TAPAS 3,00 (every day available till 7.00 pm) (Todos los días disponible hasta las 19.00hs)

Size: px
Start display at page:

Download "TAPAS 3,00 (every day available till 7.00 pm) (Todos los días disponible hasta las 19.00hs)"

Transcription

1 ENTRADAS * STARTERS Sopa del Dia 5,50 Soup of the Day Gazpacho 5,50 Gambas o Pollo al Pil-Pil 10,50 Prawns or Chicken Pil-Pil Carpaccio de Ternera 10,50 Beef Carpaccio Carpaccio de Gambas 10,50 Prawn Carpaccio Ensalada Tropicana con Gambas 10,50 Tropical Salad with Gambas Ensalada Ceasar con pollo 7,50-10,50 Chicken Ceasar salad Melón con Jamon de Serrano - 10,50 Melon with Serrano Ham Berenjena con Queso de Cabra 6,50 Aubergine with Goatcheese Coctel de Gambas 10,50 Prawn Cocktail Ensalada de Tomate y Cebolla 6,50 Tomato Salad with onions Champiñones picante 6,50 Spicy mushrooms Pan con mantequilla de ajo picante 3,00 Breadwith spicy garlicbutter TAPAS 3,00 (every day available till 7.00 pm) (Todos los días disponible hasta las 19.00hs) Ensalada Rusa Russian Salad Tortilla Spanish Omelet Stroganoff Vacuna Stroganoff Style Beef Tomates y queso feta Tomatoes and feta cheese Boquerones en vinagre Anchovies in vinager Pollo al ajillo Chicken with garlic Patatas Bravas Spicy potatoes Patatas Fritas Chips

2 Pan con mantequilla de ajo picante Breadwith spicy garlicbutter Frikandel salchicha Holandes - Dutch sausage Bitterballen Bolas de croquetas de carne Meat croquetteballs Bami hap Snack de taller infrito Battered fried noodlesnack PLATOS PRINCIPALES / MAIN COURSES Pasta Boloñesa 11,50 Pasta Bolognese Pasta con pollo, bacon y cajún 11,50 Pasta with chicken, bacon and cajun Pasta con Gambas al Pil-Pil 12,50 Pasta with Prawns Pil-Pil Pasta verduras 10,50 Pasta with vegetables Hamburguesa de Ternera con bacon, queso, huevo frito, cebolla y patatas fritas 12,50 Beef Burger with bacon, cheese, fried egg, onions and chips Ternera Estilo Indonesia con arroz picante 12,50 Indonesian Beef with spicy rice Pollo con salsa de cacahuete y patatas fritas o arroz blanco 12,50 Chicken sateh in peanut sauce with chips or rice Pescado Frito y patatas fritas con puré de guisantes 12,50 Fish & Chips with mashy peas Filete de Pollo con salsa de setas* 12,50 Grilled chicken filet with mushroom sauce * *Chuletas de cordero con salsa de menta* 22,50 *Lambchops with mint sauce* Pollo al curry con arroz* 12,50 Grilled chicken with curry and rice * Secreto Ibérico* 13,50 Pork Fillet* * Chuleton de Ternera* 24,50 *T-bone Steak* Salmón al horno* 16,50 Oven Baked Salmon* Costillas de Cerdo* 14,50 Spare Ribs* *Gambones al ajo * 22,50 *King Prawns with Garlic *Lenguado Salsa Minner* 22,50 Sole Meuniere *Calamares a la plancha con patatas fritas o ensalada 17,50 * Squid served with chips or salad Calamares fritos con patatas fritas o ensalada 15,50 Fried Squid rings with chips or salad

3 Salsa de Pimienta 1,50 Pepper Sauce Salsa de Champiñones 1,50 Mushroom Sauce *servido con patatas fritas o patatas del diá y verduras del diá Served with chips or potato of theday and vegetables of theday * 3,50 carga extra por media pensión * 3,50 extra charge for half board MENÚ PARA LOS NIŇOS / CHILDRENS MENU 7,00 Hamburguesa con patatas fritas Hamburger with chips Nuggets de Pollocon patatas fritas Chicken Nuggets with chips Pescado Frito y patatas Fish & Chips

4 POSTRES * DESSERTS Tarta de Manzana Holandesa con helado de vainilla 7,50 Dutch Apple Pie with vanilla ice cream Mouse de Chocolate con Crema 7,50 Chocolate Mousse with Cream Helado mixta (4 pelotas) 6,50 Mixed Ice cream ( 4 balls) Carpaccio de piña 6,50 Pineapple carpaccio Dutch mini pancakes with vanilla ice cream 6,50 Pequeño crepes Holandesa con Helado Helado de vainilla con amaretto y nata 7,50 Vanilla ice cream with amaretto and cream Ensalada de frutas frescas y yogur 7,50 Salad with fresh fruit and yoghurt Crepe Naranja con Grand Marnier 7,50 Crepe Orange with Grand Marnier Plato de Queso 7,50 Cheese Plate

5 SANDWICHES 4,50 Mixto Ham & Cheese Bacon con tomate Bacon and tomato Queso y tomate Cheese and tomato Jamon y Pina Ham and Pineapple Pollo al curry CoronationChicken Jamon de Serrano con tomate Serrano ham and tomato Baguettes 5,50 Salmon ahomado con queso fresco Smoked Salmon and creamcheese Jamon, Queso, Huevo y Ensalada Ham, Cheese, Eggs and Salad Atun, Huevo y Ensalada Tuna, eggs and salad Racion Patatas Fritas 3,00 Portion of Chips

6 BARBACOA BARBECUE Ensalada Tropical con Gambas 10,50 Tropical salad with Prawns Setas Picante 6,50 Spicy Mushrooms *********************************** Salchicha, Pinchito de Pollo, Entrecot, Secreto Ibérico, Muslo de Pollo, Chuleta de Cordero, servido con 3 salsas y Patatas Fritas o Ensalada 20,00 Sausage, ChickenSkewer, Entrecote Steak, PorkFillet, Chicken Drumstick, LambChops, served with 3 sauces and Chips or Salad *********************************** Postre Dessert a la carte *********************************** Opcional- Optional: Salmón al horno 16,50 Oven Baked Salmon Pasta Pil-Pil 12,50 Pasta with Prawns Pil-Pil

7 DIA DE PAELLA PAELLA DAY Ensalada Ceasar 7,50-10,50 Ceasar Salad Gambas al Pil-Pil 10,50 Prawns Pil-Pil *********************************** Paella de Marisco 16,00 Seafood Paella Paella de Carne 13,50 Meat Paella Paella Mixta 15,00 Mixed Paella Paella Verdura 13,50 Paella Vegetarían *********************************** Postre Dessert a la carte *********************************** Opcional- Optional: Pasta Boloñesa 11,50 Pasta Bolognese Pescado Fritos con patatas fritos y puré de guisantes - 12,50 Fish and Chips with mashy peas

8 DESAYUNO * BREAKFAST (every day available till 11.30am) (Todos los días disponible hasta las 11.30hs) Desayuno Ingles con 2 salchichas, 2 lonchas de bacon, 2 huevos fritos, tomate, alubias en salsa, pan tostada, incluye un café o té 9,00 English Breakfast with 2 sausages, 2 slices bacon, 2 fried eggs, tomato, Baked beans, toast, including a coffee or tea Desayuno Continental, yogur, frutas frescas, croissant con mantequilla y marmelada incluye un café o té 9,00 Continental Breakfast, yoghurt, fresh fruit, croissant with butter and jam, including a coffee or tea Tostada con 2 huevos fritos y bacon 6,50 2 fried eggs with bacon on toast 1 huevo frito con patatas fritas 4,50 1 fried egg with chips Tostada con 2 huevos revueltos 4,50 2 scrambled eggs on toast Tostada con 2 huevos revueltos y bacon 6,50 2 fried eggs with bacon on toast croissant con mantequilla y marmelada 3,00 croissant with butter and jam Tostada con mantequilla y marmelada 2,50 Toast with butter and jam Tostada con tomate y aceite 3,00 Toast with tomato and oliveoil Zumo de Naranja natural 4,00 Fresh Orange Juice Crepe con Bacon Ingles 7,50 Pancake with Bacon Ensalada de frutas frescas y yogur 7,50 Salad with fresh fruit and yoghurt

9

10 PAQUETE DE MEDIA PENSIÓN* Desayuno Ingles o Continental y Cena de 3-platos a la Carta 30,00 p.p. por día PAQUETE DE DESAYUNO* Desayuno Ingles con 2 salchichas, 2 lonchas de bacon, 2 huevos fritos, tomate, alubias en salsa, pan tostada, incluye un café y un zumo de naranja Desayuno Continental, yogur, frutas frescas, croissant con mantequilla y marmelada incluye un café y zumo de naranja 8,50 p.p. por día *una reserva mínima de 5 días ******************************************** HALF BOARD PACKAGE* English or Continental Breakfast and 3-course Dinner a la Carte 30,00 p.p. per day BREAKFAST PACKAGE* English Breakfast with 2 sausages, 2 slices bacon, 2 fried eggs, tomato, baked beans, toast, including a coffee and orange juice ContinentalBreakfast, yoghurt, fresh fruit, croissant with butter and jam, including a coffee and orange juice 8,50 p.p. per day *minimum booking of 5 days

11 En la temporada alta (del 1 de mayo al 30 de septiembre) la Brasserie está abierta desde las 8.00 hasta tarde. La cocina cierra a las Habrá noches temáticas y música en vivo, más información que encontrará en el restaurante! En este período es posible reservar paquetes de media pensión. En la temporada baja (desde el 1 de octubre) la Brasserie está abierta desde las 13:00hshasta las 20.30hs. * In the Peak season (1st of May till 30th of September) the Brasserie is open from 8.00 am till late. The kitchen closes at pm. There will be theme nights and live music, more information you will find in the restaurant! In this period it s possible to book half board packages. In the Off season (from 1st of October) the Brasserie is open from 13 pmtill pm.

12 NOCHES TEMÁTICAS THEME NIGHTS LUNES - MONDAY DJ MIERCOLES - WEDNESDAY Barbacoa - Barbecue with VIDAL the multi music man SABADO - SATURDAY LIVE MUSIC DOMINGO - SUNDAY Paella

Tapas. (Chicken Wings Cooked With Garlic & White Wine) (Meatballs In Tomato Sauce) (Grilled Spanish Pork Sausage)...12

Tapas. (Chicken Wings Cooked With Garlic & White Wine) (Meatballs In Tomato Sauce) (Grilled Spanish Pork Sausage)...12 Carne (Meat) Tapas Croquetas De Pollo (Chicken Croquetas)...11 Alas De Pollo Al Ajillo (Chicken Wings Cooked With Garlic & White Wine)...11 Albondigas De La Casa GF (Meatballs In Tomato Sauce)...12 Chorizo

More information

CAFÉ-BAR HOTEL SANTIAGO

CAFÉ-BAR HOTEL SANTIAGO CAFÉ-BAR HOTEL SANTIAGO HOTEL SANTIAGO Raciones Tapas Medias raciones -30% Crema del chef 4,00 Soup or vegetables cream Pulpo a la gallega Boiled octopus Surtido de quesos Selection of cheese Empanadillas

More information

PESCADOS, MARISCOS, PAELLAS & CARNES

PESCADOS, MARISCOS, PAELLAS & CARNES PESCADOS, MARISCOS, PAELLAS & CARNES ENTRANTES Y SOPAS STARTER S AND SOUPS SOPA DE PESCADO Y MARISCO 7.50 MALAGA S SEA FOOD SOUP SOPA DE CEBOLLA GRATINADA 6.50 CARAMELISE ONION SOUP CREMA DE VERDURAS FRESCAS

More information

Para Picar (To pick, to nibble) Tabla de pan y olivas (V) (G)- A selection of fresh bread with olives, aioli, olive oil and balsamic vinegar 4.

Para Picar (To pick, to nibble) Tabla de pan y olivas (V) (G)- A selection of fresh bread with olives, aioli, olive oil and balsamic vinegar 4. Para Picar (To pick, to nibble) Olivas (V) (G)- Marinated mixed olives... 3.75 Tabla de pan y olivas (V) (G)- A selection of fresh bread with olives, aioli, olive oil and balsamic vinegar 4.95 Hummus y

More information

Authentic Spanish Tapas

Authentic Spanish Tapas Authentic Spanish Tapas Cesta de Pan con Ali-Oli (v) 3.25 Mixed Bread Basket with Ali-Oli Dip Tabla de Jamón Serrano y Queso Manchego (gf) 9.95 Spanish cured ham and traditional Manchego cheese Surtido

More information

Sirloin and foie over apple and sweet onion. Octopus Carpaccio with cheese au gratin. Octopus "A Feira" (salt, olive oil and cayenne pepper)

Sirloin and foie over apple and sweet onion. Octopus Carpaccio with cheese au gratin. Octopus A Feira (salt, olive oil and cayenne pepper) Tostas Toasts Salmón ahumado con queso azul 5.00 Smoked Salmon with blue cheese Solomillo y foie sobre cama de manzana 6.00 y cebolla confitada Sirloin and foie over apple and sweet onion Langostinos y

More information

MENÚ DIETA //DIET MENU

MENÚ DIETA //DIET MENU Lunes 30/04/2018 Martes 01/05/2018 0 0 1 1 2 2 3 3 02/05/2018 03/05/2018 500 Crema de calabaza Cream of pumpkin soup Pavo al ajillo a la plancha con ensalada cuatro estaciones Grilled turkey breast with

More information

( 2 or more than 2 people)12.50 Euro per person. (served with pancakes,cucumber,spring onion and hoisin sauce)

( 2 or more than 2 people)12.50 Euro per person. (served with pancakes,cucumber,spring onion and hoisin sauce) MENU 2A ( 2 or more than 2 people)12.50 Euro per person 1. SPECIAL SPRING ROLLS Rollitos de primavera (served with pancakes,cucumber,spring onion and hoisin sauce) 3. SWEET AND SOUR CHICKEN Pollo agridulce

More information

-Green salad with tuna Medley of assorted lettuces, tomato, white asparagus, olives and tuna.

-Green salad with tuna Medley of assorted lettuces, tomato, white asparagus, olives and tuna. ANGLÈS Salads -Green salad with tuna... 7.60 Medley of assorted lettuces, tomato, white asparagus, olives and tuna. Ensalada de la huerta con atún Mezclum de lechugas, tomate, espárragos blancos, aceitunas

More information

MENÚ GENERAL //GENERAL MENU

MENÚ GENERAL //GENERAL MENU Lunes 30/04/2018 Martes 01/05/2018 0 0 1 1 2 2 3 3 02/05/2018 03/05/2018 500 Crema de calabaza Cream of pumpkin soup Pavo al ajillo a la plancha con ensalada cuatro estaciones Grilled turkey breast with

More information

MENU ENGLISH ESPAÑOL

MENU ENGLISH ESPAÑOL MENU ENGLISH ESPAÑOL ANTIPASTI Tzatziki Dip Greek Dip Made of Yoghurt, Cucumber, Garlic, Lemon. Salsa Griega de Yogur, Pepino, Ajo y Limón. Focaccia Pizza Dough with Olive Oil and Rosemary Pan de Pizza

More information

El Rustíco Set menue for 2 persons or more. El Rustíco Set menue for 2 persons or more. 325kr per person. Primero. Primero

El Rustíco Set menue for 2 persons or more. El Rustíco Set menue for 2 persons or more. 325kr per person. Primero. Primero El Rustíco Set menue for 2 persons or more 325kr per person El Rustíco Set menue for 2 persons or more 325kr per person Primero Pan con aioli Bread and aioli Aceitunas aliñadas Salmón relleno Cream cheese,

More information

Sample Menu. Abre Bocas (Side Orders) Downloaded from EnjoyNorwich.com. Olivas con Queso 2.95 Olives & Cheese in a Vinaigrette

Sample Menu. Abre Bocas (Side Orders) Downloaded from EnjoyNorwich.com. Olivas con Queso 2.95 Olives & Cheese in a Vinaigrette Sample Menu. Abre Bocas (Side Orders) Olivas con Queso 2.95 Olives & Cheese in a Vinaigrette Nachos con Salsa O Guacamole 2.95 Tortilla Chips with Spicy Tomato or Avocado dip Pan de Ajo 1.95 Garlic Bread

More information

1.- Green bell peppers of «Padrón» Patatas bravas (Mayonasise with spicy sauce) Chicken croquettes with ham... 9.

1.- Green bell peppers of «Padrón» Patatas bravas (Mayonasise with spicy sauce) Chicken croquettes with ham... 9. ANGLÈS Starters 1.- Green bell peppers of «Padrón»... 4.80 Pimientos del padrón 2.-Patatas bravas (Mayonasise with spicy sauce)... 6.60 Patatas bravas con mayonesa y salsa picante casera 3.-Chicken croquettes

More information

LA BODEGA DEL VINO. The authentic taste of Galicia

LA BODEGA DEL VINO. The authentic taste of Galicia LA BODEGA DEL VINO The authentic taste of Galicia We are closed on Boxing Day and New Year s Day. Vegetarian options are available. Please inform us of any allergies. An optional 10% service charge will

More information

Nuestro Chef Antonio Conejero le recomienda optar por uno de nuestros menús,

Nuestro Chef Antonio Conejero le recomienda optar por uno de nuestros menús, Nuestro Chef Antonio Conejero le recomienda optar por uno de nuestros menús, Menú gastronómico compuesto de cinco platos ** (1 tapa 1 entrada, 1 pescado, 1 carne y 1 postre) 35,00 ** El servicio del carro

More information

MENÚ INFANTIL 1º Y 2º DE PRIMARIA // INFANTS MENU

MENÚ INFANTIL 1º Y 2º DE PRIMARIA // INFANTS MENU Lunes 30/04/2018 Martes 01/05/2018 0 0 1 1 2 2 3 3 02/05/2018 03/05/2018 335 Puré de calabaza Pumpkin cream Pavo al ajillo a la plancha con ensalada cuatro estaciones Grilled turkey breast with garlic

More information

1.- Green bell peppers of «Padrón» Pimientos del padrón. 2.- Cheese Queso de oveja

1.- Green bell peppers of «Padrón» Pimientos del padrón. 2.- Cheese Queso de oveja Starters 1.- Green bell peppers of «Padrón»... 4.70 Pimientos del padrón 2.- Cheese... 4.90 Queso de oveja 3.-Patatas bravas (Mayonasise with spicy sauce)... 6.50 Patatas bravas con mayonesa y salsa picante

More information

15 L-V 18 S-D Y FESTIVOS. *con cóctel (Bloody Mary, Mimosa, Bellini) + 3 *with cocktail (Bloody Mary, Mimosa, Bellini)

15 L-V 18 S-D Y FESTIVOS. *con cóctel (Bloody Mary, Mimosa, Bellini) + 3 *with cocktail (Bloody Mary, Mimosa, Bellini) BRUNCH BENEDICTINE BRUNCH Huevos Benedictine Eggs benedictine TORTILLA BRUNCH Tortilla de patata Spanish omelette IBÉRICO BRUNCH Huevos fritos con jamón ibérico y patatas Iberico ham, fried eggs and chips

More information

Panqueques Pancakes with honey or syrup and butter

Panqueques Pancakes with honey or syrup and butter ACTUALIZADO HASTA EL 10 DE JULIO DEL 2015 DESAYUNOS/BREAKFAST Panqueques Pancakes with honey or syrup and butter Lps. 65.00 Tostadas con Jalea, mantequilla, jugo de naranja y café negro Toasts with jelly

More information

TAPAS MENU $48.00pp. Garlic Prawns Russian Salad Garlic Mushooms Meat Balls Fried Calamari BBQ Spanish Chorizo Potatoes Aioli Chicken Terrazas

TAPAS MENU $48.00pp. Garlic Prawns Russian Salad Garlic Mushooms Meat Balls Fried Calamari BBQ Spanish Chorizo Potatoes Aioli Chicken Terrazas TAPAS SET MENU *Please click here for our Drinks Menu List TAPAS MENU $48.00pp Garlic Prawns Russian Salad Garlic Mushooms Meat Balls Fried Calamari BBQ Spanish Chorizo Potatoes Aioli Chicken Terrazas

More information

Pan con tomate 4,50. Pan con alioli 4,50. Pan con pimiento 6,00. Aceitunas verdes y negras 5,50. Queso manchego 6,50

Pan con tomate 4,50. Pan con alioli 4,50. Pan con pimiento 6,00. Aceitunas verdes y negras 5,50. Queso manchego 6,50 VEGGIE TAPAS / TAPAS VEGETARIANAS Pan con tomate 4,50 Toast with garlic, olive oil and tomato, Catalan speciality Pan con alioli 4,50 Toast with garlic sauce Pan con pimiento 6,00 Toast with roasted paprika

More information

Menu Coronado 60 BIENVENIDA WELCOMING. Copa de Champagne y aperitivos Glass of Champagne & Snacks ENTRANTES STARTERS

Menu Coronado 60 BIENVENIDA WELCOMING. Copa de Champagne y aperitivos Glass of Champagne & Snacks ENTRANTES STARTERS Menu Coronado 60 Ensalada Caprese con Aguacate Avocado, Tomato & Mozzarella Salad Melón con Jamón Melon & Serrano Ham Gambas al Pil Pil Spicy Pil Pil Prawns PLATOS PRINCIPALES MAIN COURSE Pechuga de Pollo

More information

Steenhoffstraat BJ Soest Telefoon of

Steenhoffstraat BJ Soest Telefoon of www.elsuenosoest.nl Steenhoffstraat 59 3764 BJ Soest Telefoon 035-6032848 of 06-40737877 Tapas de Carne (From 3.25) Chorizo al Jerez - fried chorizo sausage finished with Jerez sherry Hígado con pimenton

More information

El Rustíco Set menue for 2 persons or more. El Rustíco Set menue for 2 persons or more. 325kr per person. Primero. Primero

El Rustíco Set menue for 2 persons or more. El Rustíco Set menue for 2 persons or more. 325kr per person. Primero. Primero El Rustíco Set menue for 2 persons or more 325kr per person El Rustíco Set menue for 2 persons or more 325kr per person Primero Pan con aioli Bread and aioli Aceitunas aliñadas Salmón relleno Cream cheese,

More information

MÁS QUE TAPAS MORE THAN TAPAS

MÁS QUE TAPAS MORE THAN TAPAS MÁS QUE TAPAS MORE THAN TAPAS PATATAS BRAVAS SPICY POTATOES suave all i oli y salsa chipotle soft garlic mayonnaise and chipotle sauce SELECCIÓN DE QUESOS CON CONTRATES Selection of cheeses with contrasts

More information

Prices are subject to 10% Service Charge and 12% Government Tax

Prices are subject to 10% Service Charge and 12% Government Tax PINTXOS Pintxos are tasty snacks, similar to tapas, popular in Donostia (San Sebastian); a coastal city located in the Basque region of Spain. Pintxo is a Basque-ified take on the word pincho, meaning

More information

Desayuno / Breakfast Brioche con Crema de Queso, Salmón y Alcaparras Brioche with Cream Cheese, Salmon and Capers

Desayuno / Breakfast Brioche con Crema de Queso, Salmón y Alcaparras Brioche with Cream Cheese, Salmon and Capers Desayuno / Breakfast Brioche con Crema de Queso, Salmón y Alcaparras Brioche with Cream Cheese, Salmon and Capers Tostada Integral con Huevo Ecológico Escalfado y Aguacate Whole Grain Toast with Poached

More information

Yogurt Cereal with milk / Granola con leche

Yogurt Cereal with milk / Granola con leche We care about Roatan - We provide paper straws only if our guests ask for it - We recycle the restaurant s le over food for comunity projects - We use paper boxes for take away orders - We dont provide

More information

ENTRADAS STARTERS Gazpacho con picatostes y sus crudites 7.00 Nachos con queso fundido, bacon crujiente, crema, guacamole y salsa mejicana

ENTRADAS STARTERS Gazpacho con picatostes y sus crudites 7.00 Nachos con queso fundido, bacon crujiente, crema, guacamole y salsa mejicana ENTRADAS STARTERS Gazpacho con picatostes y sus crudites Refreshing gazpacho soup with croutons and vegetables crudites... 7.00 Nachos con queso fundido, bacon crujiente, crema, guacamole y salsa mejicana

More information

Salud y buen provecho, amigos!

Salud y buen provecho, amigos! Tapas, the spirit of Spain, served in small dishes. The tapas tradition is the delightful Spanish custom of gathering at Tascas (watering holes providing food) for a glass of sherry, wine or beer & sampling

More information

ENSALADAS SALADS ENTRANTES FRÍOS COLD STARTERS ENTRANTES CALIENTES HOT STARTERS

ENSALADAS SALADS ENTRANTES FRÍOS COLD STARTERS ENTRANTES CALIENTES HOT STARTERS ENSALADAS SALADS PALAPA (TOMATE, LECHUGA, CEBOLLA, ESPÁRRAGO, ACEITUNAS Y VENTRESCA DE ATÚN) (6) 11,00 PALAPA SALAD (TOMATO, LETTUCE, ONION, ASPARAGUS, OLIVES AND, TUNA FISH) CORNELIA VERSIÓN 2018 CON

More information

Pan con alioli Freshly toasted ciabatta bread with homemade mayonnaise Salchichón Ibérico Ibérico sausage 5.5. Lomo Ibérico Ibérico loin 6

Pan con alioli Freshly toasted ciabatta bread with homemade mayonnaise Salchichón Ibérico Ibérico sausage 5.5. Lomo Ibérico Ibérico loin 6 appetisers Pan de hogaza Sourdough baked bread 3.5 Selección de panes Selection of fresh baked breads 4 Pan con tomate Freshly toasted ciabatta bread with shredded tomato Pan con alioli Freshly toasted

More information

Tabla de Ibéricos Jamón ibérico Lomo ibérico Chorizo o salchichón ibérico Rac. Jamón serrano 9.00

Tabla de Ibéricos Jamón ibérico Lomo ibérico Chorizo o salchichón ibérico Rac. Jamón serrano 9.00 Entradas Entries and rations Tabla de Ibéricos 20.00 Iberian varied (ham, pork loin, cheese) Jamón ibérico 18.00 Iberian ham Lomo ibérico 14.00 Iberian pork loin Chorizo o salchichón ibérico 10.00 Iberian

More information

Desayunos 5,00 4,00 3,50 4,40 4,50 5,00 3,00 4,00 4,30 3,50 4,50. Café + creppe de nutella y zumo de naranja Coffee + nutella crepe and orange juice

Desayunos 5,00 4,00 3,50 4,40 4,50 5,00 3,00 4,00 4,30 3,50 4,50. Café + creppe de nutella y zumo de naranja Coffee + nutella crepe and orange juice Desayunos Desde apertura hasta las 12.00h. Café + creppe de nutella y zumo de naranja Coffee + nutella crepe and orange juice Café + creppe de jamón y queso 5,00 Café + tostada de aceite ó tomate Coffee

More information

Para Empezar To Start

Para Empezar To Start Para Empezar To Start El Jamón, el Pan y el Tomate 26.00 Cured Ham, Bread and Tomato Nuestro Foie con Chutney de Melocotón 19.00 y Pan de Cristal Our Foie with Peach Chutney and Crispy Bread Dos Tomates

More information

MENÚ DIETA //DIET MENU

MENÚ DIETA //DIET MENU Lunes 29/10/2018 Martes 30/10/2018 0 0 1 1 2 2 3 3 31/10/2018 0 01/11/2018 1/20 0 0 0 0 0 0 0 0 02/11/2018 Recomendaciones e Puré de judías Creamed beans Montadito de pescado al horno Oven cooked hake

More information

* Leche Fresca, cereales, avena entera, fruta, jugo natural. (Fresh milk, cereals, fruit salad, oats, natural juice)...

* Leche Fresca, cereales, avena entera, fruta, jugo natural. (Fresh milk, cereals, fruit salad, oats, natural juice)... DESAYUNOS (BREAKFAST) 7 a.m. A 4 p.m. * Ensalada de frutas, jugo natural, huevos, pan de la casa, mantequilla, mermelada, bebida caliente. (Fruit salad, natural juice, eggs, homemade bread, butter, jam,

More information

Para Picar (To pick, to nibble) 4. Embutidos Rioja. Selection of meats, cheeses, fruits, dips, bread, hummus and salad for sharing

Para Picar (To pick, to nibble) 4. Embutidos Rioja. Selection of meats, cheeses, fruits, dips, bread, hummus and salad for sharing Para Picar (To pick, to nibble) 1. Olivas (V) (G) 3.95 Marinated mixed olives 2. Tabla de pan y olivas (V) (G) 5.50 A selection of fresh bread with olives, aioli, olive oil and balsamic vinegar 3. Hummus

More information

La felicidad es buena comida

La felicidad es buena comida MENU DINING La felicidad es buena comida [Happiness is good food] Comida Ñ is a Spanish restaurant focused on the different diversities of food in Spain. The menu is divided into two (2), traditional and

More information

Entradas / Entrees. Crema de Auyama / Pumpkin Cream Soup. Ensalada de Pulpo / Octopus Salad

Entradas / Entrees. Crema de Auyama / Pumpkin Cream Soup. Ensalada de Pulpo / Octopus Salad Entradas / Entrees Crema de Auyama / Pumpkin Cream Soup Ensalada de Pulpo / Octopus Salad Carpaccio de res con rucola y queso parmesano Beef carpaccio with rucola and parmesan cheese Tartar de Atun / Tuna

More information

MENÚS PARA GRUPOS GROUPS MENUS

MENÚS PARA GRUPOS GROUPS MENUS MENÚS PARA GROUPS MENUS ASADOR DEL MAR 2018 menú F 8.1-2018 PARA COMPARTIR / TO SHA Surtido de embutidos Cold cut assortment Ensalada de tomates de temporada y queso fresco Seasonal tomato salad with fresh

More information

Chef recommendations. Healthy Options. Spicy

Chef recommendations. Healthy Options. Spicy Food Menu Chef recommendations Healthy Options Spicy Don t know what to choose? Leave it up to our sexy chef! Let him choose today s sexiest tapas at a fixed price of PHP 1200 per person! La chacinería:

More information

Oysters Ostras. Seafood Mariscos

Oysters Ostras. Seafood Mariscos Oysters Ostras Half a dozen of oysters, served with lemon and red wine vinegar. All oysters are creuses with its own distinctive measurement and taste. Media docena de ostras servidas con limón y vinagre

More information

Alérgenos / Allergens

Alérgenos / Allergens Alérgenos / Allergens IBÉRICOS, QUESOS Y PATÉ Jamón Ibérico de Bellota 100 gr.... 20 Iberian acorn-fed ham 100gr Salchichón Ibérico de Bellota 100gr... 9 Iberian acorn-fed salami 100gr Chorizo Ibérico

More information

Appetizers. Bruscheta at Fiasta Toasted baguette with tomato avocado and mango sauce Baguette tostada con tomate, aguacate, y salsa de mango

Appetizers. Bruscheta at Fiasta Toasted baguette with tomato avocado and mango sauce Baguette tostada con tomate, aguacate, y salsa de mango Appetizers Bruscheta at Fiasta Toasted baguette with tomato avocado and mango sauce Baguette tostada con tomate, aguacate, y salsa de mango Lumpia Indonesian chicken prawn spring rolls with sweet and sour

More information

CHEESES AND IBERIAN COLD CUTS P1450 P365 P425 P295 P295. Fuet PAN CON TOMATE P195. Crispy coca bread with tomato and extra virgin olive oil

CHEESES AND IBERIAN COLD CUTS P1450 P365 P425 P295 P295. Fuet PAN CON TOMATE P195. Crispy coca bread with tomato and extra virgin olive oil Charcuteria CHEESES AND IBERIAN COLD CUTS Mixto Platter, Quesos y Embutidos P1750 Quesos Platter P1450 Embutidos Platter P1995 Manchego P365 Jamon Iberico P695 Idiazabal P425 Salchichon Iberico P445 Brie

More information

Bellota Iberian Ham 48 months with bread and tomato sauce P995. Idiazabal, Manchego, Murcia al Vino, Mahon, grapes, quince, crackers P1650

Bellota Iberian Ham 48 months with bread and tomato sauce P995. Idiazabal, Manchego, Murcia al Vino, Mahon, grapes, quince, crackers P1650 JAMON IBERICO DE BELLOTA CON PA AMB TOMAQUET (50GR) Bellota Iberian Ham 48 months with bread and tomato sauce SELECCIÓN DE QUESOS ARTESANOS Idiazabal, Manchego, Murcia al Vino, Mahon, grapes, quince, crackers

More information

ENTRADAS - STARTERS TACOS ENSALADAS - SALADS

ENTRADAS - STARTERS TACOS ENSALADAS - SALADS MENU ENTRADAS - STARTERS Olivas marinadas con hierbas locale y queso Marinated olives with local herbs & cheese Guacamole tradicional Traditional guacamole Guacamole con piña grillada y nuez de la india

More information

Lunch. Starters Entradas

Lunch. Starters Entradas Lunch Starters Entradas Shrimp Cocktail Acapulco Style Shrimps tossed in spicy cocktail sauce served on a bed of lettuce Camarones en nuestra salsa cóctel condimentada, servidos sobre lechuga Cheese &

More information

Para Empezar To Start

Para Empezar To Start Para Empezar To Start El Jamón, el Pan y el Tomate 26.00 Cured Ham, Bread and Tomato Nuestro Foie con Chutney de Melocotón 19.00 y Pan de Cristal Our Foie with Peach Chutney and Crispy Bread Dos Tomates

More information

BREAD & Co ENTRADAS STARTERS

BREAD & Co ENTRADAS STARTERS JABEQUE ENTRADAS STARTERS BREAD & Co Gazpacho con picatostes y sus crudites Refreshing gazpacho soup with croutons and vegetables crudites... 7.00 Nachos con queso fundido, bacon crujiente, crema, guacamole

More information

Harbour Restaurant - El Puerto

Harbour Restaurant - El Puerto Welcome to the Harbour Restaurant Where Cristina Hermoso Escalas offers you a traditional taste of Spain, on the Isle of Skye. We believe in serving only the very best of fresh produce, all of which we

More information

MARISTAS MÉRCORES XOVES VENRES 03/12/ /12/ /12/ /12/ /12/2018 VENRES 10/12/ /12/ /12/ /12/ /12/2018

MARISTAS MÉRCORES XOVES VENRES 03/12/ /12/ /12/ /12/ /12/2018 VENRES 10/12/ /12/ /12/ /12/ /12/2018 LUNS MARTES MÉRCORES XOVES CALDO GALLEGO SOPA DE POLLO ESPAGUETTI BOLOÑESA COLIFLOR A LA GALLEGA MENESTRA CREMA DE PUERROS BACALAO CON TOMATE PAVO ESTOFADO LIRIOS A LA ROMANA ESTOFADO DE TERNERA MILANESA

More information

Al Centro: Ensalada con queso de cabra gratinado, nueces, pasas al vino y vinagreta de vino...7,7

Al Centro: Ensalada con queso de cabra gratinado, nueces, pasas al vino y vinagreta de vino...7,7 Al Centro: Ensalada con queso de cabra gratinado, nueces, pasas al vino y vinagreta de vino...7,7 Grilled goat cheese salad with, nuts, marinated raisins and sweet wine vinaigrette. Ensalada al humor de

More information

Tabla de Ibéricos 28 Jamón Ibérico de Bellota, Caña de Lomo y Chorizo Ibérico

Tabla de Ibéricos 28 Jamón Ibérico de Bellota, Caña de Lomo y Chorizo Ibérico SUN DECK PARA EL CENTRO Tabla de Ibéricos 28 Jamón Ibérico de Bellota, Caña de Lomo y Chorizo Ibérico TO SHARE Iberian Ham Platter 28 Iberian Bellota Ham, Cured Pork Loin and Iberian Chorizo Raclette de

More information

MÁS QUE TAPAS MORE THAN TAPAS

MÁS QUE TAPAS MORE THAN TAPAS MÁS QUE TAPAS MORE THAN TAPAS Ensalada de tomate, cebolla y ventresca de atún Tomato, onion and tuna belly salad Anchoas del cantábrico en aceite de oliva (6 unidades) Cantabria anchovies in olive oil

More information

COMIDA FOOD BOSSA FLOW

COMIDA FOOD BOSSA FLOW COMIDA FOOD BOSSA FLOW ENTRADAS STARTERS Gazpacho con picatostes y sus crudites Refreshing gazpacho soup with croutons and vegetables crudites... 7.00 Nachos con queso fundido, bacon crujiente, crema,

More information

Restaurante El Muelle Viejo

Restaurante El Muelle Viejo Restaurante El Muelle Viejo Trujillo, Colón, Honduras Barrio Río Negro, Contiguo al Muelle Fiscal Búsquenos en: www.hondurastodo.com Síganos: www.facebook.com/baryrestauranteelmuelleviejo Cel.: 9859-6809

More information

Crust!" Deli *+ RMB CESTA DE PAN Bread basket!"#$ PAN CON TOMATE Toasted bread rubbed with fresh tomato %&'()!" RMB ACEITUNAS Our olive selection,-.

Crust! Deli *+ RMB CESTA DE PAN Bread basket!#$ PAN CON TOMATE Toasted bread rubbed with fresh tomato %&'()! RMB ACEITUNAS Our olive selection,-. Crust!" CESTA DE PAN Bread basket 18!"#$ PAN CON TOMATE Toasted bread rubbed with fresh tomato 28 %&'()!" Deli *+ ACEITUNAS Our olive selection 42,-./ TABLA DE QUESOS Spanish cheese selection, caramelized

More information

Carpaccio de buey Cipriani 13.50

Carpaccio de buey Cipriani 13.50 ENTRANTES STARTERS Insalata del Chief 8.00 Lechuga mixta con maíz, cebolla roja, zanahoria, pepino, y tomates cherry. Lettuce with corn, red onions, carrots, cucumber and cherry tomatoes. Insalata De Pasta

More information

Desayunos/Breakfast (Incluye Arroz Y Frioles/ Includes Rice & Beans. Aperitivos/Appetizers

Desayunos/Breakfast (Incluye Arroz Y Frioles/ Includes Rice & Beans. Aperitivos/Appetizers Desayunos/Breakfast (Incluye Arroz Y Frioles/ Includes Rice & Beans 1. Huevos Rancheros $5.65 Huevos Estrellados En Salsa De Jitomate (Fried Eggs Covered W/ Ranchro Sauce) 2. Huevos A La Mexicana $5.25

More information

CARTA. Grupo

CARTA. Grupo CARTA Fresco & Sano Fresh & healthy Ensalada de queso de cabra con tomatitos cherry, bacon, kikos y vinagreta de miel Goat cheese salad with cherry tomatoes, bacon, nuts and honey vinaigrette Ensalada

More information

INDIAN CUISINE INDIAN CUISINE

INDIAN CUISINE INDIAN CUISINE INDIAN CUISINE INDIAN CUISINE STARTERS / ENTRANTES TANDOORI 1. Pappadum 2.00 Flame roasted crispy bread made from lentils and spice with cracked pepper Torta de harina fina de lentejas con salsa 2. Onion

More information

A chilled South American speciality of marinated fish with lime juice, onion, celery, coriander and lightly spiced with ginger and chilli

A chilled South American speciality of marinated fish with lime juice, onion, celery, coriander and lightly spiced with ginger and chilli Starters Pimiento relleno de arroz 6.50 Red pepper stuffed with vegetarian paella Empanada 6.50 Latin American baked pastry, filled with beef, ham and cheese or goat cheese and spinach Carpaccio de polpo

More information

SNACKS PARA PICAR Y COMPARTIR SNACKS AND FOR SHARE

SNACKS PARA PICAR Y COMPARTIR SNACKS AND FOR SHARE SNACKS Patatas chips con anís estrellado y pimienta... 2,3 Chips with star anise and pepper Almendras al curry... 4 Curried almonds Avellanas picantes... 4 Spicy hazelnuts Pipas cruijientes... 2,3 Crusties

More information

TAPAS SMALL PLATES JAMON IBERICO DE BELLOTA CON PA AMB TOMAQUET (50GR) Bellota Iberian Ham 48 months with bread and tomato sauce P995

TAPAS SMALL PLATES JAMON IBERICO DE BELLOTA CON PA AMB TOMAQUET (50GR) Bellota Iberian Ham 48 months with bread and tomato sauce P995 TAPAS SMALL PLATES JAMON IBERICO DE BELLOTA CON PA AMB TOMAQUET (50GR) Bellota Iberian Ham 48 months with bread and tomato sauce P995 SELECCIÓN DE QUESOS ARTESANOS Idiazabal, Manchego, Murcia al Vino,

More information

Don t know what to order? La chacinería:

Don t know what to order? La chacinería: Food Menu Don t know what to order? Leave it up to our sexy chef! Let him choose today s sexiest tapas at a fixed price of PHP 1200 per person! La chacinería: Butcher s shop Served with toasted bread

More information

ENTRADAS - ENTRÉE. I.V. & Propinas Tax & Gratuity

ENTRADAS - ENTRÉE. I.V. & Propinas Tax & Gratuity Dinner Menu ENTRADAS - ENTRÉE Menu Cena ENSALADA FRIA COLD SALAD 1.Ensalada Cedar c/pollo $ 7.00 $ 8.75 Caesar Salad w/chicken 2.Ensalada de la Casa $ 7.00 $ 8.60 House Green Salad 3.Ensalada Capres $

More information

A. DESAYUNO BUFFET BREAKFAST BUFFET

A. DESAYUNO BUFFET BREAKFAST BUFFET A. DESAYUNO BUFFET BREAKFAST BUFFET Garantía mínima: 50 personas Mimimum guarantee: 50 ppl A1. GRAND VELAS BUFFET Seleccione 4 jugos Select 4 juices Naranja, piña, papaya, melón, toronja Orange, pineapple,

More information

CASA ORQUIDEA MENU. Menus and information have been provided by the property and are subject to change.

CASA ORQUIDEA MENU. Menus and information have been provided by the property and are subject to change. DESAYUNOS (BREAKFAST) CHILAQUILES VERDES CON POLLO (GREEN FRAGMENTS TORTILLAS WITH CHICKEN).- Salsa verde (green sauce), Cebolla (onion), Cilantro (coriander), Queso (cheese), Media crema (cream) CHILAQUILES

More information

Starters - Entremeses

Starters - Entremeses Starters - Entremeses 12. Onion baghi... 3,95 Empanada de cebolla Chicken tikka... 6,35 Pinchos de Pollo a la Brasa Onion pie 13. Grilled Chicken Skewers 2. 3. Vegetable breaded with chickpea flour 14.

More information

Lunch. Starters Entradas. Acapulco Style Shrimp Cocktail

Lunch. Starters Entradas. Acapulco Style Shrimp Cocktail Lunch Starters Entradas Acapulco Style Shrimp Cocktail Shrimps Tossed in Spicy Cocktail Sauce Served on a Bed of Lettuce Camarones en nuestra salsa cóctel condimentada, servidos sobre lechuga Cheese &

More information

Tapas. 10 Grilled Baby Chorizo served with Fresh Baked Bread* (2 pieces)

Tapas. 10 Grilled Baby Chorizo served with Fresh Baked Bread* (2 pieces) Tapas Both tapas and raciones are served as soon as they are cooked. Tapas are small pieces or plates of food for one person. You can try several tapas at the same time tapeo or if you prefer you can choose

More information

ENTRADAS STARTERS ENSALADAS SALADS WELCOME BIENVENIDO ~

ENTRADAS STARTERS ENSALADAS SALADS WELCOME BIENVENIDO ~ ENTRADAS STARTERS Nachos Caña Brava nachos con guacamole, frijoles y carne asada corn chips with guacamole, beans and steak Aguacate relleno de pescado Avocado sutuffed with fish Tostadas de escabeche

More information

Para Picar. To start. Hand cut 36 months cured Jamon iberico pata negra, served with toasted bread and tomato puree

Para Picar. To start. Hand cut 36 months cured Jamon iberico pata negra, served with toasted bread and tomato puree Para Picar To start 1 1 /2 portion portion Jamon de pata negra 42 25 Hand cut 36 months cured Jamon iberico pata negra, served with toasted bread and tomato puree Seleccion de Ibericos 48 32 Cold cuts

More information

7101 66th Street N. Pinellas Park, Florida (727) 546-5785 www.lateresitapinellas.com Daily Especials / Especiales del Dia MONDAY Masitas de Puerco (Fried Pork chunks marinated Cuban style with mojo sauce

More information

TAPAS Starters cold. Tapas plate with cheese, ham, spicy sausage, olives and alioli 9,00

TAPAS Starters cold. Tapas plate with cheese, ham, spicy sausage, olives and alioli 9,00 TAPAS Starters cold Aceitunas verdes green olives 2,50 Alioli homemade garlic mayonnaise 2,50 Manchego cheese made from cow-, sheep- and goats milk 3,50 Jamon serrano air dried ham 4,00 Chorizo spicy sausage

More information

Rincón Dominicano / Dominican Corner

Rincón Dominicano / Dominican Corner Rincón Dominicano / Dominican Corner Entradas / Appetizers Ceviche Dominicano / Dominican ceviche 10.00 $ Crema de habichuelas negras, con arroz blanco, cebolla y aguacate Black bean soup garnished with

More information

A chilled South American speciality of marinated fish with lime juice, onion, celery, coriander and lightly spiced with ginger and chilli

A chilled South American speciality of marinated fish with lime juice, onion, celery, coriander and lightly spiced with ginger and chilli Starters Ceviche Peruano 8.50 A chilled South American speciality of marinated fish with lime juice, onion, celery, coriander and lightly spiced with ginger and chilli Grilled Aparagus 6.50 Topped with

More information

Watermelon Gazpacho & Smoked Olive Oil Ice Cream Gazpacho de sandía con helado de aceite de oliva ahumado

Watermelon Gazpacho & Smoked Olive Oil Ice Cream Gazpacho de sandía con helado de aceite de oliva ahumado meaning fire in Catalan is a potent symbol of Michelin-starred chef Nandu Jubany s intense devotion to his craft. His goal in delivering the very essence of Catalan cuisine, is to persistently source the

More information

A p p e t i z e r s : Stuffed Mushrooms / Setas Rellenas $10.50

A p p e t i z e r s : Stuffed Mushrooms / Setas Rellenas $10.50 MENU A p p e t i z e r s : Stuffed Mushrooms / Setas Rellenas $10.50 Portobello Mushrooms in a Garlic Sauce / Setas Portobello al Ajillo $10.50 Fried Calamari / Calamares Fritos $10.95 Ham Croquettes /

More information

Tandoories. Verduras/Vegetables

Tandoories. Verduras/Vegetables Entrantes/Starters Vegetable Samosa Empanadillas vegetales de patata y guisantes Vegetable patties with potatoes and green peas... 4,50 Onion Bhaji Buñuelos de cebolla servidas con salsas Onion fritters

More information

Menus for Parties and Groups

Menus for Parties and Groups Menus for Parties and Groups If you have 10 or more guests, we have a range of menus which make it easier to order and enjoy your night. We do need 48 hours notice to make sure everything is prepared for

More information

campo Menú please note last orders for food is 90 minutes before the restaurant closes

campo Menú please note last orders for food is 90 minutes before the restaurant closes campo blanco Menú our tapas is made fresh, inhouse every day. We are proud to use locally sourced, organic ingredients and specially imported spanish delicacies. please note last orders for food is 90

More information

PARA PICAR IBERIAN COLD CUTS. Moorish Bites. Sliced to Order with Fresh Baguette (Baguette contains Gluten)

PARA PICAR IBERIAN COLD CUTS. Moorish Bites. Sliced to Order with Fresh Baguette (Baguette contains Gluten) PARA PICAR Moorish Bites BOQUERONES $9 White Anchovies on Croutons, Herbs & Oil PIMIENTOS DE PADRÓN G,V - Some Very Spicy (Seasonal) $12 Bite Size Pan-fried Russian Roulette Peppers POPURRÍ DE ACEITUNAS

More information

APPETIZERS / APERITIVOS

APPETIZERS / APERITIVOS APPETIZERS / APERITIVOS Special Sampler / Surtidos de Aperitivos...$44.00 Grouper fritters, turnovers, fried calamari and stuffed fried plantains (for four) Mero frito, pastelillitos, calamares fritos

More information

Mexican Cook Service at Casablanca Dec. 27/16

Mexican Cook Service at Casablanca Dec. 27/16 Mexican Cook Service at Casablanca Dec. 27/16 While enjoying your stay why not treat yourself to a traditional Mexican/Mayan meal prepared by our housekeeper Sera NOTE: Meal service is only available if

More information

PICOTEO / STARTERS. Anillos de Calamar, apanados con salsa ( 20 anillos ) Breaded Calamari rings

PICOTEO / STARTERS. Anillos de Calamar, apanados con salsa ( 20 anillos ) Breaded Calamari rings PICOTEO / STARTERS Anillos de Calamar, apanados con salsa ( 20 anillos ) Breaded Calamari rings Empanaditas Camarón Queso ( 5 Unidades ) Shrimp and cheese pies. Empanaditas Queso ( 5 Unidades ) Cheese

More information

Bienvenidos a Cubana!

Bienvenidos a Cubana! Bienvenidos a Cubana! Enjoy Cubana s authentic Cuban surroundings, our unique Cuban ambience plus our welcoming Latino vibe. Mix this together with our tasty tapas dishes and the best in Latino music you

More information

SOUPS SOPAS RICE AND MORE ARROZ Y MAS MAIN PRINCIPAL

SOUPS SOPAS RICE AND MORE ARROZ Y MAS MAIN PRINCIPAL STARTERS ENTRANTES 1. Mixed fried combination for 2 persons...8.50 Platos combinados frito para 2 personas 1a. Pork spring roll or vegetable... 1.50 Rollo de cerdo o de verduras 2. Vietnam rolls with prawns,

More information

ON ARRIVAL ON ARRIVAL TAPAS TAPAS RACIONES RACIONES. Aceitunas - Marinated Spanish olives GF V

ON ARRIVAL ON ARRIVAL TAPAS TAPAS RACIONES RACIONES. Aceitunas - Marinated Spanish olives GF V FUNCTIONS PACKAGES 1 MENU FIESTA $40 P/P 2 MENU FIESTA $45 P/P Aceitunas Marinated Spanish olives GF V Pincho De Cordero Spiced Lamb Skewers, yoghurt GF Alitas Fried, spiced chicken wings, adobo dressing

More information

ENTRANTES STARTS POUR COMMENCER

ENTRANTES STARTS POUR COMMENCER ENTRANTES STARTS POUR COMMENCER Surtido de Ibéricos... 16,00 Assorted Iberian meat - Assortiment de Jambon Ibérique Jamón Ibérico... 16,50 Iberian Ham - Fines Tranches de Jambon Ibérique Mollejas de Cordero

More information

Dinner Party Packages

Dinner Party Packages Dinner Party Packages For evening events booked Sunday Friday 3:30pm and after Saturday 5:00 pm and after All lunch party packages include soft drinks, iced and hot tea, and hot coffee Tapas Style Cuarzo

More information

Sea and mountain with goat cheese and anchovies.(

Sea and mountain with goat cheese and anchovies.( DRESSINGS AND SALADS Russian salad. (Ensaladilla rusa). Potatoes salad with tunna. (Patatas aliñadas con melva). Grilled peperone with tuna belly.(pimientos asados con ventresca de atún). Mixed salad.

More information

Mains. Starters. Please note that discounts are not valid on these specials. Tortino di granchio 6.50 Guacamole base, crab meat topped with caviar

Mains. Starters. Please note that discounts are not valid on these specials. Tortino di granchio 6.50 Guacamole base, crab meat topped with caviar Starters Tortino di granchio 6.50 Guacamole base, crab meat topped with caviar Empanada 6.50 Latin American baked pastry, filled with beef, ham and cheese or goat cheese and spinach Carpaccio de polpo

More information

Different types of menus You can choose between Tapas menus or Dinner menus. We are happy to advise based on our experience of groups.

Different types of menus You can choose between Tapas menus or Dinner menus. We are happy to advise based on our experience of groups. Menus for Parties and Groups If you have 10 or more guests, we have a range of menus which make it easier to order and enjoy your night. We do need 48 hours notice to make sure everything is prepared for

More information

Tiradito de paiche. Chili poppers. Pulpo a la parrilla. Tartar de doncella

Tiradito de paiche. Chili poppers. Pulpo a la parrilla. Tartar de doncella Tiradito de paiche Pulpo a la parrilla Chili poppers Tartar de doncella Cebiche de paiche Patacones rellenos PIQUEOS Y ENTRADAS STARTERS Chicharrón de pollo, yuca frita y ensalada 24 Crispy chicken, yuca

More information

OUR RESTAURANT OPENING TIMES WE ALSO DO TAKEAWAY MEALS! (HOMEMADE ROAST ON SUNDAYS, INCLUDING OUR FULL MENU)

OUR RESTAURANT OPENING TIMES WE ALSO DO TAKEAWAY MEALS! (HOMEMADE ROAST ON SUNDAYS, INCLUDING OUR FULL MENU) OUR RESTAURANT OPENING TIMES WE SERVE FOOD ALL DAY, EVERY DAY, 12noon - 10pm, WE ALSO DO TAKEAWAY MEALS! (HOMEMADE ROAST ON SUNDAYS, INCLUDING OUR FULL MENU) TABLE SERVICE IS PROVIDED WITHIN THE RESTAURANT.

More information

Beverages. Coffee. Cuban sandwiches... $ Cubano Sandwich de Bistec Sandwich de Pollo Sandwich de Croquetas Sandwich de Ropa vieja Guajirito

Beverages. Coffee. Cuban sandwiches... $ Cubano Sandwich de Bistec Sandwich de Pollo Sandwich de Croquetas Sandwich de Ropa vieja Guajirito 4 Beverages Jugos tropicales / Tropical Juice... $ 3.00 Fresa / Plátano Strawberry / Banana Guayaba Guava Mango Melocotón Peach Guanábana Soursop Papaya / Piña Papaya / Pineapple Refrescos Cubanos / Imported

More information