropea onion carpaccio 20.00 Capesante in crosta

More information

LUNEDì 17 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 17 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 17 OTTOBRE o risotto alla zucca con pumpkin risotto with 4-7 4,00 acciughe e peperoncino anchovies and peppers orecchiette cicoria e speck orecchiette chicory and speck 1 4,00 vellutata di carote

More information

Carpaccio Di Manzo Con Parmigiano Sliced beef Carpaccio rocket leaves parmesan mustard cream

Carpaccio Di Manzo Con Parmigiano Sliced beef Carpaccio rocket leaves parmesan mustard cream Insalata & Antipasti Garlic Bread (V) Garlic parsley butter oregano 20 Insalata Mista Di Stagione (V) 40 Mixed green leaves cherry tomato cucumber balsamic dressing mix peppers olives Carpaccio Di Manzo

More information

Piatti d ingresso. Appetizer. INSALATA DI MARE CON RUCOLA EURO Seafood salad with rocket

Piatti d ingresso. Appetizer. INSALATA DI MARE CON RUCOLA EURO Seafood salad with rocket Piatti d ingresso Appetizer INSALATA DI MARE CON RUCOLA EURO 10.00 Seafood salad with rocket VELLUTATA DI CECI E GAMBERI AL ROSMARINO EURO 10.00 Cream of chickpeas and shrimps with rosemary TARTARRE DI

More information

Quiche di Zucchine Romanesche con Formaggio Piccante Zucchini and spice cheese quiche

Quiche di Zucchine Romanesche con Formaggio Piccante Zucchini and spice cheese quiche ANTIPASTI - HORS D OEUVRE Quiche di Zucchine Romanesche con Formaggio Piccante Zucchini and spice cheese quiche Insalata Tiepida di Frutti di Mare su Purè di Patate al Lime Lukewarm seafood salad on lime

More information

SPIGA_alacarte_short_ indd 1

SPIGA_alacarte_short_ indd 1 ENRICO BARTOLINI SPIGA_alacarte_short_19122016.indd 1 TASTING MENU ENRICO BARTOLINI Tasting menu servito per l insieme della tavola Chef Enrico Bartolini s tasting menu is served for the entire table 788

More information

Anti pasti (starters) Funghi trifolati 4.95 Mushrooms cooked in cream, garlic, with white wine topped with cheese.

Anti pasti (starters) Funghi trifolati 4.95 Mushrooms cooked in cream, garlic, with white wine topped with cheese. Anti pasti (starters) Funghi trifolati 4.95 Mushrooms cooked in cream, garlic, with white wine topped with cheese. Zuppa del giorno 3.95 Chefs special soup of the day. Cozze in pamadora 5.60 Newziland

More information

Antipasti (Starters)

Antipasti (Starters) Antipasti (Starters) Prosciutto Crudo e Melone (parma ham & melon) 8.50 Insalata Caprese (salad of mozzarella, Ayrshire tomatoes & basil) 6.95 Gamberoni ai Funghi (king prawns in a sauté of mushrooms)

More information

Small sea bass pavè with smoked paprika, almonds, turnips, fennel and yogurt sauce

Small sea bass pavè with smoked paprika, almonds, turnips, fennel and yogurt sauce MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Tartare d orata alla menta e coda di scampi in cruditè con coulis di arance Tartar of sea bream with mint and tail of scampi in cruditè with oranges coulis Capesante allo

More information

PRIMI PIATTI STARTERS

PRIMI PIATTI STARTERS PRIMI PIATTI STARTERS CESTINO DI PANE Bread basket PANE ALL AGLIO Oven-baked garlic bread SCHIACCIATA Pizza bread topped with garlic and herbs BRUSCHETTA AL POMODORO Toasted rustic bread topped with fresh

More information

Tagliere della casa con salumi, formaggi e delizie assortite Chopping of the house with meats, cheeses and assorted delights

Tagliere della casa con salumi, formaggi e delizie assortite Chopping of the house with meats, cheeses and assorted delights ANTIPASTI TERRA Hors d oeuvre meat Tagliere della casa con salumi, formaggi e delizie assortite Chopping of the house with meats, cheeses and assorted delights Tortino agli spinaci con vellutata di taleggio

More information

Insalata di Puntarelle con Acciughe e Limone 12 Puntarelle Salad with Anchovies and Lemon

Insalata di Puntarelle con Acciughe e Limone 12 Puntarelle Salad with Anchovies and Lemon Insalata di Puntarelle con Acciughe e Limone 12 Puntarelle Salad with Anchovies and Lemon Prosciutto Crudo di Parma 30 mesi con Giardiniera di Verdure 15 Parma Ham 30 Months Seasoned with Home Vegetables

More information

Tagliere di affettati e formaggi misti con marmellate

Tagliere di affettati e formaggi misti con marmellate 101 ARANCINI AL RAGÙ With beef ragù an.d tomato sauce 14.0 102 Bruschette 4.0 vegetariane (v) each Topped with our vegetarian. selection. 103 Carpaccio di manzo 18.0 Ten.derloin. beef carpaccio, rocket

More information

MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU. Tartare di orata e melograno con battuto di gamberi rossi siciliani e pistacchi di Bronte

MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU. Tartare di orata e melograno con battuto di gamberi rossi siciliani e pistacchi di Bronte MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Tartare di orata e melograno con battuto di gamberi rossi siciliani e pistacchi di Bronte Seabream and Sicilian red prawn tartare with pomegranate and pistachio of Bronte

More information

BEL CIBO. contemporary italian dining

BEL CIBO. contemporary italian dining BEL CIBO contemporary italian dining ANTIPASTI E INSALATE Arcobaleno olives V GF DF Warm rainbow olives 6.50 Pane alle erbe con parmigiano V Herb cultured buttered sourdough with shaved parmesan and balsamic

More information

il grande menu à la carte

il grande menu à la carte il grande menu à la carte Antipasti Starters Insalata di granchio con uova di trota affumicate Crab salad with smoked trout roe 12.00 Crudo di pesce Raw fish 24.00 Aragosta alla catalana con salsa yoghurt

More information

Per cominciare... Appetizers. Antipasti Starters

Per cominciare... Appetizers. Antipasti Starters A la Carte Menu Per cominciare... Appetizers Olive marinate 3.00 (V) Marinated olives Pane e olio 3.95 (V) Selection of homemade bread with olive oil and balsamic vinegar Pane all aglio 3.95...e con mozzarella

More information

pane italiano al forno a legna Wood fired oven Italian bread baked daily

pane italiano al forno a legna Wood fired oven Italian bread baked daily pane italiano al forno a legna Wood fired oven Italian bread baked daily Pane Italiano 4.0 Plain bread, olive oil & balsamic vinegar All erbe, al aglio, all acciughe, all ulive o al pesto 5.0 Herb, garlic,

More information

Degustation Menu. Pesce Merluzzo, Verdure Grigliate Pan Seared Cod Fish served with Grilled Vegetables and Vanilla Tomato Sauce

Degustation Menu. Pesce Merluzzo, Verdure Grigliate Pan Seared Cod Fish served with Grilled Vegetables and Vanilla Tomato Sauce Degustation Menu Antipasto Ostriche Con Granita Al Limone E Menta Fresca Oyster served with Lemon Granita and Fresh Mint Andreola Dirupo Valdobbiadene Prosecco Entrée Terrina Di Fegato D oca Foie Gras

More information

Antipasti. Antipasto misto 8,90 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 4,90 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil

Antipasti. Antipasto misto 8,90 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 4,90 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil Antipasti Antipasto misto 8,90 Mixed appetizers Bruschetta 4 pieces 4,90 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil Carpaccio del bosco con rucola, funghi e parmigiano 9,90 Carpaccio with rocket

More information

Antipasti - Appetizers

Antipasti - Appetizers Antipasti - Appetizers Mozzarella di bufala Dop con pomodori e pesto di basilico 11,00 Buffalo mozzarella Dop cheese with tomatoes and basil pesto Parmigiana di melanzane alla griglia in pasta fillo croccante

More information

LUNEDÌ 3 SETTEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 3 SETTEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 3 SETTEMBRE paccheri gratinati con peperoni e provola ruote, tonno, carote e limone o paccheri pasta au gratin with bell peppers and provola cheese ruote pasta with tuna, carrots and lemon 1-7 5,00

More information

Gran crudité di crostacei con salsa mango e germogli. Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts

Gran crudité di crostacei con salsa mango e germogli. Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Gran crudité di crostacei con salsa mango e germogli Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts Triglie in crosta di corn flakes con salsa di lattuga e burrata Red

More information

Served with balsamic vinegar, butter and extra virgin olive oil. Prosciutto di Parma con Melone 7.95

Served with balsamic vinegar, butter and extra virgin olive oil. Prosciutto di Parma con Melone 7.95 Starters Bread and Olives (V) 4.90 Served with balsamic vinegar, butter and extra virgin olive oil. Zuppa del Giorno (V) 4.90 Soup of the day served with crispy bread. Prosciutto di Parma con Melone 7.95

More information

LUCE FORMULA. Your Choice of : 1 (one ) Starter. 1 (one) Main Course

LUCE FORMULA. Your Choice of : 1 (one ) Starter. 1 (one) Main Course LUCE FORMULA Your Choice of : 1 (one ) Starter Capresecon mozzarella di bufala e pesto Salmone marinato all aneto Carpaccio di manzo marinato alle erbe Luce insalata + 1 (one) Main Course Risotto ai Funghi

More information

Starters. Freshly baked Italian flatbread topped with rosemary, garlic & sea-salt. Freshly baked Italian flatbread with mozzarella & garlic

Starters. Freshly baked Italian flatbread topped with rosemary, garlic & sea-salt. Freshly baked Italian flatbread with mozzarella & garlic Starters OLIVE MARINATE V GF.... 3.5 Home cured Sicilian mix olives PANE, OLIO & ACETO V... 3.5 Homemade bread served crispy Sardinian carasau, extra virgin olive oil & balsamic vinegar BRUSCHETTA CLASSICA

More information

Carpaccio d ombrina tagliato spesso con insalata di panzanella. Shi drum thick cut carpaccio with panzanella salad

Carpaccio d ombrina tagliato spesso con insalata di panzanella. Shi drum thick cut carpaccio with panzanella salad MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Carpaccio d ombrina tagliato spesso con insalata di panzanella Shi drum thick cut carpaccio with panzanella salad Gamberi alla piastra con coulis di pesche e cialdine nere

More information

Bruschetta (V) AED 52 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar

Bruschetta (V) AED 52 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar Antipasti Selezione di formaggi italiani (D) (N) AED 70 Selection of Italian cheeses Bruschetta (V) AED 52 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar Il nostro

More information

`xçâ. Restaurant Pizzeria & Authentic Italian Kitchen

`xçâ. Restaurant Pizzeria & Authentic Italian Kitchen `xçâ Restaurant Pizzeria & Authentic Italian Kitchen V: Suitable for vegetarians. If you have any food allergies or food intolerances please speak to a member of our team who will be able top provide you

More information

I Nostri Antipasti- Starters

I Nostri Antipasti- Starters I Nostri Antipasti- Starters -TERRA- Degustazione Quattro Ricci (5pz) Starter Mix of Chef s Fantasies (5 pieces) Tagliere Selezionato di Salumi e Formaggi DOP di Norcia Mix of Cold Cuts and Cheeses Prosciutto

More information

Uovo cotto a 62 con bouquet di asparagi, bacon croccante e crema cacio e pepe

Uovo cotto a 62 con bouquet di asparagi, bacon croccante e crema cacio e pepe Uovo cotto a 62 con bouquet di asparagi, bacon croccante e crema cacio e pepe Egg cooked at 62 with bouquet of asparagus, crispy bacon and cacio cheese and pepper cream Culatello con bavarese al Grana

More information

Insalata Mista (V) 39 Mixed green salad. Parmigiana Di Melanzane (V) (D) 39 Baked eggplant, tomato sauce, mozzarella and parmesan cheese, fresh basil

Insalata Mista (V) 39 Mixed green salad. Parmigiana Di Melanzane (V) (D) 39 Baked eggplant, tomato sauce, mozzarella and parmesan cheese, fresh basil ANTIPASTI Insalata Mista (V) 39 Mixed green salad Parmigiana Di Melanzane (V) (D) 39 Baked eggplant, tomato sauce, mozzarella and parmesan cheese, fresh basil Mozzarella E Ricotta Di Bufala Campana (V)

More information

Anti pasti - starters. Hope you enjoy your meal & time with us

Anti pasti - starters. Hope you enjoy your meal & time with us Anti pasti - starters W E L C O M E to Hope you enjoy your meal & time with us Anti Pasti - Starters Funghi Trifolati 5.50 Mushrooms cooked in cream, garlic, with white wine topped with cheese. Zuppa del

More information

TAPAS SALAD & STARTERS 9. ASPARAGI E PROSCIUTTO CRUDO 21. FORMAGGI DEL GIORNO ASSORTED CHEESE PLATTER SERVED WITH CRACKERS, JAM AND GRAPES 19

TAPAS SALAD & STARTERS 9. ASPARAGI E PROSCIUTTO CRUDO 21. FORMAGGI DEL GIORNO ASSORTED CHEESE PLATTER SERVED WITH CRACKERS, JAM AND GRAPES 19 FOOD MENU AL FORNO TAPAS & WINE BAR TAPAS SALAD & STARTERS 9. ASPARAGI E PROSCIUTTO CRUDO ASPARAGUS WRAPPED IN PARMA HAM 16 10. POLPETTE DELLA NONNA HOME-MADE BEEF MEATBALLS SERVED WITH TOMATO SAUCE 13

More information

Antipasti di terra. Tartare di scottona pomodoro ramato e olive taggiasche Beef tartare, auburn tomato and taggiasca olives 15

Antipasti di terra. Tartare di scottona pomodoro ramato e olive taggiasche Beef tartare, auburn tomato and taggiasca olives 15 Antipasti di terra Involtini di melanzana alla siciliana con mozzarella di bufala gratinata su pappa di pomodoro dolce e pesto al basilico Sicilian eggplant rolls with buffalo mozzarella gratin on sweet

More information

Carpaccio d ombrina tagliato spesso con insalata di panzanella. Shi drum thick cut carpaccio with panzanella salad

Carpaccio d ombrina tagliato spesso con insalata di panzanella. Shi drum thick cut carpaccio with panzanella salad MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Carpaccio d ombrina tagliato spesso con insalata di panzanella Shi drum thick cut carpaccio with panzanella salad Gamberi alla piastra con coulis di pesche e cialdine nere

More information

LUNEDì 20 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 20 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 20 GIUGNO risotto, spinaci, mandorle e risotto, spinaches, almonds 7-8-9 4,00 curcuma and turmeric penne con pomodorini e penne pasta with cherry 1 4,00 crema di olive nere tomatoes and black olives

More information

Carpaccio di Manzo Thinly sliced raw filet mignon topped with arugula, extra virgin olive oil, lemon juice, capers and shaved Parmigiano.

Carpaccio di Manzo Thinly sliced raw filet mignon topped with arugula, extra virgin olive oil, lemon juice, capers and shaved Parmigiano. Bruschetta con Prosciutto e Bufala 5.00 per piece Minimum 2 pieces. Toasted ciabatta topped with cherry tomatoes, bufala mozzarella, prosciutto di Parma and fresh basil. Capesante ai Porcini 20.00 Pan-seared

More information

Gran crudité di crostacei con salsa mango e germogli. Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts

Gran crudité di crostacei con salsa mango e germogli. Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Gran crudité di crostacei con salsa mango e germogli Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts Triglie in crosta di riso soffiato con lattuga liquida e salsa di

More information

Antipasti Starters. Tavolozza di salumi e formaggi (7-2-10) Euro 16,00

Antipasti Starters. Tavolozza di salumi e formaggi (7-2-10) Euro 16,00 Antipasti Starters Tavolozza di salumi e formaggi (7-2-10) Euro 16,00 Assorted cold cuts with mix cheeses Uovo, pane tostato, sedano rapa e fonduta (2-4-7) Euro 12,00 Egg, toasted bread,celeriac and cheese

More information

Small sea bass pavè with smoked paprika, almonds, turnips, fennel and yogurt sauce

Small sea bass pavè with smoked paprika, almonds, turnips, fennel and yogurt sauce MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Tartare d orata alla menta e coda di scampi in cruditè con coulis di arance Tartar of sea bream with mint and tail of scampi in cruditè with oranges coulis Capesante allo

More information

Primi Piatti Starters

Primi Piatti Starters Primi Piatti Starters Zuppa del Giorno Chef s soup of the day 5.95 Gamberoni Piri Piri Piri Piri king prawns Contains: fish, gluten, shellfish Calamari Fritti Fried squid rings served with sweet chilli

More information

Antipasti. Salumi tipici Toscani e crostini Typical Cutting board with cold cuts and crostino. Primi Piatti

Antipasti. Salumi tipici Toscani e crostini Typical Cutting board with cold cuts and crostino. Primi Piatti Salumi tipici Toscani e crostini Typical Cutting board with cold cuts and crostino Risotto salsiccia e porri Risotto sausage and leeks Filetto di maiale lardellato con purea di patate e cipolle borretane

More information

Butternut squash cream, wild mushrooms, truffle essence. Tomato carpaccio, fresh burrata cheese, sweat basil pesto, onions, extra virgin olive oil

Butternut squash cream, wild mushrooms, truffle essence. Tomato carpaccio, fresh burrata cheese, sweat basil pesto, onions, extra virgin olive oil BRUSCHETTE POMODORO Marinated tomato, pesto, parmesan cheese GORGONZOLA DOLCE Sweet gorgonzola cheese, caramelized grapes ADD PARMA HAM 750 FUNGHI Butternut squash cream, wild mushrooms, truffle essence

More information

Antipasti / Appetizers

Antipasti / Appetizers Antipasti / Appetizers Zuppetta di fagioli di Controne con polpettine di pesce, provola e curry Controne bean soup with fish, provola and curry Capesante arrosto con fave, cipollotto novello, lardo di

More information

Antipasti (Cold Starters)

Antipasti (Cold Starters) FOOD MENU Antipasti (Cold Starters) Caprese Salad (V) 5.95 With fresh tomatoes, buffalo mozzarella & fresh basil Insalata di Mozzarella e Melone 6.95 Fresh melon, baby mozzarella & Parma ham with fresh

More information

Cucina Tradizionale Traditional cuisine with regional products

Cucina Tradizionale Traditional cuisine with regional products Cucina Tradizionale Traditional cuisine with regional products Il Macco di Fave alla siciliana 7,90 Sicilian broad bean soup with short noodles Insalata di Arance Amalfitane con Finocchi e Alici di Menaica

More information

LUNEDì 23 MAGGIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 23 MAGGIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 23 MAGGIO risotto, bresaola e taleggio, al risotto, bresaola, taleggio 7 4,00 profumo d'arancia cheese, orange penne al di olive nere penne pasta with black olives 1 4,00 crema di piselli e menta

More information

BRUSCHETTA CLASSICA. (tomato and garlic bruschetta) 200 g (allg: gluten) (tomato, onion and tuna bruschetta) 200 g (allg: fish, gluten)

BRUSCHETTA CLASSICA. (tomato and garlic bruschetta) 200 g (allg: gluten) (tomato, onion and tuna bruschetta) 200 g (allg: fish, gluten) S TA RT E R S BRUSCHETTA CLASSICA (tomato and garlic bruschetta) 200 g (allg: gluten) 12 LEI BRUSCHETTA CON TONNO (tomato, onion and tuna bruschetta) 200 g (allg: fish, gluten) 14 LEI INSALATA DI PEPERONI

More information

ANTIPASTI. Sarde marinate 5 marinated sardines

ANTIPASTI. Sarde marinate 5 marinated sardines ANTIPASTI Sarde marinate 5 marinated sardines Prosciutto Toscano con mozzarella bufala 10 Crostone con porro e cipollina fresca 4 Toast bread with leeks and spring onions Bruschetta pomodoro 4 Bruschetta

More information

Our menu philosophy is based on the idea of sharing, of coming together to enjoy exquisite cuisine. Chef Matteo Fracalossi

Our menu philosophy is based on the idea of sharing, of coming together to enjoy exquisite cuisine. Chef Matteo Fracalossi Our menu philosophy is based on the idea of sharing, of coming together to enjoy exquisite cuisine. Chef Matteo Fracalossi Antipasti Appetizer INSALATA TIEPIDA DI MARE 340 warm seafood salad, asparagus,

More information

LUNEDì 16 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 16 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 16 OTTOBRE risotto ai finocchi profumato risotto with fennel and 7-8-9-12 4,00 al rosmarino rosemary orecchiette con fagioli, orecchiette pasta with beans, 1-12 4,00 salsiccia piccante e olive spicy

More information

LUNEDÌ 7 MAGGIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 7 MAGGIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 7 MAGGIO gnocchi con le taccole gnocchi with snow beans 1-3-7-8 5,00 penne con carciofi e pancetta penne with artichokes and pancetta vellutata di lattuga creamed lettuce soup 1-6-7 4,00 9 minestra

More information

Pizza. 1 Margherita (2) 6,50 2 Napoli with capers, anchovies and olives (2,7) 8,00 3 Mushrooms und Paprika (2,3,5) 7,50

Pizza. 1 Margherita (2) 6,50 2 Napoli with capers, anchovies and olives (2,7) 8,00 3 Mushrooms und Paprika (2,3,5) 7,50 Pizza For extra lining we charge EUR 1.00 surcharge 1 Margherita (2) 6,50 2 Napoli with capers, anchovies and olives (2,7) 8,00 3 Mushrooms und Paprika (2,3,5) 7,50 4 Salami und Mushrooms (2,3,5) 7,50

More information

LUNEDì 29 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 29 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 29 GIUGNO tagliatelle al pesto di lattuga e tagliatelle pasta with lettuce 521 kcal 3,50 pomodorini pasta spaghetti alla carbonara carbonara spaghetti 669 kcal 3,50 gazpacho gazpacho 75 kcal 3,00

More information

LUNEDì 3 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 3 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 3 OTTOBRE gnocchi in salsa di spinaci gnocchi in sauce with spinach 1-3-4-7 4,00 risotto al cavolfiore, mandorle risotto with cauliflower, e salvia almond and sage crema di carote e zenzero cream

More information

+ I Miei Antipasti Appetizers

+ I Miei Antipasti Appetizers + I Miei Antipasti Appetizers La nostra Caprese Our style Caprese, marinated tomatoes, Bufala mozzarella, pesto sauce Carpaccio di Manzo classico Thin sliced of beef tenderloin, glazed shallots, rocket,

More information

LUNEDÌ 2 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 2 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 2 LUGLIO gnocchetti sardi, bresaola, emmentaler, pomodori secchi sedani, crema di robiola, peperoni e briciole di pane zuppa con fagiolini e mandorle farfalle con rucola e gamberi straccetti di

More information

Tradition, creativity, trust, and identity are what best describe Enrico Bartolini philosophy s to celebrate the Italian kitchen, with a

Tradition, creativity, trust, and identity are what best describe Enrico Bartolini philosophy s to celebrate the Italian kitchen, with a ENRICO BARTOLINI Tradizione, creativita, fiducia e identita Tradition, creativity, trust, and identity are what best describe Enrico Bartolini philosophy s to celebrate the Italian kitchen, with a reinterpretation

More information

Olive nere taggiasche e verdi di cerignola 4.5 Mixed olives. Focaccia al rosmarino 6 Flatbread with rosemary

Olive nere taggiasche e verdi di cerignola 4.5 Mixed olives. Focaccia al rosmarino 6 Flatbread with rosemary Antipasti Olive nere taggiasche e verdi di cerignola 4.5 Mixed olives Focaccia al rosmarino 6 Flatbread with rosemary Focaccia mozzarella 7 Flatbread with mozzarella Burratina d'andria con pomodori e pesto

More information

Ristorante Pizzeria Italiano La Stella Marina

Ristorante Pizzeria Italiano La Stella Marina Antipasti Freddi Cold starters 1. Prosciutto e Melone 9.75 Parma ham and melon 2. Vitello Tonnato 9.75 Veal with a tuna fish sauce 3. Bresaola 10.75 Cured and air- dried meat with rocket and Parmesan cheese

More information

The Italian Experience...

The Italian Experience... The Italian Experience... ANTIPASTI FREDDI (COLD STARTER) BRESAOLA DELLA VALTELLINA.............................. RO.7.200 Dried Italian Beef With rucola and Grapefruit PROSCIUTTO DI PARMA CON MELONE.......................

More information