La vita è una combinazione di pasta e magia
|
|
- Carol Page
- 5 years ago
- Views:
Transcription
1 La vita è una combinazione di pasta e magia Federico Fellini Per Pasqua Pensa a prenotare il tuo Tavolo! Villa Belvedere Como Lake Relais
2 Antipasti Hors d oeuvre Sapori di lago Carpione, filetto di agone in salsa verde, polpettina di cavedano, carpaccio di perca e filetto di trota affumicata Lake flavors a variation of lake fish 3,4,7,8 Patè di cavedano con cipolla di tropea caramellata, mostarda di melone ed emulsione di nocciole Lake Chub Pate with caramelized tropea onion, melon chutney and hazelnuts emulsion 4,8 Carpaccio di salmerino con salsa di limone candito e riccioli di noci Char lake fish carpaccio with candied lemon and curls walnut sauce 4,8 11,00 Petto d anatra novella leggermente affumicato allo zucchero di canna e agrumi di Sicilia, insalatina fresca di arance e mele annurche Duck breast lightly smoked with brown sugar and Sicilian citrus fruits, fresh oranges and annurche apples salad Panino croccante con battuta di manzo alle erbe, misticanza e nocciole IGP Piemonte Beaten beef in a crispy sandwich with aromatic herbs, salad with hazelnuts IGP Piemonte 1,8 Primi piatti First Courses Risotto, Carnaroli, con fiori di zucca, pesce persico del Lario, mantecato con burrata ed erba cipollina Risotto, Carnaroli, with zucchini flowers, creamed with burrata cheese and chives, Como Lake Perch Fillet 4,7 Fettuccella di pasta fresca con farina di ceci, ragù di coniglio al profumo di finocchietto e crema di peperoni Chickpea Fettuccella homemade pasta, rabbit Ragout in fennel aroma and pepperoncino cream 1,9 Spaghettone cav. Cocco con pesto di erbe spontanee, pistacchi di Bronte tostati e bottarga di lavarello Cav. Cocco Spaghetti with wild herbs pesto, roasted Bronte pistachios and whitefish roe 1,4,8 Crema di primizie primaverili (asparagi, fave, piselli) con stracciatella e crostini di pane Spring vegetables Cream (asparagus, beans, peas) with stracciatella and croutons 1,7,9 19,00p.p. (min 2 pers.) 9,00
3 Secondi Piatti Main Courses Filetto di luccio perca con farcia di capperi di Pantelleria e composta di limoni, Spinacino all olio extra vergine Pike fillets with flour of Pantelleria capers and lemon compote, Tender Spinach with extra virgin olive oil 4 Filetto di salmerino in crosta di olive Tremezzine, Asparagi croccanti Char fish fillet crusted with Tremezzine olives. with crispy asparagus 1,4 20,00 16,00 Tagliata di manzo alle erbe con carotine glassate all aceto di mele e patata al rosmarino Sliced beef sirloin with herbs, Carrots glazed with apple vinegar and roasted potatoes with rosemary Petto di gallina alle cinque spezie in crosta aromatica su croccante di ceci e salsa di pomodorini pachino infornati Chicken Breast in a five spices aromatic crust on chickpeas cookie and cherry tomatoes salsa 1,3,7,10 Selezione di formaggi locali, Pera, Noci e marmellata Selection of local cheese with Pear, Nuts and marmalade 7,8,10 20,00 16,00
4 I nostri Dessert Our Desserts Emozione Villa Belvedere Villa Belvedere Emotion 1,3,7,8 Tortino al Cioccolato con gelato Belvedere Chocolate Cupcake with Belvedere Ice Cream 1,3, 7 8,00 Crème brulée alla Ricotta e Vaniglia Ricotta and Vanilla Crème Brulée 1,3,7 Carpaccio d ananas marinato con Sorbetto Sliced marinated pineapple with Sorbet Sorbetti o Gelati della casa Home made sorbets and Ice Cream 3,7 8,00 6,00 5,00 * Gentili Ospiti siete invitati a comunicare al personale di sala eventuali allergie o intolleranze Saremo lieti di guidarvi nella scelta dei piatti, I numeri inseriti dopo il nome del piatto indica la presenza del allergene corrispondente nella tabella degli allergeni. * Dear Guests you are invited to communicate to the staff any alimentary allergies or intolerances We will guide you in your choice, The numbers inserted after the name of the plate indicates the presence of the allergen in the corresponding table of allergens. Coperto/ Table service 2,50 Pane/Bread 1,7,8,11
5
Antipasti Starters. Tavolozza di salumi e formaggi (7-2-10) Euro 16,00
Antipasti Starters Tavolozza di salumi e formaggi (7-2-10) Euro 16,00 Assorted cold cuts with mix cheeses Uovo, pane tostato, sedano rapa e fonduta (2-4-7) Euro 12,00 Egg, toasted bread,celeriac and cheese
More informationAndiamo Dal Contadino Let's Go To The Farmer
Andiamo Dal Contadino Let's Go To The Farmer Antipasti Starters Gelosia di Verdure Miste con Salsa al Grana Padano DOP Crunchy Vegetables Pie with Grana Padano DOP Cheese Sauce 26,00 Poesia di Radicchio
More informationQuiche di Zucchine Romanesche con Formaggio Piccante Zucchini and spice cheese quiche
ANTIPASTI - HORS D OEUVRE Quiche di Zucchine Romanesche con Formaggio Piccante Zucchini and spice cheese quiche Insalata Tiepida di Frutti di Mare su Purè di Patate al Lime Lukewarm seafood salad on lime
More informationANTIPASTI STARTERS. CARPACCIO DI BRANZINO CON CARCIOFI ERBE E BOTTARGA 70 Seabass Carpaccio with Artichokes, Mix herbs and Bottarga
ANTIPASTI STARTERS CARPACCIO DI BRANZINO CON CARCIOFI ERBE E BOTTARGA 70 Seabass Carpaccio with Artichokes, Mix herbs and Bottarga POLPO GRIGLIATO, GIARDINIERA E SALSA ALLA RAPA ROSSA 65 Grilled Octopus
More informationTartare d ombrina, carpaccio di capasanta, melograno e panna acida. Shi drum tartare, scallops carpaccio, pomegranate and sour cream
MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Tartare d ombrina, carpaccio di capasanta, melograno e panna acida Shi drum tartare, scallops carpaccio, pomegranate and sour cream Insalata di mare alla piastra con piovra,
More informationRotoli di tonno affumicato con polpa di granchio 22 E vinagrette al sesamo Yellow fin smoked tuna and crab meat rolls, with a black sesame dressing
ANTIPASTI Appetizer Insalata caprese V 25 Fresh buffalo mozzarella and roasted vine tomatoes Insalata di rucola con cipolle candite, 19 Parmigiano e pinoli V Rocket salad with candied onion, shaved parmesan
More informationANTIPASTI Tagliere di salumi e formaggi accompagnato da piadine e mostarde di frutta
ANTIPASTI STARTERS Tagliere di salumi e formaggi accompagnato da piadine e mostarde di frutta 1-7 Assorted mixed cured meats and cheeses served with fine chutneys and traditional piadina bread 18 Parmigiana
More informationSmall sea bass pavè with smoked paprika, almonds, turnips, fennel and yogurt sauce
MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Tartare d orata alla menta e coda di scampi in cruditè con coulis di arance Tartar of sea bream with mint and tail of scampi in cruditè with oranges coulis Capesante allo
More informationAntipasti - Appetizers
Antipasti - Appetizers Spiedino di polipo aromatizzato al cocco, su letto di patate allo zenzero e zucchine alla scapece Coconut flavoured octopus, laid on ginger potatoes and scapece style zucchini, with
More informationRaw Fassona Beef Tartare, Orange Powder, Burrata Cheese Mousse and Traditional Royal Calvisius Caviar. Warm Spaghetti, Raw King Prawns and Sea-urchins
La Cena in Terrazza (dalle ore 19:30 alle ore 23:00 I Grandi Classici dell Osteria con Vista Battuta di Fassona Piemontese, Polvere d Arancia, Spuma di Burrata Pugliese e Caviale Tradition Royal Calvisius
More informationSmall sea bass pavè with smoked paprika, almonds, turnips, fennel and yogurt sauce
MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Tartare d orata alla menta e coda di scampi in cruditè con coulis di arance Tartar of sea bream with mint and tail of scampi in cruditè with oranges coulis Capesante allo
More informationHotel Majestic Roma. Lunch Menu AUTUMN 2018 ANTIPASTI / STARTERS. Porcino fritto e profumo di rosmarino Fried porcini mushroom with rosemary perfume
Lunch Menu ANTIPASTI / STARTERS Porcino fritto e profumo di rosmarino Fried porcini mushroom with rosemary perfume Tartare di scottona con scaglie di tartufo nero Scottona beef tartare with black truffle
More informationAntipasti - Appetizers
Antipasti - Appetizers Parmigiana di melanzane alla griglia in pasta fillo croccante 13,00 Crunchy dough filled with a delicate eggplant parmigiana Burrata in pasta fillo croccante, degustazione Patanegra
More informationMENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU. Tartare di orata e melograno con battuto di gamberi rossi siciliani e pistacchi di Bronte
MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Tartare di orata e melograno con battuto di gamberi rossi siciliani e pistacchi di Bronte Seabream and Sicilian red prawn tartare with pomegranate and pistachio of Bronte
More informationAntipasti
Antipasti Antipasto San Lorenzo con affettati, pecorino e bruschetta Selection of cold cuts, cheese and toasted bread with tomatoes Sformato di cavolo verza, spuma di grana padano e chips di pane all olio
More informationANTIPASTI Hors-d oeuvre
ANTIPASTI Hors-d oeuvre Fiori di zucca gratinati farciti di ricotta e verdure con pomodorini ed olive nere Zucchini blossoms stuffed with ricotta cheese and vegetables served with cherry tomatoes and black
More informationCarpaccio d ombrina tagliato spesso con insalata di panzanella. Shi drum thick cut carpaccio with panzanella salad
MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Carpaccio d ombrina tagliato spesso con insalata di panzanella Shi drum thick cut carpaccio with panzanella salad Gamberi alla piastra con coulis di pesche e cialdine nere
More informationPEGASUS AMERICAN BAR & RESTAURANT PANE, COPERTO, TASSE E SERVIZIO BREAD, COVER, TAX AND SERVICE . 3,00
PEGASUS AMERICAN BAR & RESTAURANT PANE, COPERTO, TASSE E SERVIZIO BREAD, COVER, TAX AND SERVICE. 3,00 LO CHEF CONSIGLIA CHEF RECOMMENDS CLASSICA COTOLETTA ALLA MILANESE CON MISTICANZA WIENER SCHNITZEL
More informationAntipasti - Appetizers
Antipasti - Appetizers Mozzarella di bufala Dop con pomodori e pesto di basilico 11,00 Buffalo mozzarella Dop cheese with tomatoes and basil pesto Parmigiana di melanzane alla griglia in pasta fillo croccante
More informationCarpaccio d ombrina tagliato spesso con insalata di panzanella. Shi drum thick cut carpaccio with panzanella salad
MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Carpaccio d ombrina tagliato spesso con insalata di panzanella Shi drum thick cut carpaccio with panzanella salad Gamberi alla piastra con coulis di pesche e cialdine nere
More informationBaby menù - Only for babies
Antipasti Starters Carpaccio di carne salada con cavolo cappuccio e abbucciato aretino 7,00 Salted meat with cabbage and Abbucciato Aretino cheese Bruschette con Grigio del Casentino e Tarese del Valdarno
More informationAntipasti Le noci di capasanta arrosto in camicia di guanciale di Sauris su erbette di campo all aglio e olio 20,00
Menù alla carta Antipasti Le noci di capasanta arrosto in camicia di guanciale di Sauris su erbette di campo all aglio e olio 20,00 Roasted scallops wrapped in Sauris pork cheek served with herbs from
More informationAntipasti. La tavolozza dei crudi di pesce, crostacei e ostriche (su prenotazione) 40,00
Menù alla Carta Antipasti Il salmerino alpino affumicato da noi con focaccine al grano saraceno e burro salato 16,00 Home-smoked arctic char with buckwheat focaccine and salted butter Il fritto in tempura
More informationMenu. Tartufo nero Invernale Winter fresh black Truffle Tartufo bianco White fresh Truffle
Menu Tartufo nero Invernale Winter fresh black Truffle Tartufo bianco White fresh Truffle TARTUFO NERO INVERNALE WINTER FRESH BLACK TRUFFLE TARTUFO BIANCO WHITE FRESH TRUFFLE Antipasti- Appetizers Carpaccio
More informationMenu à la carte. Antipasti - Hors D Oeuvres
Menu à la carte Antipasti - Hors D Oeuvres Gran piatto di insalatine miste Large platter of mixed salads 9,00 Insalatina di barbe rosse, formaggio salato e pinoli tostati Salad of beetroot, salted cheese
More informationAR GALLETTO. Antipasti / Starters. Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies 6,00
Antipasti / Starters Fiori Di Zucca Con Mozzarella E Alici 2pz Deep Fried Courgette Flowers Stuffed Whit Mozzarella And Anchovies Carciofo Alla Romana Stuffed Artichoke With Mint, Capers And Anchovies
More informationPiatti d ingresso. Appetizer. INSALATA DI MARE CON RUCOLA EURO Seafood salad with rocket
Piatti d ingresso Appetizer INSALATA DI MARE CON RUCOLA EURO 10.00 Seafood salad with rocket VELLUTATA DI CECI E GAMBERI AL ROSMARINO EURO 10.00 Cream of chickpeas and shrimps with rosemary TARTARRE DI
More informationAntipasti / Starters. SV Insalata primavera 138 Baby gem lettuce, avocado, sweet corn, asparagus, white balsamic dressing
Antipasti / Starters SV Insalata primavera 138 Baby gem lettuce, avocado, sweet corn, asparagus, white balsamic dressing Insalata Joia 138 Mixed seasonal salad, citrus, baby colored carrots, raddish, mustard
More informationDalla tradizione. Mezze Maniche all amatriciana Mezze maniche amatriciana sauce. spaghetti alla carbonara spaghetti Carbonara 14
Dalla tradizione Traditional dishes Mezze Maniche all amatriciana Mezze maniche amatriciana sauce spaghetti alla carbonara spaghetti Carbonara stringozzi cacio e pepe stringozzi - water and flour based
More informationSNACK & easy food 9,00 9,00 9,00 9,00 12,00 12,00 8,00 8,00 10,00 14,00
Pizza margherita - Pizza margherita Pizza con verdure - Pizza with vegetables Pizza Napoli - Pizza margherita with anchovies Insalata caprese - Caprese salad Insalata Caesar - Caesar salad SNACK & easy
More informationAntipasti di terra. Tartare di scottona pomodoro ramato e olive taggiasche Beef tartare, auburn tomato and taggiasca olives 15
Antipasti di terra Involtini di melanzana alla siciliana con mozzarella di bufala gratinata su pappa di pomodoro dolce e pesto al basilico Sicilian eggplant rolls with buffalo mozzarella gratin on sweet
More informationANTIPASTI FREDDI Cold starters. PROSCIUTTO S. DANIELE E MELONE San Daniele ham and melon 29,00. VITELLO TONNATO Home-made veal tonnato 28,00
ANTIPASTI FREDDI Cold starters PROSCIUTTO S. DANIELE E MELONE San Daniele ham and melon VITELLO TONNATO Home-made veal tonnato 28,00 FARRO CON BURRATA E CONCASSEE DI POMODORINI Spelt salad with creamy
More informationMenu. primavera spring Giuseppe Forte. executive chef
Menu primavera 2018 spring 2018 executive chef Giuseppe Forte Antipasti Appetizers Tartare di tonno e ricciola con guacamole, soia, bottarga di muggine e pane alle erbe 27,00 Tuna and amberjack tartare
More informationMenu à la carte. Antipasti - Hors D Oeuvres. Gran piatto di insalatine miste Large platter of mixed salads 9,00
Menu à la carte Antipasti - Hors D Oeuvres Gran piatto di insalatine miste Large platter of mixed salads 9,00 Insalatina di barbe rosse, formaggio salato e pinoli tostati Salad of beetroot, salted cheese
More informationAntipasti Appetizers
Antipasti Appetizers Insalata di ortaggi, erbe, fiori e cialda di Parmigiano Assortments of vegetables, herbs, edible flowers and crunchy parmesan 24,00 Ceviche di ricciola, quinoa e crema di fagioli cannellini
More informationGran crudité di crostacei con salsa mango e germogli. Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts
MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Gran crudité di crostacei con salsa mango e germogli Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts Triglie in crosta di corn flakes con salsa di lattuga e burrata Red
More informationCarpaccio di manzo, carciofini e scaglie di parmigiano in salsa di limone
Zuppa di pomodoro fresco Fresh tomato soup ZUPPE / SOUPS 6.50 Zuppa del giorno Soup of the day ZUPPE / SOUPS 6.50 Crème di zuppa di zucca Crème of pumpkin soup ZUPPE / SOUPS 7.00 Mozzarella di bufala Campana
More informationAntipasti Appetizers
Antipasti Appetizers Insalata di ortaggi, erbe, fiori e cialda di Parmigiano Assortments of vegetables, herbs and edible flowers, crunchy parmesan 24,00 Ceviche di ricciola, quinoa e crema di fagioli cannellini
More informationMenù degustazione. Entree. Vitello tonnato alla vecchia maniera Veal tonnato with old style thuna sauce
Menù degustazione Entree Vitello tonnato alla vecchia maniera Veal tonnato with old style thuna sauce La battuta di fassone piemontese con scaglie di parmigiano Veal tartare with parmigiano cheese Ttino
More informationSuggestioni Tasting menu
Suggestioni Tasting menu Piccolo saluto di benvenuto dalla cucina* Appetizer* Code di gamberi arrosto, vitello fondente, gel di limone e sorbetto alla senape* Roast prawns, veal, lemon jelly and mustard
More informationPane con aglio 6.80 Garlic bread. Pizza bianca Garlic pizza bread with rosemary and olive oil
IL PANE BREAD Pane con aglio 6.80 Garlic bread Pizza bianca 11.80 Garlic pizza bread with rosemary and olive oil Bruschette al pomodoro 9.50 Sliced toasted bread with fresh tomato, oregano and basil ZUPPE
More informationGran crudité di crostacei con salsa mango e germogli. Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts
MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Gran crudité di crostacei con salsa mango e germogli Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts Triglie in crosta di riso soffiato con lattuga liquida e salsa di
More informationBEL CIBO. contemporary italian dining
BEL CIBO contemporary italian dining ANTIPASTI E INSALATE Arcobaleno olives V GF DF Warm rainbow olives 6.50 Pane alle erbe con parmigiano V Herb cultured buttered sourdough with shaved parmesan and balsamic
More informationMenù degustazione. Entree. Vitello tonnato alla vecchia maniera Veal tonnato with old style thuna sauce
Menù degustazione Entree Vitello tonnato alla vecchia maniera Veal tonnato with old style thuna sauce La battuta di fassone piemontese con scaglie di parmigiano Veal tartare with parmigiano cheese Ttino
More informationPer cominciare... Appetizers. Antipasti Starters
A la Carte Menu Per cominciare... Appetizers Olive marinate 3.00 (V) Marinated olives Pane e olio 3.95 (V) Selection of homemade bread with olive oil and balsamic vinegar Pane all aglio 3.95...e con mozzarella
More informationCHRISTMAS MENU RADISSON BLU ES. HOTEL, ROME
CHRISTMAS MENU 2016 RADISSON BLU ES. HOTEL, ROME Cubo di salmone marinato al lime con barba di finocchi e panna acida Lime marinated salmon cube with fennel herbs and sour cream Schiacciata romana con
More informationLA POLLAROLA. Gamberi al vapore rucola e mango Steamed shrimps, arugola and mango
Antipasti di mare Seafood appetizers Bis di tartare ( tonno e salmone )... 15 Bis of tartar ( tuna and salmon ) Gamberi al vapore rucola e mango... 13 Steamed shrimps, arugola and mango Soutè di cozze
More informationil grande menu à la carte
il grande menu à la carte Antipasti Starters Insalata di granchio con uova di trota affumicate Crab salad with smoked trout roe 12.00 Crudo di pesce Raw fish 24.00 Aragosta alla catalana con salsa yoghurt
More informationPanzanella 350 diced bread soked in fresh tomato sauce,olive, onion and greens
Antipasti Starters Tartare di tonno 480 tuna tartar, avocado, crispy vegetable, passion fruit sauce Panzanella 350 diced bread soked in fresh tomato sauce,olive, onion and greens Polipo, gamberi e calamari
More informationMenu degustazione Tasting menu
Menu degustazione Tasting menu Crudo di gamberi rossi, sfera al nostro olio BIO e riso selvaggio al profumo di curry Raw red prawns served with olive oil sfere and curry flavored wild rice Allergeni: 2
More informationANTIPASTI APPETIZERS
ANTIPASTI APPETIZERS Tris di lago (*1-4-7-8) 12 (assortimento in base alla stagionalità) Lake Como sampler (seasonal assortment of fresh local fish) Affettato di salumi con frutta di stagione (*1) 15 (crudo
More informationOur Menu. One cannot think well, love well, sleep well, if one has not dined well. V. Wolf
Our Menu One cannot think well, love well, sleep well, if one has not dined well V. Wolf Albergo SASSELLA snc di Pini Giacomo & C. Via Roma, 2 I - 23033 Grosio (SO) Tel 0342/847272 Fax 0342/847550 jim@hotelsassella.it
More informationANTIPASTI. Sarde marinate 5 marinated sardines
ANTIPASTI Sarde marinate 5 marinated sardines Prosciutto Toscano con mozzarella bufala 10 Crostone con porro e cipollina fresca 4 Toast bread with leeks and spring onions Bruschetta pomodoro 4 Bruschetta
More informationANTIPASTI & INSALATE Appetizer & salad
ANTIPASTI & INSALATE Appetizer & salad FOCACCINA AL ROSMARINO 10.00 Rosemary Focaccia Bread with Extra Virgin Olive Oil and Fresh Garlic BRUSCHETTA AL POMODORO 10.00 Classic Bruschetta with Tomatoes, Oregano
More informationTRATTORIA UBUD ANTIPASTI. CAPRESE Fresh mozzarella served with fresh sliced tomato and rucola served with basil infused olive oil
TRATTORIA UBUD ANTIPASTI CAPRESE Fresh mozzarella served with fresh sliced tomato and rucola served with basil infused olive oil INSALATA DI SPINACI Fresh spinach with pine nuts and shaved parmesan cheese
More informationTagliere della casa con salumi, formaggi e delizie assortite Chopping of the house with meats, cheeses and assorted delights
ANTIPASTI TERRA Hors d oeuvre meat Tagliere della casa con salumi, formaggi e delizie assortite Chopping of the house with meats, cheeses and assorted delights Tortino agli spinaci con vellutata di taleggio
More information+ I Miei Antipasti Appetizers
+ I Miei Antipasti Appetizers La nostra Caprese Our style Caprese, marinated tomatoes, Bufala mozzarella, pesto sauce Carpaccio di Manzo classico Thin sliced of beef tenderloin, glazed shallots, rocket,
More informationANTIPASTI Appetizer. Tortino di pecorino senese con crema di pera Sienese pecorino cheese pie with pear cream
Bruschette miste Toasted bread selection ANTIPASTI Appetizer Crostone ai porcini e scamorza Toasted bread with porcini mushrooms and smoked cheese Prosciutto crudo e Mozzarella di bufala Cured ham and
More informationBruschetta (V) AED 50 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar
Antipasti Selezione di formaggi italiani (D) (N) AED 70 Selection of Italian cheeses Bruschetta (V) AED 50 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar Il nostro
More informationANTIPASTI APPETIZERS
ANTIPASTI APPETIZERS Assaggi di pesce del lago di Como (*1-4-7-8) 12 (assortimento in base alla stagionalità) Lake Como sampler (seasonal assortment of fresh local fish) Affettato di salumi con frutta
More informationRISTORANTE L ORANGERIE MENU ESTATE 2018 L ORANGERIE RESTAURANT SUMMER MENU 2018
RISTORANTE L ORANGERIE MENU ESTATE 2018 L ORANGERIE RESTAURANT SUMMER MENU 2018 Orario di apertura/opening hours 19:30-22:30 Info & prenotazioni/reservations (+39) 331. 30. 70. 116 Menù degustazione CastaDiva
More informationMenù Degustazione. Fritto di Frittata. Il nostro Sgombro. Caldo Freddo. Petto d anatra con mele, crocchetta di patata viola e salsa teriyaki
Menù Degustazione Fritto di Frittata Uovo croccante con verdurine e bresaola di spada Crispy egg with swordfish carpaccio and seasonal vegetables Il nostro Sgombro Mandorle, radicchio, spinacine e maionese
More informationBruschetta (V) AED 52 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar
Antipasti Selezione di formaggi italiani (D) (N) AED 70 Selection of Italian cheeses Bruschetta (V) AED 52 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar Il nostro
More informationTutti i Colori del Gusto
Tutti i Colori del Gusto ORARI DI APERTURA OPENING HOURS dal Martedì al Sabato from Tuesday to Saturday dalle 19:30 alle 22:30 from 19:30 to 22:30 via Sicilia, 24 00187 Roma (Italy) for reservation, please
More informationALLERGENI Accanto al nome di ogni pietanza potete trovare l indicazione degli allergeni presenti, in base alla seguente corrispondenza numerica.
Piatto vegetariano Vegetarian dish Piatto di mare Seafood dish Piatto di carne Meat dish Piatto del territorio Local dish ALLERGENI Accanto al nome di ogni pietanza potete trovare l indicazione degli allergeni
More informationCarpaccio di Manzo con Rucola, Funghi e Scaglie di Grana Beef carpaccio with rocket, mushrooms and parmesan shavings
Antipasti Carpaccio di Manzo con Rucola, Funghi e Scaglie di Grana Beef carpaccio with rocket, mushrooms and parmesan shavings Zucchine Mozzarella Oven roasted zucchini topped with melted mozzarella and
More informationPreparate il vostro palato Perché ci sarà un'esplosione di sapore
Menù Preparate il vostro palato Perché ci sarà un'esplosione di sapore Rustico del Tavolino per 2 persone 28.00 Land starter with cold meats and fantasy of the chef Involtino di melanzane con burrata gratinata
More informationLUNEDÌ 12 MARZO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm
LUNEDÌ 12 MARZO lasagnetta prosciutto e formaggio spaghetti al pesto di broccoletti e mandorle vellutata di cavolfiore ed erba cipollina zuppa di cicerchie con battuto di olive lasagna with ham and cheese
More informationLUNEDÌ 5 MARZO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm
LUNEDÌ 5 MARZO tagliatelle, nocciole, funghi e stracciatella sedani, broccoli, olive e bacon crema di spinaci e zuppa di grano saraceno alle mele e porri tagliatelle pasta, hazelnuts, mushrooms and stracciatella
More informationButternut squash cream, wild mushrooms, truffle essence. Tomato carpaccio, fresh burrata cheese, sweat basil pesto, onions, extra virgin olive oil
BRUSCHETTE POMODORO Marinated tomato, pesto, parmesan cheese GORGONZOLA DOLCE Sweet gorgonzola cheese, caramelized grapes ADD PARMA HAM 750 FUNGHI Butternut squash cream, wild mushrooms, truffle essence
More informationSPIGA_alacarte_short_ indd 1
ENRICO BARTOLINI SPIGA_alacarte_short_19122016.indd 1 TASTING MENU ENRICO BARTOLINI Tasting menu servito per l insieme della tavola Chef Enrico Bartolini s tasting menu is served for the entire table 788
More informationdal 1994 Yellow tomato, carrot, asparagus, assorted greens, onion, cucumber, barley, broccoli, basil, corriander, olive oil, lemon, maldon salt
Chef Alessandro Sandrolini is from Bologna, Italy- the region of ancient architecture, rich food and the seaside. This region is legendary for its traditional cuisine. Our Chef is proud to offer you a
More informationANTIPASTI APPETISERS TRIO DI BRUSCHETTE AI TARTUFI, FUNGHI, MELONE E TARTUFI, NOCI E CAPRINO
ANTIPASTI APPETISERS TRIO DI BRUSCHETTE AI TARTUFI, FUNGHI, MELONE E TARTUFI, NOCI E CAPRINO TRIO DI BRUSCHETTE POMODORO E BURRATA, CAPONATA E MANDORLE, PEPERONATA E ASPARAGI INSALATA DI RUCOLA INSALATA
More informationOPEN SANDWICHES. Toast Classico Toast boiled ham mozzarella cheese lettuce garnish 5,5
LUNCH to order from 12 pm till 5 pm OPEN SANDWICHES Toast Classico Toast boiled ham mozzarella cheese lettuce garnish 5,5 Toast Caprese Toast tomatoes mozzarella cheese basil olive oil lettuce garnish
More informationLUNEDì 14 MARZO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm
LUNEDì 14 MARZO lasagnetta prosciutto e ham and cheese lasagna 1-3-7 585 3,50 formaggio spaghetti al pesto di spaghetti with broccoli and 1-7-8 591 3,50 broccoletti e mandorle almond pesto vellutata di
More informationIl caviale. L'uovo cotto a bassa temperatura con patate all'olio extravergine di oliva e caviale Calvisius Tradition. Euro 30,00
La Carta Il caviale L'uovo cotto a bassa temperatura con patate all'olio extravergine di oliva e caviale Calvisius Tradition The Egg cooked at low temperature, potatoes with extra virgin olive oil and
More informationLUNEDÌ 7 MAGGIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm
LUNEDÌ 7 MAGGIO gnocchi con le taccole gnocchi with snow beans 1-3-7-8 5,00 penne con carciofi e pancetta penne with artichokes and pancetta vellutata di lattuga creamed lettuce soup 1-6-7 4,00 9 minestra
More informationCRUDITÉ. Tartare di tonno rosso con pomodorini freschi 28 Tartare of red tuna with cherry tomatoes
Paradiso al Mare CRUDITÉ Selezione di crudité con scampi, gambero rosso, ostriche e tartare misti 40 Selection of raw fish with crayfishes, red shrimp, oyster and mixed tartare Tartare di tonno rosso con
More informationPANE. bruschetta. Olive. focaccia. antipasto per due. Garlic & butter infused sour dough bread $5
PANE Garlic & butter infused sour dough bread $5 Herb & butter infused sour dough bread $5 Olive Marinated Italian olives with garlic, rosemary, olive oil. + Toasted stone baked sour dough bread $8 bruschetta
More informationantipasti salad soup sandwich
antipasti Antipasto The Terrace (for two persons) - GF, N Typical Italian Antipasto with dried air beef Bresaola, sous vide marinated duck breast sliced, Italian buffalo mozzarella and marinated vegetable,
More informationStuzzichini. Schiacciate-Flatbreads. Antipasti
food Stuzzichini SMALL BITES Arancini Di Riso (N) (V) 37 Deep Fried Saffron Rice Balls, Basil Dip Bruschetta Al Pomodoro (V) ( ) 45 Toasted Country Bread, Diced Tomatoes Crostini Alla Toscana 43 Rustic
More information-Antipasti/Appetizers-
-Antipasti/Appetizers- Insalata Greca:insalata, feta, cetrioli, pomodori, peperoni cipolle olive 10,00 (green salad feta cheese, cucumber, tomatoes, peppers bell, onions, olives) Caprese con mozzarella
More informationWelcome to Marini s on 57
Welcome to Marini s on 57 Our culinary philosophy focuses on Italian contemporary dining with a twist in innovative methods. Led by our award-winning chefs, we are delighted to present their menus and
More informationOur menu philosophy is based on the idea of sharing, of coming together to enjoy exquisite cuisine. Chef Matteo Fracalossi
Our menu philosophy is based on the idea of sharing, of coming together to enjoy exquisite cuisine. Chef Matteo Fracalossi Antipasti Appetizer INSALATA TIEPIDA DI MARE E LEGUMI 340 warm seafood salad,
More informationPER INIZIARE. Appetizer
PER INIZIARE Appetizer Ceviche di Branzino, citronette al lime e passion fruit, carpaccio di Tropea* Seabass Ceviche, lime and passion fruit citronette, and Tropea onion carpaccio 20.00 Capesante in crosta
More informationTradition, creativity, trust, and identity are what best describe Enrico Bartolini philosophy s to celebrate the Italian kitchen, with a
ENRICO BARTOLINI Tradizione, creativita, fiducia e identita Tradition, creativity, trust, and identity are what best describe Enrico Bartolini philosophy s to celebrate the Italian kitchen, with a reinterpretation
More informationIL PANE È VITA OLIO EXTRA VERGINE DI OLIVA
IL PANE È VITA BREAD IS LIFE Il Pane a lievitazione naturale di grano Verna Biologico è realizzato con la nostra farina macinata a pietra. È servito con la schiacciata al rosmarino del nostro Chef e i
More informationOur menu philosophy is based on the idea of sharing, of coming together to enjoy exquisite cuisine. Chef Matteo Fracalossi
Our menu philosophy is based on the idea of sharing, of coming together to enjoy exquisite cuisine. Chef Matteo Fracalossi Antipasti Appetizer INSALATA TIEPIDA DI MARE 340 warm seafood salad, asparagus,
More informationTÈ POMERIDIANO Afternoon tea
LA LIBRERIA TÈ POMERIDIANO Afternoon tea 38 Tè scelto dalla nostra selezione Your choice of tea Selezione di torte e pasticceria mignon preparata dal nostro pasticciere Our pastry chef s selection of
More informationCalzone (Closed Pizza with Ricotta, Fiordilatte Cheese and Salami)
dal forno a legna (cooked in wood burning oven) Margherita (Tomato, Fiordilatte Cheese and Basil) Marinara (Tomato, Garlic, Anchovies and Oregano) Calzone (Closed Pizza with Ricotta, Fiordilatte Cheese
More information8.40 Salmone affumicato con mascarpone e marmellata di cipolle Scottish smoked salmon with mascarpone cream, onions marmalade and roast peppers
M EN U Antipasti 7.90 Avocado al forno con gamberi e granchio Baked avocado with prawns crab meat, lobster sauce and chilli 8.40 Salmone affumicato con mascarpone e marmellata di cipolle Scottish smoked
More informationScopri la cucina. Lorenzo Zannini
Scopri la cucina dello Chef Lorenzo Zannini Informiamo inoltre che il pesce servito crudo è sottoposto ad abbattimento rapido di temperatura. (reg. CE 853/04) We inform you that the fish served raw has
More informationLUNEDÌ 3 SETTEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm
LUNEDÌ 3 SETTEMBRE paccheri gratinati con peperoni e provola ruote, tonno, carote e limone o paccheri pasta au gratin with bell peppers and provola cheese ruote pasta with tuna, carrots and lemon 1-7 5,00
More informationLUNEDÌ 9 APRILE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm
LUNEDÌ 9 APRILE risotto con spinaci ed erbe risotto with spinaches and 7-9 5,00 aromatiche herbs gnocchetti sardi, salsiccia e gnocchetti sardi pasta, zafferano sausage and saffron crema di piselli e patate,
More informationOFFICINA DEL GUSTO. GLI ANTIPASTI / Starters
OFFICINA DEL GUSTO GLI ANTIPASTI / Starters Sauté di cardi e topinambur in fonduta d Aosta Cardoons and Jerusalem Artichokes Souté dipped in Aoste Fondue 16 Tataki di tonno con salsa avocado, burrata e
More informationTagliere di Pesce Margherita Smoked sword fish, tuna and salmon, with crispy bread and salad 90 AED Burrata Pugliese con Pomodorini 280 G 120 G Creamy
Tagliere di Pesce Margherita Smoked sword fish, tuna and salmon, with crispy bread and salad 90 AED Burrata Pugliese con Pomodorini 280 G 120 G Creamy mozzarella served with side salad and cherry tomatoes
More informationLUNEDì 5 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm
LUNEDì 5 GIUGNO gnocchi al pesto di capperi e potato gnocchi with capers 1-3-4-7 4,00 pomodorini and cherry tomatoes pesto penne salsiccia, zafferano, penne pasta with sausage, rosmarino saffron and rosemary
More informationInsalata Caprese con fior di latte 14 o bufala D.O.P. 16 Salad of fresh tomatoes, bufala mozzarella (D.O.P) or fior di latte, olive oil and basil
Insalata Caprese con fior di latte 14 o bufala D.O.P. 16 Salad of fresh tomatoes, bufala mozzarella (D.O.P) or fior di latte, olive oil and basil Prosciutto crudo, fior di latte e melone 16 Prosciutto
More informationCrudità. Degustazione di carpacci, ostriche e crostacei (Consigliato per due persone) Tas$ng of raw seafood (Recommended for two persons) 25,00
Crudità Degustazione di carpacci, ostriche e crostacei (Consigliato per due persone) Tas$ng of raw seafood (Recommended for two persons) 25,00 I gamberi rossi e la maionese di agrumi Raw red prawns and
More informationCARPACCIO DI MANZO CON TARTUFO E INSALATA DI SEDANO Prime beef carpaccio with truffles and crisp celery heart salad
ANTIPASTI POLPO ALL AGLIATA (A) (S) Tomato spiced braised octopus, white wine, lettuce, capers, cherry tomato, lemon dressing 75DHS ARANCINI DI GRANCHIO MARINATO AL TIMO D ARANCIA CON MAIONESE ALL ACETO
More information