Jelovnik SOKAK RESTORAN

Size: px
Start display at page:

Download "Jelovnik SOKAK RESTORAN"

Transcription

1 Jelovnik SOKAK RESTORAN

2

3 SOKAK RESTORAN Restoran Sokak smješten je u centru Slavonije, u Osiječko-Baranjskoj županiji. Kako današnja katedrala, bazilika Sv. Petra, sagrađena u neogotičko-romanskom stilu svrstava Đakovo u jedan od gradova koji svakako morate posjetiti i Restoran Sokak je postao nezaobilazno mjesto mnogih turista. Nalazimo se u neposrednoj blizine državne ergele lipicanaca koja je osnovana davne godine po čemu je među najstarijima u Europi i najstarija u Hrvatskoj. U našem kraju nalaze se i prekrasna jezera za sportski ribolov Borovik i Jošava pa je Restoran Sokak odlično mjesto na kojem možete upotpuniti doživljaj ribolova. Ovaj kraj je poseban i po dobrim vinima MANDICEVACKI VINOGRADA i TRNAVAČKI VINOGRADA, a posebno je poznat po misnim vinima VINARIJE ĐAKOVACKE BISKUPIJE koja također možete kušati kod nas. U restoranu sokak nudimo mnoge slavonske specijalitete kao i velik odabir riječne ribe uz poneki morski specijalitet. Posebno izdvajamo BARANJSKI FIŠ PAPRIKAS U KOTLIĆU, ŠARANA U RAŠLJAMA i PERKELT OD SOMA ILI ŠARANA svakog petka od 09:00 do 23:00h. Pored svakodnevne ponude organiziramo grupne posjete sa posebnim menijem, radimo i menije za krstitke, rođendane, pričesti, karmine, poslovne prezentacije i mnogo toga sa kapacitetom do 120 sjedećih mijesta.

4 DORUČAK Šokački doručak (dva jaja, slanina, kobasica, povrće na roštilju, ajvar, luk, paprika). Brekfast (two eggs, bacon, sausage, grill vegetables, ajvar, onion, papper). Omlet sa sirom i šunkom (dva jaja, šunka, sir) Omelette (two eggs, ham, sheese) Pohani sir (cheese) PRILOZI Pomfrit - Pommes fries Pekarski krumpir - Potatos Kuhani krupir - Potatos Kroketi - Croquettes Blitva - Mangel Kiseli kupus - Cabbage Riža - Rice Povrće na žaru - Grill vegetables Šampinjoni na žaru - Grilled mushrooms Kruh kom. - Bread pcs. Ajvar - Chutney Majoneza - Mayonnaise Tartarski umak - Tartar sauce Kečap - Ketchup

5 PREDJELA Kulen Kulen 1kg Šunka (Ham) Sir (Cheese) Pašteta od čvaraka (Pate) JUHE Goveđa juha (goveđa juha, tjestenina) Beef soup Juha od gljiva (gljive, tjestenina) Fungi soup (fungi, pasta) Ragu juha (govedina, tjestenina, povrće) Ragout (beef, pasta, vegetables) Kokošija juha (kokošija juha, tjestenina) Chicken soup (chicken soup, pasta) Juha od rajčica (rajčice, tjestenina) Tomato soup (tomato, pasta)

6 SPECIJALITETI Teletina ispod peke (pekarski krumpir, kuhani krumpir, kiseli kupus) Veal (potato, cabbage) Čobanac (govedina, povrće) Corbanac (beef, vegetables) Buncek sa kiselim kupusom (kuhani krumpir, kiseli kupus) Pig s thigh (potato, cabbage) Plata Sokak za 2 osobe (punjeni pileći odrezak, zagrebački odrezak, odrezak sokak, carsko povrće, kroketi, kuhani krumpir, povrće na žaru, majoneza) Sokak (Chicken steak, zagreb steak, Sokak steak, vegatables, croquettes, potato, vegetables, mayonnaise)

7 JELA PO NARUDŽBI Pileći file u vrhnju sa njokama (pileći file, vrhnje, njoke) Chicken with Noodles (chicken, cream, pasta) Đakovački odrezak (svinjski kare, kulen, sir, krumpir) Djakovo stake (pork, cheese, potato) Teleći odrezak Sokak (teletina, pomfrit) Veal steak Sokak (veal, potato) Punjeni svinjski file sa umakom od gljiva (svinjski file, gljive) Pork with Mushroom Sauce (pork, mushrooms) File sa povrćem (file, povrće) Tenderloin with vegetables (file, vegetables) Ramstek u papar umaku (junetina, papar, krumpir) Beef in pepper sauce (beef, pepper, potato) Medaljoni u umaku od šapinjona (teletina, gljive) Medallions with Saffron Sauce (veal, mushrooms) Pasta Sokak (tjestenina, rajčice) Pasta Sokak (pasta, tomato) Pileći file u umaku od gorgonzole (pileći file, sir) Chicken in a gorgonzola sauce (chicken, cheese) Bečka snicla (teletina) Wiener schnitzel (veal) Zagrebačka šnicla (piletina-svinjetina) (piletina ili svinjetina, krumpir) Zagreb stake (veal or chicken, potato) Špagete (bolonjez-milanez) (tjestenina, sir) Spaghetti (pasta, cheese)

8 ROŠTILJ Roštilj plata za 2 osobe (punjena pljeskavica, mesni uštipci, pileći ražnjići, vrat grill, slanina, pekarski. krumpir, gljive na žaru, ajvar, luk) Grill plate (grill minced meat, chicken,. chicken skewers, pork neck, bacon, pommes frites, ajvar, onion, bread). Svinjski vrat (svinjetina, krumpir) Pork neck (pork, potato) Pileći file (pekarski krumpir, ajvar, luk) Chicken (pommes frites, ajvar, onion) Ramstek (junetina, krumpir) Beef (beef, potato) Svinjski medaljoni (svinjetina, krumpir) Pork medallions (pork, potato) Ćevapi (prženi krumpirići, ajvar, luk) Cevapi (pommes frites, ajvar, onion) Pljeskavica (prženi krumpirići, ajvar, luk) Grill minced meat (pommes frites, ajvar, onion) Punjena pljeskavica (sir, prženi krumpirići, ajvar, luk) Grill minced meat (cheese, pommes frites, ajvar, onion) Roštilj kobasice (kobasice, ajvar ili senf, luk) Sausage (sausage, ajvar or mustard, onion) Miješano meso (ćevapi, ražnjići, vrat grill, mesni uštipak, kobasica, slanina, piletina file) Mixed meat (cevapi, skewers, pork neck, grill minced meat, sausage, bacon, chicken, pommes frites, ajvar, onion) Pileći ražnjići (slanina, prženi krupirići, ajvar, luk) Chicken skewers (bacon, pommes frites, ajvar, onion)

9 SOKAK RESTORAN

10 RIBA Smuđ na žaru (blitva, kugani krupir) Grill perch (mangel, potato) Šaran u rašljama (krupir) Carp grill (potato) Pohane lignje (lignje, prženi krupirići, tartar) Squids (squids, pommes frites, tartar sauce). Lignje na žaru (lignje, prženi krupirići, tartar) Squids grill (squids, pommes frites, tartar sauce) Pohani šaran (blitva, kuhani krumpir) Carp (mangel, potato) Baranjski fiš u kotliću (riba, povrće) Fish soup (fish, vegetables) Perkelt od soma (som, tijesto, svježi sir, slanina) Catfish (catfish, potato, fresh cheese, bacon) Plata od riječne ribe za dvije osobe (blitva, kuhani krumpir) Freshwater Fish for 2 person (mangel, potato) Plata od morske ribe za dvije osobe (blitva kuhani krumpir) Sea fish for 2 person (mangel, potato) Morska riba (morska riba 1kg) Sea fish (sea fish 1 kg)

11 SALATE Pečena paprika sa bjelim lukom (parika, luk) Roasted Peppers with Garlic (pepper, garic) Salata od tunjevine (tuna, povrće) Tuna salad (tuna, vegetables) Salata sa piletinom (piletina, povrće) Chicken salad (chicken, vegetables) Slavonska salata (krastavci, kopar, vrhnje) Slavonian salad (cucumbers, dill, cream) Talijanska salata (mozzarella, rajčica) Italian salad (mozzarella, tomato) Grčka salata (feta sir, povrće) Greek salad (feta cheese, vegetables) Krumpir salata (krumpir, luk) Potato salad (potato, onion) Šopska salata (povrće, sir) Spinach salad (vegetables, cheese) Sezonske salate (povrće) Seasonal salad (vegetables) Miješana salata (povrće) Mixed salad (vegetables) DESERTI Sladoled od buče Ice cream Palačinke Sokak Pancakes Knedle sa šljivama Dumplings

12 VINA Đakovačka graševina 1l Đakovačka Cabernt savignon 1l Graševina Kutjevo 1l Graševina Ilok 1l Misna vina 0,70l Razne butelje 0,70l Gemišt Đakovačka graševna 0,20l Gemišt graševina Ilok 0,20l Gemišt graševina Kutjevo 0,20l PIVO Amstel 0,50l Heineken 0,30l Osječko 0,50l Osječko Radler tamno/dark 0,50l Karlovačko 0,50l JAKA ALKOHOLNA PIĆA Jack Daniels 0,03l Ballantines 0,03l Jegermeister 0,03l Campari 0,10l Vermouth Bianco 0,10l Stoch 0,03l Vilijamovlja 0,03l Šljivovica 0,03l Vodka 0,03l Vecchia 0,03l Kruškovac 0,03l Rum 0,03l Amaro 0,03l Lavov 0,03l Pelinkovac 0,03l Travarica 0,03l Orahovac 0,03l Loza 0,03l

13 VODE Romerquelle emotion mineralna voda Mineral water Romerquelle mineralna voda Natural water Bistra prirodna voda 0,75l Natural water Prirodna voda s okusom Flavoured natural water Mineralna voda Mineral water Mineralna voda Mineral water BEZALKOHOLNA PIĆA Coca cola Coca cola zero Fanta Sprite Schweppes Tonic, Tangerina, Bitter lemon, Ginger ale, Mojito Cappy prirodni sokovi Natural juices Ambalažni sokovi 0,20l Nestea ledeni čaj (breskva, brusnica) Ice tea (peach, cranberry) Cocata Orangina Cedevita Instant drink TOPLI NAPITAK Kava Coffee Kava s mlijekom Coffee with milk Kava s šlagom Coffee with cream Instant kava Instant coffee Cappuccino Topla čokolada Hot chocolate Čaj s limunom i medom Tea with lemon and honey

14

15 SOKAK RESTORAN ALERGENI U HRANI Namirnice koje često koristimo, najčešći su alergeni. Simptomi alergija na hranu jednaki su kao i simptomi alergija drugih izvora, od pojave osipa, svrbeža očiju, pa sve do zatvaranja grla, odnosno kratkog daha. KIKIRIKI Alergija na kikiriki je jedna od najučestalijih alergija, a oni mogu prouzrokovati čak i smrtonosne alergijske reakcije. ORAŠASTI PLODOVI U ovu skupinu uključuju se bademi, brazilski oraščići, lješnjaci, kesteni i slični plodovi. Oni se mogu skrivati u kolačima, pitama, čokoladama, mješavini orašastih plodova, kao i među raznim salatamai umacima. MLIJEKO Odnosi se na sve vrste mlijeka koje proizvode životinje - kravlje mlijeko, kozje ili ovčije. Ova se alergija ne treba se zamijeniti s intolerancijom na mlijeko i mliječne proizvode jer dok se kod nje pojavljuje proljev, napuhanost i bol u trbuhu, alergija na mlijeko može izazvati probleme s disanjem, kao i povraćanje. Nažalost osobe alergične na mlijeko moraju izbjegavati i sve namirnice koje su produkt mlijeka, poput sira, maslaca, jogurta, čak i sladoleda i pudinga. JAJA Najčešći je krivac za alergiju bjelanjak, a ne žutanjak jajeta, no odvajanje neće puno pomoći jer u žutanjku i tada mogu ostati bjelančevine iz bjelanjka. Kao i kod mlijeka, posebno je važno pripaziti jer se jaja skrivaju u mnogim proizvodima, poput tjestenine, juhe, krušnih proizvoda, pita kolača i sličnih. PŠENICA Izvor alergije najčešće leži u glutenu, pa zbog toga osoba mora paziti i s namirnicama poput raža i zobi. Iako se ova vrsta alergije može zamijeniti s preosjetljivošću na gluten, odnosno celijakiju, alergija ima puno teže simptome, neke čak i smrtonosne. Važno je izbjegavati sve namirnice u kojima se očito, ali i moguće, skriva pčenica i biti pažljiv s prehranom! SOJA Iako soju odmah povezujemo sa vegetarijanskom i veganskom prehranom, nije baš tako, jer se soja krije u mnogim proizvodima. Na primjer može biti u gotovim jelima, poput kruha, keksa, a može se nalaziti i u konzerviranim tunama i drugim mesnim proizvodima. Uz to soju možmo pronaći i u procesuiranom mesu, poput salama i pašteta. Simptomi alergije na soju su najčešće kožne reakcije, probavne smetnje i poteškoće sa disanjem. RIBA Ova alergija se često pojavljuje kod odraslih, a ako ste alergijsku reakciju imali nakon konzumiranja jedne vrste ribe, moguće je da ćete i na druge imati reakciju. Alergija se najčešće pripisuje bjelančevini parvalbumin koja se nalazi u mnogim vrstama, a simptomi su slični kao i kod soje. Na sreću, riba se ne skriva u mnogim proizvodima kao što je stvar sa sojom, no svejedno - može biti sastojak različitih preljeva za salatu i umaka, zato detaljno čitajte sastojke. ŠKOLJKE I LJUŠKARI Također je jeda od onih alergija koja češće nastaje u odrasloj dobi, a uključuje škojke i ljuskare, odnosno škampe, jastoge i rakove. Za alergiju na školjkaše najčešće je kriva alergija natropomiozin, a izaziva vrlo jake reakcije, dok su oni lakši simptomi - začepljen nos i mučnina. Vrlo je važno da u slučaju alergije na školjkaše izbjegavate čak i mjesta gdje se oni pripremaju, jer čak i para može izazvati alergijsku reakciju.

16 RESTORAN SOKAK A.Šenoe 40, Đakovo LE.NI.TA j.d.o.o. za ugostiteljstvo Čajkovci OIB: Radno vrijeme Ponedjeljak-nedjelja do i info@restoransokak.com Hvala na posjeti! Obavijest o načinu podnošenja pisanih prigovora nalazi se u predjelu šanka i dostupna je svim gostima. Osobama mlađim od 18 godina zabranjeno je posluživanje i konzumiranje alkoholnih pića i pića koja sadrže alkohol. Osobama mlađim od 18 godina zabranjeno je prodavati cigarete i duhanske proizvode. Thank you for visiting! Notice on filing written objection is lcated in an area of the bar is available to all guesta. It s forbiden to serve aclohol drinks or drinks that contains alcohol to underage person. It sforbiden to sell cigarets and tobaco products to underage persons

JELOVNIK MENU

JELOVNIK MENU JELOVNIK MENU www.restoran-laguna.com restoran-laguna@elez.hr 01 2022 711 Hladna predjela - Cold appetizer Mozzarella rajčica Capresse salad Slavonski kulen Spicy sausage from Slavonia Pršut Prosciutto

More information

M. CHANAAN d.o.o. OIB: ISTARSKOG RAZVODA 7, POREČ Ugostiteljski objekt grill KANTUN 8.MARTA 8, POREČ

M. CHANAAN d.o.o. OIB: ISTARSKOG RAZVODA 7, POREČ Ugostiteljski objekt grill KANTUN 8.MARTA 8, POREČ Menu M. CHANAAN d.o.o. OIB: 64240260474 ISTARSKOG RAZVODA 7, POREČ Ugostiteljski objekt grill KANTUN 8.MARTA 8, POREČ PDV je uračunat u cijenu. Obavještavamo potrošače da prigovore na kvalitetu naših usluga

More information

Posebna ponuda gableca Ponedjeljak

Posebna ponuda gableca Ponedjeljak Posebna ponuda gableca Ponedjeljak Vinski gulaš s noklecima...22,00 kn Čevapi u lepinji...2 Pileći bečki, rižoto sa šampinjonima...2 Utorak Fileki...22,00 kn Pileći file na žaru, povrće na maslacu, ajvar...2

More information

Restoran Jezero. Jelovnik. menu. Restaurant. The Lake

Restoran Jezero. Jelovnik. menu. Restaurant. The Lake Restoran Jezero Restaurant The Lake Jelovnik menu Cjenik pića Drink price list TOPLI NAPICI WARM BEVERAGES Espresso Espresso Coffee (7g kava + 7g šećer + vrhnje) Cappuccino (7g kava + 14g šećer + 0,06l

More information

GOTOVA JELA / READY MEALS / FERTIGGERICHTE Vinski gulaš (junetina, krumpir) Wine goulash Wein Eintopf

GOTOVA JELA / READY MEALS / FERTIGGERICHTE Vinski gulaš (junetina, krumpir) Wine goulash Wein Eintopf PREDJELA / APPETIZERS / VORSPEISEN Kukuruzni žganci s maslacem i vrhnjem Polenta with butter and sour cream Polenta mit Butter und Rahm Pašteta od čvaraka, tostirani kruh Greaves pate Grieben Pršut, sir,

More information

FOODPRICELIST 59,00 LIVNO CHEESE, FETACHEESE, BEEFHAM, MINCED BEEF AS SAUSAGE, CREAM HLADNA PLATA NA DOMAĆINSKI NAČIN...

FOODPRICELIST 59,00 LIVNO CHEESE, FETACHEESE, BEEFHAM, MINCED BEEF AS SAUSAGE, CREAM HLADNA PLATA NA DOMAĆINSKI NAČIN... FOODPRICELIST APPETIZER HLADNA PLATA NA DOMAĆINSKI NAČIN... 59,00 LIVNO CHEESE, FETACHEESE, BEEFHAM, MINCED BEEF AS SAUSAGE, CREAM UŠTIPCI S KAJMAKOM... 39,00 FRIED DOUGH BALLS WITH CREAM UŠTIPCI SA SIROM

More information

BISTRO «SOFRA» CRNALIĆ d.o.o. OIB ZAGREB, I GARDIJSKE BRIGADE TIGROVI 27

BISTRO «SOFRA» CRNALIĆ d.o.o. OIB ZAGREB, I GARDIJSKE BRIGADE TIGROVI 27 BISTRO «SOFRA» CRNALIĆ d.o.o. OIB 93978012909 10000 ZAGREB, I GARDIJSKE BRIGADE TIGROVI 27 FOODPRICELIST APPETIZER HLADNA PLATA NA DOMAĆINSKI NAČIN... 59,00 LIVNO CHEESE, FETACHEESE, BEEFHAM, MINCED BEEF

More information

20 EUR - ŠVEDSKI STO SA OTVORENIM BAROM

20 EUR - ŠVEDSKI STO SA OTVORENIM BAROM 20 EUR - ŠVEDSKI STO SA OTVORENIM BAROM HLADNA PREDJELA Njeguska prsuta Užička pečenica Kulen Kajmak Srpski sir Urnebes TOPLA PREDJELA Pita sir zelje Proja Grilovano povrće GLAVNA JELA Mix roštilja Pasta

More information

doručak breakfast 290,00 290,00 290,00 290,00 290,00 385,00 285,00

doručak breakfast 290,00 290,00 290,00 290,00 290,00 385,00 285,00 doručak breakfast Jaja sa šunkom (3 jaja, šunka, sir, ajvar) Ham and eggs (3 eggs, ham, cheese, ajvar) 290,00 Jaja sa slaninom (3 jaja, slanina, sir, ajvar) Bacon and eggs (3 eggs, bacon, cheese, ajvar)

More information

HLADNA PREDJELA / COLD APPETIZERS

HLADNA PREDJELA / COLD APPETIZERS HLADNA PREDJELA / COLD APPETIZERS HLADNA PREDJELA / COLD APPETIZERS SALATA OD DIMLJENOG LOSOSA I POŠIRANIH JAJA / Smoked salmon and poached egg salad CEZAR SALATA / Caesar salad CARPACCIO OD DIMLJENE TUNE

More information

restoranamphora.co.rs Bulevar Nikole Tesle b.b. Novi Beograd

restoranamphora.co.rs Bulevar Nikole Tesle b.b. Novi Beograd +381 63 370 966 restoranamphora@gmail.com restoranamphora.co.rs Bulevar Nikole Tesle b.b. Novi Beograd masline, mazalice šefa kuhinje. Talas toplog užitka: Amphora roštilj: ćevapčići, pikantni leskovački

More information

20 EUR - ŠVEDSKI STO SA OTVORENIM BAROM

20 EUR - ŠVEDSKI STO SA OTVORENIM BAROM 20 EUR - ŠVEDSKI STO SA OTVORENIM BAROM HLADNA PREDJELA Dimljeni suvi vrat Užička pečenica Kulen Kajmak Srpski sir Urnebes TOPLA PREDJELA Pita sir zelje Proja Grilovano povrće GLAVNA JELA Mix roštilja

More information

doručak breakfast Jaja sa šunkom (3 jaja, šunka, sir, ajvar) Ham and eggs (3 eggs, ham, cheese, ajvar)

doručak breakfast Jaja sa šunkom (3 jaja, šunka, sir, ajvar) Ham and eggs (3 eggs, ham, cheese, ajvar) doručak breakfast Jaja sa šunkom (3 jaja, šunka, sir, ajvar) Ham and eggs (3 eggs, ham, cheese, ajvar) Jaja sa slaninom (3 jaja, slanina, sir, ajvar) Bacon and eggs (3 eggs, bacon, cheese, ajvar) Omlet

More information

Restoran MB. BATAK d.o.o. DORUČAK/BREAKFAST. DOMAćE JUHE/HOMEMADE SOUPS HLADNA PREDJELA/COLD APPETIZERS. 25 kn. 5 kn. 10 kn. 20 kn. 18 kn.

Restoran MB. BATAK d.o.o. DORUČAK/BREAKFAST. DOMAćE JUHE/HOMEMADE SOUPS HLADNA PREDJELA/COLD APPETIZERS. 25 kn. 5 kn. 10 kn. 20 kn. 18 kn. BATAK d.o.o. za ugostiteljstvo i turizam ŽUPANJA, Petra Svačića 58 OIB: 02918719206 RESTORAN MB J.J. Strossmayera 26 ŽUPANJA SOBE DORUČAK/BREAKFAST OMLET SIR/OMELETTE WITH CHEESE OMLET SIR i ŠUNKA/OMELETTE

More information

H L A D N A PRED J ELA / CO LD APPETIZERS

H L A D N A PRED J ELA / CO LD APPETIZERS H L A D N A PRED J ELA / CO LD APPETIZERS HLADNA PREDJELA / COLD APPETIZERS SALATA OD LOSOSA I POŠIRANIH JAJA / Salmon and poached egg salad 60,00 kn CEZAR SALATA / Caesar salad 60,00 kn CARPACCIO OD DIMLJENE

More information

JELOVNIK I CJENIK PIĆA MENU & BEVERAGE PRICE LIST

JELOVNIK I CJENIK PIĆA MENU & BEVERAGE PRICE LIST JELOVNIK I CJENIK PIĆA MENU & BEVERAGE PRICE LIST HLADNA PREDJELA COLD STARTERS Izbor suhomesnatih delicija Selection of cold cuts Pršut, buđola, dalmatinska kobasica s kremom od maslina Prosciutto, buđola,

More information

Krčma. Zlatne doline. Želimo Vam ugodan boravak i Dobar tek!

Krčma. Zlatne doline. Želimo Vam ugodan boravak i Dobar tek! Jelovnik Ovdje mnogi došli, ovdje ostali, I Slavonci postepeno postali, Tu je moja draga ravan slavonska, Tu sam rođen, Slavonac sam ja. Stihovi: Šimo Dominković Želimo Vam ugodan boravak i Dobar tek!

More information

restaurant bistricza bluesun hotel kaj

restaurant bistricza bluesun hotel kaj restaurant bistricza bluesun hotel kaj hladna uvertira cold starters tanjur kaj (domaća dimljena šunka, marinirani lungić, pečeni špekec, pjenica od dimljenog sira, sir, slatka rajčica, marinirane gljive)

More information

Kuća u kojoj se jede već cijelo stoljeće!

Kuća u kojoj se jede već cijelo stoljeće! HR / ENG Kuća u kojoj se jede već cijelo stoljeće! Serving exquisite meals for over a century! www.restoran-kvatric.hr Hladna predjela / cold starters Domaći pršut, kiselo povrće, domaći namaz, kruščić

More information

Danima kada se održava večernji program, juhe poslužujemo do 20 h / On days with an evening programme, soups are served before 8 PM

Danima kada se održava večernji program, juhe poslužujemo do 20 h / On days with an evening programme, soups are served before 8 PM Cjenik / Price list *Danima kada se održava večernji program, sve cijene hrane i pića nakon 20h se uvećavaju, cijene su izražene u posebnoj koloni / On days with an evening programme, all food and beverage

More information

Hladna predjela. Tartar biftek 80,00 kn. Tartar od tune 75,00 kn. Pršut 40,00 kn. Sir 40,00 kn

Hladna predjela. Tartar biftek 80,00 kn. Tartar od tune 75,00 kn. Pršut 40,00 kn. Sir 40,00 kn Jelovnik Hladna predjela Tartar biftek 80,00 kn Tartar od tune 75,00 kn Pršut 40,00 kn Sir 40,00 kn Plitica sireva Mozzarella, paški sir, gorgonzola, Grana Padano, rukola, orasi, masline 75,00 kn Finger

More information

Restaurant. Capuciner. Grill & Steak. We organize various celebrations: birthdays, graduations, business lunches, con rmations, etc.

Restaurant. Capuciner. Grill & Steak. We organize various celebrations: birthdays, graduations, business lunches, con rmations, etc. Restaurant Capuciner Grill & Steak Organiziramo razne proslave: rođendane, maturalne proslave, poslovne ručkove, krizme itd. We organize various celebrations: birthdays, graduations, business lunches,

More information

PREDJELA STARTERS / APPETIZERS

PREDJELA STARTERS / APPETIZERS M ENU A là Carte Bon Appétit PREDJELA STARTERS / APPETIZERS HLADNA PREDJELA COLD APPETIZERS Rapsodija sireva Dioklecijan Tvrdi paški sir, sir obogaćen tartufima, ovčji sir s tri vrste džema Cheese Diocletian

More information

OCTOPUS CARPACCIO WITH MEDITERRANEAN SALSA Cocktail tomatoes, olives, capers, olive oil and lemon

OCTOPUS CARPACCIO WITH MEDITERRANEAN SALSA Cocktail tomatoes, olives, capers, olive oil and lemon COLD STARTERS OCTOPUS CARPACCIO WITH MEDITERRANEAN SALSA Cocktail tomatoes, olives, capers, olive oil and lemon 135,00 kn DALMATIAN PROSCIUTTO & PAG ISLAND CHEESE Grissini, pickled vegetables, Dubrovnik

More information

Hladna predjela - Cold starters

Hladna predjela - Cold starters Hladna predjela - Cold starters Galantina od patke ukiseljeno povrće / pačja mast / tostirani domaći kruh Duck galantine pickled vegetables / duck fat / toasted homemade bread 110,00 Kn Brancin sušeni

More information

Špancirski jelovnik

Špancirski jelovnik 18. 27.08.2017. Špancirski jelovnik HLADNA PREDJELA Pašteta od guščje jetre, maslac, tost Carpaccio od junećeg mariniranog filea na rikuli s parmezanom Varaždinska gozba JUHE Goveđa juha s domaćom tjesteninom

More information

SALATE ZUPPE RADNO VRIJEME ADRESA KONTAKT I REZERVACIJE 15,00 KM 12,00 KM. INSALATA FRUTTI DI MARE Seafood salad Salata od morskih plodova

SALATE ZUPPE RADNO VRIJEME ADRESA KONTAKT I REZERVACIJE 15,00 KM 12,00 KM. INSALATA FRUTTI DI MARE Seafood salad Salata od morskih plodova SALATE INSALATA FRUTTI DI MARE Seafood salad Salata od morskih plodova INSALATA CON PETTO DI POLLO Mixed salad with grilled chicken breasts Mješana salata sa pilećim prsima sa grila INSALATA MISTA Mixed

More information

HLADNA PREDJELA 140,00 KN. CARPACCIO OD HOBOTNICE S MEDITERANSKOM SALSOM Koktel rajčice, masline, kapare, maslinovo ulje i limun 135,00 KN

HLADNA PREDJELA 140,00 KN. CARPACCIO OD HOBOTNICE S MEDITERANSKOM SALSOM Koktel rajčice, masline, kapare, maslinovo ulje i limun 135,00 KN HLADNA PREDJELA CARPACCIO OD HOBOTNICE S MEDITERANSKOM SALSOM Koktel rajčice, masline, kapare, maslinovo ulje i limun DALMATINSKI PRŠUT I PAŠKI SIR Grisin, ukiseljeno povrće, džem od dubrovačke ljute naranče

More information

Hladna predjela - Cold starters

Hladna predjela - Cold starters Hladna predjela - Cold starters Mousse od kozjeg sira ružmarin / breskva / šafran / šumske gljive Goat cheese mousse rosemary / peach / saffron / wild mushrooms 75,00 Kn Terina od guščje jetre tartuf /

More information

PREDJELA APPETIZERS HLADNA RIBLJA PLATA COLD FISH PLATTER CARPACCIO RIBE DANA FISH OF THE DAY CARPACCIO KAMENICA ROCKEFELLER OYSTER ROCKEFELLER

PREDJELA APPETIZERS HLADNA RIBLJA PLATA COLD FISH PLATTER CARPACCIO RIBE DANA FISH OF THE DAY CARPACCIO KAMENICA ROCKEFELLER OYSTER ROCKEFELLER Bowa pruža sasvim drugačiji doživljaj za svakoga tko voli uživati u okusima tradicionalne kuhinje u luksuzu prirode koja ga okružuje tijekom boravka u ovom mediteranskom restoranu. Tradicija, mašta, prirodne

More information

Ribarski pladanj - Fisherman's platter * 200 gr 650,00 (dimljeni šaran, kupus, paradajz - smoked carp, cabbage, tomato )

Ribarski pladanj - Fisherman's platter * 200 gr 650,00 (dimljeni šaran, kupus, paradajz - smoked carp, cabbage, tomato ) HLADNA PREDJELA COLD APPETIZERS Zakuska Alaska Barka Hors d'oeuvre Alaska Barka 185 gr 520,00 (pršut, kulen, suvi vrat, feta, paradajz prosciutto, hot pepperoni, smoked neck, Feta cheese, tomato) Ribarski

More information

~ doručak / breakfast ~

~ doručak / breakfast ~ ~ doručak / breakfast ~ MILOŠEV DORUČAK 350 gr. ( jaja, sir, šunka, slanina, pečurke, pavlaka, pomfrit, paradajz, sir ) ( eggs, cheese, ham, bacon, mushrooms, sour cream, french fries, tomatoes, cheese)

More information

Doručak serviramo od 06:00 do 10:30 Breakfast is served between 06:00am and 10:30am

Doručak serviramo od 06:00 do 10:30 Breakfast is served between 06:00am and 10:30am DORUČAK BREAKFAST Doručak serviramo od 06:00 do 10:30 Breakfast is served between 06:00am and 10:30am Omlet po želji Omelette by your choice * 3 300,00 Doručak Alaska Barka - Breakfast Alaska Barka * 3,

More information

restaurant academia bluesun hotel kaj

restaurant academia bluesun hotel kaj restaurant academia bluesun hotel kaj dobro nam došli dragi gosti! Nastojat ćemo Vam dočarati izvorni okus hrane u vrhunskim delicijama za Vaše nepce... Hranu oblikujemo na sasvim drugačiji, ali nadasve

More information

STARTERS 130,00 KN QUINOA BURGER. Lettuce, tomato, smoked chipotle mayonnaise, quince marmalade 170,00 KN CONCHITAS

STARTERS 130,00 KN QUINOA BURGER. Lettuce, tomato, smoked chipotle mayonnaise, quince marmalade 170,00 KN CONCHITAS STARTERS QUINOA BURGER 130,00 KN Lettuce, tomato, smoked chipotle mayonnaise, quince marmalade CONCHITAS 170,00 KN Seared scallops, aji amarillo adobo, Grana Padano cheese, parsley, garlic powder ENSALADA

More information

SHERATON DUBROVNIK RIVIERA HOTEL

SHERATON DUBROVNIK RIVIERA HOTEL SHERATON DUBROVNIK RIVIERA HOTEL DINNER BUFFET I Hladna predjela / Cold starters Salata od riže i šumskih gljiva Salata od plodova mora Marinirane gljive Salata od piletine s marelicama i grožđicama Izbor

More information

topli napitci / hot beverages

topli napitci / hot beverages CJENIK / PRICE LIST topli napitci / hot beverages Kava / Coffee 8 Caffe latte 14 Kava bez kofeina / Coffee decaffeinated 9 Kava s mlijekom (mala) / Coffee with milk (small) 9 Kava s mlijekom (mala) / Coffee

More information

Hladna predjela - Cold starters

Hladna predjela - Cold starters Hladna predjela - Cold starters Kozji sir potočarka/ zimska salata / lješnjak / mrkva / kruška / bučino ulje Goat cheese watercress / winter lettuce / hazelnut / carrot / pear / pumpkin seeds oil 50,00Kn

More information

Hladna predjela - Cold starters

Hladna predjela - Cold starters Hladna predjela - Cold starters Mousse od kozjeg sira ružmarin / breskva / šafran / šumske gljive Goat cheese mousse rosemary / peach / saffron / wild mushrooms 80,00 Kn Terina od guščje jetre tartuf /

More information

POHOVANI MOCARELA ŠTAPIĆI SA PARADAJZ SOSOM BREADED MOZZARELLA STICKS WITH TOMATO SAUCE...390

POHOVANI MOCARELA ŠTAPIĆI SA PARADAJZ SOSOM BREADED MOZZARELLA STICKS WITH TOMATO SAUCE...390 JELOVNIK/MENU PREDJELA / STARTERS POHOVANI MOCARELA ŠTAPIĆI SA PARADAJZ SOSOM BREADED MOZZARELLA STICKS WITH TOMATO SAUCE...390 POHOVANI PILEĆI ŠTAPIĆI FRIED CHICKEN DIPPERS pohovani pileći file zapečen

More information

Vulkanski kamen. Volcanic hot stone

Vulkanski kamen. Volcanic hot stone Vulkanski kamen U našoj raznolikoj ponudi jela, priloga, salata i deserata, posebno ističemo vrhunsko meso pečeno na vulkanskom kamenu. Naručite li jela s vulkanskog kamena, dobiti ćete sočne odreske svježeg

More information

DOBRODOŠLI U JEDAN OD NAJSTARIJIH RESTORANA U BANJOJ LUCI! WELCOME TO ONE OF THE OLDEST RESTAURANTS IN BANJA LUKA!

DOBRODOŠLI U JEDAN OD NAJSTARIJIH RESTORANA U BANJOJ LUCI! WELCOME TO ONE OF THE OLDEST RESTAURANTS IN BANJA LUKA! DOBRODOŠLI U JEDAN OD NAJSTARIJIH RESTORANA U BANJOJ LUCI! WELCOME TO ONE OF THE OLDEST RESTAURANTS IN BANJA LUKA! RESTORAN KAZAMAT JE JEDAN OD NAJSTARIJIH RESTORANA U BANJOJ LUCI. SMJEŠTEN JE U SRCU GRADA,

More information

PRIVATE EVENTS & LARGE GROUPS DINNER MENU & FLOOR PLAN

PRIVATE EVENTS & LARGE GROUPS DINNER MENU & FLOOR PLAN PRIVATE EVENTS & LARGE GROUPS DINNER MENU & FLOOR PLAN MEZZE BEEF PROSCIUTTO govedja prsuta LAMB PROSCIUTTO jagnjeca prsuta SPICY PORK SALAMI kulen KAJMAK ŠUMADIJA milk skim spread ZLATIBOR aged kajmak

More information

RefReShIng DRInKS. TOPLI napitci. POSeBnA SLATKA PIĆA SPeCIAL SWeeT DRInKS. PIVA BeeRS. BeZALKOhOLnA PIĆA SOfT DRInKS. VInA WIneS

RefReShIng DRInKS. TOPLI napitci. POSeBnA SLATKA PIĆA SPeCIAL SWeeT DRInKS. PIVA BeeRS. BeZALKOhOLnA PIĆA SOfT DRInKS. VInA WIneS Menu DRInKS RefReShIng DRInKS TOPLI napitci hot DRInKS POSeBnA SLATKA PIĆA SPeCIAL SWeeT DRInKS Espresso Espresso Macchiato Kava s mlijekom Coffee with milk Cappuccino Čajevi raznih okusa Tea: different

More information

table set up, bread, spread or daily couvert charged per person

table set up, bread, spread or daily couvert charged per person MENU COUVERT & BREAD table set up, bread, spread or daily couvert charged per person 10,00 Kn COLD APPETIZERS and SALADS Pag cheese with black olives tapenade Semi hard goat cheese with black truffles,

More information

COLD APPETIZER & SALADS

COLD APPETIZER & SALADS LA CARTE COUVERT & BREAD /table set up, bread, spread or daily couvert charged per person/ 1o,oo kn COLD APPETIZER & SALADS Pag cheese with black olives tapenade /semi-hard goat cheese with black truffles,peasant

More information

Radno vreme: Utorak - Nedelja , zatvoreno Ponedeljkom Working hours: Tue-Sun , Closed on Monday

Radno vreme: Utorak - Nedelja , zatvoreno Ponedeljkom Working hours: Tue-Sun , Closed on Monday Radno vreme: Utorak - Nedelja 12.00-24.00, zatvoreno Ponedeljkom Working hours: Tue-Sun 12.00-24.00, Closed on Monday Salate - Salads 395 390 390 Mešana zelena salata sa čeri paradajzom i pinjolima

More information

For we do not offer just a drink, we offer a whole new experience.

For we do not offer just a drink, we offer a whole new experience. Do you believe in love at first sight? How important to you are we? Do you want to know more about us? What do we like, and what do we yearn for? Do we dream in color, or in black & white? The Imperial

More information

svjetski poznate libanonske delicije

svjetski poznate libanonske delicije svjetski poznate libanonske delicije Mala zemlja = 10.452 km 2 Broj stanovnika ~ 4 500 000 Udaljenost od Zagreba ~ 2 200 km. Prvi putnici Libanonci su poznati kao prvi ljudi koji su putovali po svijetu.

More information

Hladna predjela - Cold starters

Hladna predjela - Cold starters Hladna predjela - Cold starters Carpaccio od jelena pastrnjak/ ocat od borovice / lješnjak / vrganji / mrkva / suhe smokve / pecorino sir Venison carpaccio parsnip / juniper berry vinegar / porcini mushrooms

More information

MENU-i 2017 Za grupe (min. 20 osoba)

MENU-i 2017 Za grupe (min. 20 osoba) GIP d.o.o. Karojba - Hotel Kaštel Trg Andrea Antico 7, 52424 Motovun OIB: 50726838773 Tel: 052 681 607 info@hotel-kastel-motovun.hr www.hotel-kastel-motovun.hr MENU-i 2017 Za grupe (min. 20 osoba) Menui

More information

DORUČAK Breakfast. JAJA NA OKO I VIRŠLICE Fried eggs. 390 rsd OMLET PO ŽELJI. 390 rsd. Omelet / three eggs, bacon, cheese, vegetables

DORUČAK Breakfast. JAJA NA OKO I VIRŠLICE Fried eggs. 390 rsd OMLET PO ŽELJI. 390 rsd. Omelet / three eggs, bacon, cheese, vegetables DORUČAK Breakfast JAJA NA OKO I VIRŠLICE Fried eggs / dva jaja, pileće viršlice, slaninica, tost hleb / two eggs, chicken sausage, bacon, toasted bread 390 rsd OMLET PO ŽELJI / tri jaja, feta sir, pančeta,

More information

OYSTER & SUSHI BAR BOTA. menu EXTREME FISHING BOTA. Od Pustijerne bb Dubrovnik, Old City

OYSTER & SUSHI BAR BOTA. menu EXTREME FISHING BOTA. Od Pustijerne bb Dubrovnik, Old City OYSTER & SUSHI BAR BOTA menu EXTREME FISHING BOTA Od Pustijerne bb Dubrovnik, Old City +385 20 324 034 sales2@bota-sare.hr www.bota-sare.hr We hope to stay connected: PO KOMADU / PER PIECE Kamenice po

More information

Authentic Mexican Restaurant.

Authentic Mexican Restaurant. Authentic Mexican Restaurant. (Sorry, we don t do Tex-Mex) Beograd 2018 Doručak / Desayunos Od 9:00 do 12:00 Huevos Mexicanos / Meksička Jaja Kajgana od tri jajeta sa sosom, paradajzom, crnim lukom i korijanderom.

More information

We use products from our local farmers.

We use products from our local farmers. Dear guests, We are pleased that you have given us a chance to host you at our restaurant, Kod Ruže. Located in a house within the historical Tvrđa, the old town of Osijek, this restaurant is one of its

More information

Wine & Beverage list

Wine & Beverage list Wine & Beverage list Wine list Šampanjci / Champagnes LOUIS ROEDERER CRISTAL BRUT 0,75 l 4000,00 kn DOM PERIGNON BRUT 0,75 l 3100,00 kn MOET & CHANDON BRUT 0,75 l 850,00 kn Pjenušava vina /sparkling wines

More information

Sačuvati izvornost, ponuditi originalnost, dosegnuti savršenstvo, a ujedno ostati ljudski prisan... To je naš moto! Uživajte u Bota iskustvu...

Sačuvati izvornost, ponuditi originalnost, dosegnuti savršenstvo, a ujedno ostati ljudski prisan... To je naš moto! Uživajte u Bota iskustvu... DOBRO DOŠLI U OYSTER & SUSHI BAR BOTA. Dobro došli u Oyster & sushi bar Bota. Jedinstven gastronomski koncept temeljen na fuziji japanske i dalmatinske kuhinje... Osjećajte se ugodno u toplom ambijentu

More information

À LA CARTE MENU WELCOME DOBRODOŠLI

À LA CARTE MENU WELCOME DOBRODOŠLI À LA CARTE MENU WELCOME DOBRODOŠLI APPETIZERS PREDJELA Ston oysters by Chef Stonske kamenice šefa kuhinje Grilled olives, essence of cucumber, extra virgin olive oil from Kalamota Masline s roštilja,

More information

DNEVNA KARTA - Tradicionalna kuhinja TAGESKARTE Traditionelle Küche DAILY MENU - Traditional cuisine

DNEVNA KARTA - Tradicionalna kuhinja TAGESKARTE Traditionelle Küche DAILY MENU - Traditional cuisine DNEVNA KARTA - Tradicionalna kuhinja TAGESKARTE Traditionelle Küche DAILY MENU - Traditional cuisine U cijeni svakog dnevnog menija uključeno je: im Preis der Tageskarte ist enthaltet / the daily menu

More information

UNIQUE EXPERIENCE. WITH A VIEW.

UNIQUE EXPERIENCE. WITH A VIEW. UNIQUE EXPERIENCE. WITH A VIEW. Naš CREDO je da vidimo osmeh na vašim licima i put do vaših srca - stvaranjem jedinstvenih kulinarskih iskustava. CREDO specijaliteti predstavljaju kombinaciju domaćih

More information

STARTERS - RAW KN NIKEI CEVICHE. Adriatic blue fin tuna, cucumber, mango, chives, Tamarind-leche de tigre sauce KN ʺCHU TOROʺ TARTARE

STARTERS - RAW KN NIKEI CEVICHE. Adriatic blue fin tuna, cucumber, mango, chives, Tamarind-leche de tigre sauce KN ʺCHU TOROʺ TARTARE STARTERS - RAW NIKEI CEVICHE 280. 00 KN Adriatic blue fin tuna, cucumber, mango, chives, Tamarind-leche de tigre sauce ʺCHU TOROʺ TARTARE 275. 285. 00 KN Blue fin tuna, tagarashi, smoked chili aioli, sesame,

More information

* BEEF BROTH 2,50 * TOMATO SOUP 2,50 * VEGETABLE SOUP 2,50 * MUSHROOM SOUP 2,50

* BEEF BROTH 2,50 * TOMATO SOUP 2,50 * VEGETABLE SOUP 2,50 * MUSHROOM SOUP 2,50 SOUPS * BEEF BROTH 2,50 * TOMATO SOUP 2,50 * VEGETABLE SOUP 2,50 * MUSHROOM SOUP 2,50 HORS D'OEUVRE * FRIED POTATOES 2,50 * OMELET 3,50 * HAM AND EGGS 4,00 * CHEESE PLATE 5,00 * FRIED CHEESE 5,00 * "SOLE"

More information

Goveđa juha kn 17,00 Juha od rajčice kn 19,00 Riblja juha na skradinski kn 23,00

Goveđa juha kn 17,00 Juha od rajčice kn 19,00 Riblja juha na skradinski kn 23,00 HLADNA PREDJELA Dalmatinski Pijat kn 69,00 Dalmatinski pršut kn 49,00 Paški sir kn 45,00 Hobotnica na skradinski kn 69,00 SKALA - morski Pijat kn 75,00 Brusketa kn 15,00 JUHE Goveđa juha kn 17,00 Juha

More information

Oleander Summer Bar Menu

Oleander Summer Bar Menu Oleander Summer Bar Menu C0cktail Mix Ginger & Pepper Tanqueray No. Ten Gin, Tonic, svježi đumbir, limun, rozi papar Tanqueray No. Ten Gin, Tonic, fresh ginger, lemon, pink pepper 60 kn 8 * Southside Mojito

More information

Cjenovnik Price List.

Cjenovnik Price List. Cjenovnik Price List www.opalhoteli.com Jela spremljena s ljubavlju, okusom neprevaziđena, učinit će Vaš boravak u restoranu Obala savršenim trenucima... Uživajte Restoran Obala Predjela Appetizers Rolnice

More information

Predjela. Juhe. Glavna jela

Predjela. Juhe. Glavna jela Predjela Mazalice - 8 komada Pileći štapići Maredo Pohane paprike punjene sirom Pohane tikvice i patliđani 60,00kn Rižoto od kozica, pinjola i sušenih rajčica Pileća salata Hladna plata (za četiri osobe)

More information

BANANA: 3.9 Banana, honey, soy milk (vanilla), yogurt & ice. MIXED BERRY: Blueberry, strawberry, raspberry, yogurt, milk & ice.

BANANA: 3.9 Banana, honey, soy milk (vanilla), yogurt & ice. MIXED BERRY: Blueberry, strawberry, raspberry, yogurt, milk & ice. The Clubhouse MENu COFFEE & TEA TEA Green, mint, black, chamomile, apple cinnamon, cranberry 1.7 COFFEE Espreso, macchiato 1.5 Cappuccino 1.8 Latte, mocha 2.0 Nescafe 2.0 Iced coffee 2.8 Nesquik 2.0 FRESH

More information

Bactrim sirup doziranje

Bactrim sirup doziranje 23 апр 2016. Doziranje i uputstvo za upotrebu.. Bactrim (sirup i tablete) je antibiotik koji se koristi za lečenje infekcija koje izazivaju bakterije i drugi pluća,. not socialist metformin stinks thyroxine

More information

Prosecco. 40 kn. Hugo. 55 kn. Mojito 65 kn. Apperol spritz. 55 kn. Negroni 60 kn. Vodka martini 55 kn

Prosecco. 40 kn. Hugo. 55 kn. Mojito 65 kn. Apperol spritz. 55 kn. Negroni 60 kn. Vodka martini 55 kn Pre dinner drinks - Aperitivi Prosecco Hugo 55 kn Mojito 65 kn Apperol spritz 55 kn Negroni 60 kn Vodka martini 55 kn Gin & Tonic (red pepper, laurel, orange) Gin & Tonic (crveni papar, lovor, kora od

More information

Metropolis story has begun in 1998 when we

Metropolis story has begun in 1998 when we MENU Edition 2018 CAFE & RESTAURANT Metropolis svoju priču započinje 1998. godine kada otvara svoja vrata u samom srcu Sarajeva. Vremenom Metropolis postaje neizostavno mjesto okupljanja svih generacija.

More information

Distinctive and different, a place of unique energy and rhythm ENG

Distinctive and different, a place of unique energy and rhythm ENG ENG MNE Distinctive and different, a place of unique energy and rhythm ENG MNE STARTERI Bruskete 5 Boja dimljeni losos na kremi od ricotta sira i vlašca, caprese, pašteta od kozica i mascarponea, gvakamole

More information

SOUPS. Beef tartare from sirloin prepared in the traditional Czech way, served with fresh fried bread and garlic clove 255 CZK

SOUPS. Beef tartare from sirloin prepared in the traditional Czech way, served with fresh fried bread and garlic clove 255 CZK STARTERS Beef tartare from sirloin prepared in the traditional Czech way, served with fresh fried bread and garlic clove 2 Beef tongue carpaccio, apple-horseradish chutney, roasted shallots, lettuce leaves,

More information

S NAŠEG ROŠTILJA NA DRVENI UGLJEN...

S NAŠEG ROŠTILJA NA DRVENI UGLJEN... ZA POČETAK PUTOVANJA... Calamity Jane - prženi štapići od mozzarelle sa slatko-kiselim umakom 55,00 Meksička tortilja s piletinom i povrćem, topljenim sirom i umakom od avokada 70,00 Karamelizirana pileća

More information

ZA POCETAK PUTOVANJA... CALAMITY JANE PRŽENI ŠTAPIĆI OD MOZZARELLE SA SLATKO- KISELIM UMAKOM 62,00 KN 72,00 KN

ZA POCETAK PUTOVANJA... CALAMITY JANE PRŽENI ŠTAPIĆI OD MOZZARELLE SA SLATKO- KISELIM UMAKOM 62,00 KN 72,00 KN ZA POCETAK PUTOVANJA... CALAMITY JANE PRŽENI ŠTAPIĆI OD MOZZARELLE SA SLATKO- KISELIM UMAKOM MEKSIČKA TORTILJA S PILETINOM I POVRĆEM, TOPLJENIM SIROM I UMAKOM OD AVOKADA KARAMELIZIRANA PILEĆA KRILCA MARINIRANA

More information

COLD APPETIZERS WARM APPETIZERS

COLD APPETIZERS WARM APPETIZERS COLD APPETIZERS 6000 200 g Mozzarella with tomatoes and basil pesto 79,- 6001 80 g Beef Carpaccio 141,- beef sirloin fillets decorated with arugula and sprinkled with parmesan, toast 6002 100 g Pickled

More information

Fancy drinks: Coladas and Creamy Cocktails: Whisky based: Lime family: Sparkling wine cocktails: Killers: Tequila Based:

Fancy drinks: Coladas and Creamy Cocktails: Whisky based: Lime family: Sparkling wine cocktails: Killers: Tequila Based: Bar menu Cocktails Fancy drinks: Caribbean Cruise rum, vodka, malibu, grenadine, lime juice, pineapple juice Sex on the beach 55 kn vodka, peach liqueur, orange juice, pineapple juice, blueberry juice

More information

PONUDA ZA ORGANIZACIJU VENČANJA

PONUDA ZA ORGANIZACIJU VENČANJA PONUDA ZA ORGANIZACIJU VENČANJA Venčanje u našem klubu može se održati na više lokacija, u zavisnosti od vaših želja moze biti u zatvorenom, otvorenom ili polu otvorenom ambijentu Hrana Buffet - izbor

More information

Welcome to the table of unforgettable traditional flavors!

Welcome to the table of unforgettable traditional flavors! Welcome to the table of unforgettable traditional flavors! There were times every meal was like that. A good recipe. Fresh, local ingredients. Made with lots of love. The same is today. Inspired by our

More information

Jelovnik. Vinarija, Pansion & Restaurant Vuglec Breg Škarićevo 151, Krapina, Croatia T:

Jelovnik. Vinarija, Pansion & Restaurant Vuglec Breg Škarićevo 151, Krapina, Croatia T: Jelovnik Vinarija, Pansion & Restaurant Vuglec Breg Škarićevo 151, Krapina, Croatia T: 049 345 015 e-mail: info@vuglec-breg.hr HLADNA JELA cold appetizers kalte vorspeisen PAŠTETA OD GUŠČJE JETRE 85 Kn

More information

CO C K T A I L M E N U

CO C K T A I L M E N U COCKTAIL MENU COCKTAIL MENU COCKTAILS M A R A S I TA C A I P I R I S I M A CC A I P I R O S I A Havan Rum 3 yo, Raspberry lime, Brown sugar, Apple liquer, Apple juice, Passoa Havana Rum 3 yo, Lime, Brown

More information

istočna i zapadna kontinentalna hrvatska east & west continental croatia: primorska hrvatska coastal croatia: Pušipel, Kraljevina, Škrlet, Graševina

istočna i zapadna kontinentalna hrvatska east & west continental croatia: primorska hrvatska coastal croatia: Pušipel, Kraljevina, Škrlet, Graševina HRVATSKA VINA IMAJU DUGU I BOGATU POVIJEST, A RAZNOLIKOST I BROJ SORTI JE NEŠTO NA ŠTO SMO POSEBNO PONOSNI. MEĐUTIM, HRVATSKA VINA NA MEĐUNARODNOM TRŽIŠTU SU RELATIVNO NOVA I ZATO IH MNOGI JOŠ UVIJEK NISU

More information

OLYMPIA SKY RESTAURANT

OLYMPIA SKY RESTAURANT OLYMPIA SKY RESTAURANT Hladni pjat Cold plate Kühlplatte Dalmatinski seviche... 85,00 kn meso brancina, sušena rajčica, maslinovo ulje bijele aceto perle, kazeruni, cvijet soli, marinirani inčun, ukiseljene

More information

DeliSky VIP Jet Catering Menu

DeliSky VIP Jet Catering Menu DeliSky VIP Jet Catering Menu AIRPORT Hungary, Gyor CONTACT catering@delisky.com +41 44 586 31 10 ORDER DETAILS Delivery Date: Delivery Time (LT): A/C Registration: Handling: Heating Equipment: Name: Phone:

More information

predj chicharrones tuna tartar sashimi sashimi chicharrones 16,00 16,00 46,00 46,00 68,00 68,00 hrskave svinjske kožice s pimentonom i adobo umakom

predj chicharrones tuna tartar sashimi sashimi chicharrones 16,00 16,00 46,00 46,00 68,00 68,00 hrskave svinjske kožice s pimentonom i adobo umakom predj entre la e chicharrones hrskave svinjske kožice s pimentonom i adobo umakom 16,00 tuna tartar wasabi tapioka kreker, yuzu-mayo, avokado, svježi čili, tostirane sezamove sjemenke, daikon, nori alge,

More information

HOTEL GRABOVAC Restaurant

HOTEL GRABOVAC Restaurant HOTEL GRABOVAC Restaurant BILL OF FARE DEAR GUESTS, Sail with us in the gastronomic history of the Plitvice Lakes and try the local dish specialty grilled Škripavac cheese. Škripavac is a soft, fresh,

More information

Sir Burrata na jagodama odležanim u aceto balsamicu Burrata cheese with strawberries aged in aceto balsamico

Sir Burrata na jagodama odležanim u aceto balsamicu Burrata cheese with strawberries aged in aceto balsamico JELOVNIK ENU COUVERT COUVERT Postava stola, zalogaj dobrodošlice iz kuhinje uz domaći kruh, naplaćuje se po osobi Table set up, welcome snack from kitchen with homemade bread, charged per person 10,00

More information

LOBBY BAR CAFÉ SILVER

LOBBY BAR CAFÉ SILVER LOBBY BAR CAFÉ SILVER BREAKFAST 7.30 10.30 Breakfast Buffet Continental breakfast, cheese and smoked meats selection, bread stuff, pastry, jam, honey, hot buffet / egg bacon sausages /, coffee, tea, juice

More information

STARTERS. 1. Spring Rolls pcs. 3. Fried Cantonese Dumplings pcs. 5. Sesame Prawn Toast pcs. 7. Prawn Crackers 2.20.

STARTERS. 1. Spring Rolls pcs. 3. Fried Cantonese Dumplings pcs. 5. Sesame Prawn Toast pcs. 7. Prawn Crackers 2.20. STARTERS 1. Spring Rolls 2.60 3. Fried Cantonese Dumplings 3.20 5. Sesame Prawn Toast 3.50 7. Prawn Crackers 2.20 Thai Style 9. Fried Aromatic Chicken Wings 3.75 10b. Satay Chicken 3.80 12. Vegetable Satay

More information

Fruit Salad...50 Served with yoghurt, honey & lime. English Breakfast...65 Chicken sausage, beef bacon, fried egg, grilled tomato, mushrooms and toast

Fruit Salad...50 Served with yoghurt, honey & lime. English Breakfast...65 Chicken sausage, beef bacon, fried egg, grilled tomato, mushrooms and toast BREAKFAST Fried Eggs Two eggs served with two slices of toast & butter Scrambled Eggs Two eggs served with two slices of toast & butter Omelette Tomato, cabbage & onion omelette served with two slices

More information

HEMINGWAY BAR d.o.o. Tuškanac 1, Zagreb, Croatia OIB: Hemingway Lounge Bar Trg M. Tita 1, Zagreb

HEMINGWAY BAR d.o.o. Tuškanac 1, Zagreb, Croatia OIB: Hemingway Lounge Bar Trg M. Tita 1, Zagreb Cjenik Price list HEMINGWAY BAR d.o.o. Tuškanac 1, 10 000 Zagreb, Croatia OIB: 59224906090 Hemingway Lounge Bar Trg M. Tita 1, Zagreb 02 PDV i usluga su uključeni u cijenu. VAT and service are included

More information

Distinctive and different, a place of unique energy and rhythm ENG

Distinctive and different, a place of unique energy and rhythm ENG Distinctive and different, a place of unique energy and rhythm ENG MNE STARTERI Bruskete 5 boja dimljeni losos serviran na kremi od ricotta sira i vlašca, caprese, pašteta od kozica i mascarponea, gvakamole

More information

istočna i zapadna kontinentalna hrvatska east & west continental croatia: primorska hrvatska coastal croatia: Pušipel, Kraljevina, Škrlet, Graševina

istočna i zapadna kontinentalna hrvatska east & west continental croatia: primorska hrvatska coastal croatia: Pušipel, Kraljevina, Škrlet, Graševina HRVATSKA VINA IMAJU DUGU I BOGATU POVIJEST, A RAZNOLIKOST I BROJ SORTI JE NEŠTO NA ŠTO SMO POSEBNO PONOSNI. MEĐUTIM, HRVATSKA VINA NA MEĐUNARODNOM TRŽIŠTU SU RELATIVNO NOVA I ZATO IH MNOGI JOŠ UVIJEK NISU

More information

Delfin SPORTS BAR & GRILL

Delfin SPORTS BAR & GRILL Delfin SPORTS BAR & GRILL Coffee, tea, chocolate Espresso /decaffeinated espresso Espresso with milk Double espresso Double espresso with milk Macchiato large Latte macchiato Cappuccino Irish coffee Ice

More information

RESTAURANT. Da bi upotpunila okuse splitskog suncem okupanog položaja, vinska lista fokusirana je na najbolje regionalne i nacionalne autohtone sorte.

RESTAURANT. Da bi upotpunila okuse splitskog suncem okupanog položaja, vinska lista fokusirana je na najbolje regionalne i nacionalne autohtone sorte. RESTAURANT MENU RESTAURANT U splitskom luksuznom butik hotelu gdje se Renesansna, Barokna i Gotička arhitektura isprepliću, restoran MAGNUS je kulinarska počast baštini Hotela Vestibul Palace, spajajući

More information

Meals. Appetizers. Salads. Soups cup bowl. Paste

Meals. Appetizers. Salads. Soups cup bowl. Paste Appetizers Meals - Goose greaves 1800.- - Hungarian foretaste 2800.- - Goose foretaste 2800.- - Tatarbeefsteak 3500.- - Five-cheese dish 2800.- Salads - Salad mix with olive oil 1200.- - Gourmet salad:

More information

C L A R E N D O N PRIVATE EVENTS MENU & FLOOR PLAN

C L A R E N D O N PRIVATE EVENTS MENU & FLOOR PLAN C L A R E N D O N PRIVATE EVENTS MENU & FLOOR PLAN DINNER MENU NOTE: Add additional dish for $5 per person. $49 Per person S E L E C T T W O F R O M E A C H S E C T I O N SELECT TWO PLATTERS 1 MEAT MEZZE

More information

Welcome to the Grünauer Hof

Welcome to the Grünauer Hof ENGLISCH Welcome to the Grünauer Hof Welcome For over 100 years, the Grünauerhof has treated its guests to a family athmosphere, a magical setting and a hearty cuisine. The property, including an original

More information

MENU. 1. Bone stock - with eggs - with pasta - with liver drumplings Greek fruit soup Goulash soup in cup 420.-

MENU. 1. Bone stock - with eggs - with pasta - with liver drumplings Greek fruit soup Goulash soup in cup 420.- MENU SOUPS 1. Bone stock - with eggs - with pasta - with liver drumplings 500.- 2. Greek fruit soup 500.- 3. Goulash soup in cup 420.- READY MADE DISHES 4. Goulash soup 830.- 5. Tripe stew 1220.- 6. Beef

More information

Karta pića / Beverage price list

Karta pića / Beverage price list Karta pića / Beverage price list Salate Salads Salata od pilećeg fileta i povrća Vegetables and chicken fillet salad Pileći filet, zelena salata, cherry rajčica, krastavac, rukola, majoneza. Alergeni:

More information

Soup. Starter. Ragout Fin topped with cheese and served with lemon and toast. Small salad bowl (made of fresh vegetable) 3,90

Soup. Starter. Ragout Fin topped with cheese and served with lemon and toast. Small salad bowl (made of fresh vegetable) 3,90 Soup Wild Boar soup Soljanka served with Garlic Baguette and Cranberries 5,90 Fresh Tomato soup 4,50 Starter Ragout Fin topped with cheese and served with lemon and toast 5,50 125g Baked Camembert served

More information