Dinner. Executive Chef Loris Indri. Chef Pâtissier Roberto D Aleo

Size: px
Start display at page:

Download "Dinner. Executive Chef Loris Indri. Chef Pâtissier Roberto D Aleo"

Transcription

1 Dinner Executive Chef Loris Indri Chef Pâtissier Roberto D Aleo

2 Antipasti Hors d Oeuvres Code di scampi in tempura con tartare di avocado e lime caraibico Scampi tails tempura on avocado tartar and Caribbean lime 28 Tartare di branzino profumata con menta, zucchero di canna, fiocchi di sale nero delle Hawaii e pane croccante di segale Sea bass tartar perfumed with mint, brown sugar and black Hawaiian salt flakes and crunchy rye-bread 34 Calamaretti baby, con riso venere e zenzero, crema di porcini e bietine scottate Baby calamari, with black Venus rice and ginger, Porcini mushroom cream and sautéed baby swiss chard 29 Polipo arrosto su crema di ceci e salsa alle verdure croccanti Roasted octopus with cream of chickpeas and crispy vegetables sauce 26 Scaloppette d anatra con coste di Treviso croccanti, salsa ai mirtilli rossi e selezione di foglie stagionali Duck escalopes with crispy red winter chicory from Treviso and cramberries sauce and seasonal leaves 28

3 Pasta & Risotti Pasta & Rice Risotto con crema di vino e gamberi San Remo, con insalata di frutti rossi Risotto, wine cream San Remo shrimps, wild red fruit salad 36 Bigoli classici con sugo finto, guanciale di Cinta Senese e tartufo nero Traditional Bigoli pasta with Tuscan style sauce, Cinta Senese bacon and black truffle 34 Zuppa di spinaci con crumble di zenzero e tiepido di branzino Spinach soup with ginger crumble and warm sea bass 29 Ravioli di grano saraceno e cotechino, con inserti di zucca e glassa al porto rosso Buckwheat Ravioli filled with cotechino, pumpkin and red port glaze 34 Gnocchi di patate e radicchio tardivo trevigiano con variazione di scampi freschi Potato and red chicory from Treviso dumplings with scampi sauce 32

4 Pesci e Crostacei Fish and Crustaceans Filetto di San Piero in saor con cipolle di Chioggia stufate e polenta di Storo John Dory fillet in "saor" with Chioggia stewed red onions and polenta from Storo 44 Gallinella di mare nel nostro cartoccio al sale e camomilla, servita con crema di spinaci e purè di zucca Salted and chamomile crusted sea hen served with spinach cream and mashed pumpkin 44 Pescato del giorno ai ferri accompagnato da patate novelle al vapore e verdure grigliate Grilled fresh catches of the day with fingerling steamed potatoes and grilled vegetables 38 p.p. Frittura di scampi, calamari e verdurine croccanti Mixed fried scampi, squids and crunchy vegetables 39 Tonnetto bianco cotto al vapore con brodetto di limone e coriandolo Steamed baby white tuna fish with coriander and lemon broth 39

5 Carni Meat Fegato alla veneziana con polenta fresca di Storo Calf s liver Venetian Style served with Polenta from Storo 34 Guancietta di vitello brasata, con briciole croccanti, sedano rapa,funghi e cipolle di Chioggia glassate Braised veal cheek with crispy crumbs, celeriac, mushrooms and glazed Chioggia red onions 38 Costolette di agnello marinate ai ferri, con piccole melanzane affumicate, pomodori e zucchine candite Grilled marinated lamb ribs with smoked baby aubergines, candied tomatoes and courgettes 44 Filetto di vitello con spicchi di carciofo fritti, torta di patate e cipolla al timo Veal fillet with fried artichoke, potatoes gateau and onion perfumed with thyme 44

6 Detox & veg Insalata Serenissima Insalata, fagiolini e patate, olive taggiasche, pinoli, uovo e calamari bolliti Serenissima Salad Romaine lettuce, green beans and potatoes, Taggiasche olives, pine nuts, egg and boiled squids 21 Zuppa di spinaci, yogurt greco e crumble allo zenzero Spinach soup, greek yogurt and ginger crumble 24 Scaloppine di seitan caramellate alla soia e verdure di stagione Soybean-flavored seitan scallops and seasonal vegetables 24 Dolce della bio diversità Mousse al miele di favo grezzo e fiori d arancio Bio-diversity cake Raw honeycomb mousse and orange blossom Gluten free Miso vegetale con ginseng, verdure e carpaccio di manzo Miso vegetable with ginseng, vegetables and beef carpaccio 24 Insalata del contadino Rucola, pere, lamponi e pecorino Farmer Salad Rocket salad, pears, raspberries and pecorino cheese 16 Pescato al vapore con profumo di lime e coriandolo con patate schiacciate Catch of the day, lime and coriander scented with smashed potatoes 38 Zuppetta di mandorle con ananas e scorze di agrumi Almond soup with pineapple and citrus peel

7 Dolci Desserts Soufflé della tradizione con salse calde al cioccolato e vaniglia del Madagascar Traditional vanilla Soufflé served with hot chocolate and Madagascar vanilla sauce 24 p.p. minimum 2 people Dolce della bio diversità Mousse al miele di favo grezzo e fiori d arancio Bio-diversity cake Raw honeycomb mousse and orange blossom Composizione d autunno Semifreddo alla noce, pan di spagna al caffe, gelatina di amaretto, cialda alla cannella e salsa bianca di mandorla amara Fall fragrances Walnut parfait, coffee sponge cake, amaretto jelly, cinnamon waffle and white bitter almond sauce Ricotta e pere Mousse morbida di ricotta e pere, pere candite, salsa allo zafferano e sciroppo d acero servito con pan di spagna al cabernet Ricotta and pear Soft ricotta cheese and pear mousse, candied pears,saffron sauce and maple syrup served with cabernet sponge cake Selezione di Formaggi Cheeses Selection 24 Tutti i nostri formaggi sono accompagnati da Pan Polenta e marmellate artigianali All our cheeses are served with a selection of home-made preserves and Pain Polenta Vi preghiamo di consultare la lista dei vini liquorosi We invite you to consult our Sweet Wine List Coperto / cover charge 7,00

8 Menù per Bambini Children s menu Minestre & Pasta Soups & Pasta Maccheroncini con pomodoro fresco e basilico Maccheroncini with fresh tomatoes and basil Zuppa di verdure Ratatouille Vegetables soup Ratatouille Maccheroncini con panna e formaggio Maccheroncini with cream and cheese Carne, Pollo & Patatine Meat, Poultry & Potatoes Pepite di pollo panate con patate fritte* Fried chicken morsels & french fries* Controfiletto di manzo con patatine fritte* Entrecôte steak & french fries* Hamburger di manzo Do Leoni con patate fritte* Classic Do Leoni beef hamburger with French fries* Dolci e Gelati Dessert Assortimento di gelati Mixed Ice Cream Mousse al cioccolato bianco e nero White and dark chocolate mousse 30,00 Bevande analcoliche incluse Soft drinks included Possono essere utilizzati prodotti surgelati se non sono disponibili prodotti freschi Frozen products may be used if fresh ones are not available

Dinner. Executive Chef Loris Indri. Chef Pâtissier Roberto D Aleo

Dinner. Executive Chef Loris Indri. Chef Pâtissier Roberto D Aleo Dinner Executive Chef Loris Indri Chef Pâtissier Roberto D Aleo Antipasti Hors d Oeuvres Code di scampi in tempura con tartare di avocado e lime caraibico Scampi tails tempura on avocado tartar and Caribbean

More information

-Antipasti/Appetizers-

-Antipasti/Appetizers- -Antipasti/Appetizers- Insalata Greca:insalata, feta, cetrioli, pomodori, peperoni cipolle olive 10,00 (green salad feta cheese, cucumber, tomatoes, peppers bell, onions, olives) Caprese con mozzarella

More information

Carpaccio di manzo, carciofini e scaglie di parmigiano in salsa di limone

Carpaccio di manzo, carciofini e scaglie di parmigiano in salsa di limone Zuppa di pomodoro fresco Fresh tomato soup ZUPPE / SOUPS 6.50 Zuppa del giorno Soup of the day ZUPPE / SOUPS 6.50 Crème di zuppa di zucca Crème of pumpkin soup ZUPPE / SOUPS 7.00 Mozzarella di bufala Campana

More information

Piatti d ingresso. Appetizer. INSALATA DI MARE CON RUCOLA EURO Seafood salad with rocket

Piatti d ingresso. Appetizer. INSALATA DI MARE CON RUCOLA EURO Seafood salad with rocket Piatti d ingresso Appetizer INSALATA DI MARE CON RUCOLA EURO 10.00 Seafood salad with rocket VELLUTATA DI CECI E GAMBERI AL ROSMARINO EURO 10.00 Cream of chickpeas and shrimps with rosemary TARTARRE DI

More information

Tartare d ombrina, carpaccio di capasanta, melograno e panna acida. Shi drum tartare, scallops carpaccio, pomegranate and sour cream

Tartare d ombrina, carpaccio di capasanta, melograno e panna acida. Shi drum tartare, scallops carpaccio, pomegranate and sour cream MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Tartare d ombrina, carpaccio di capasanta, melograno e panna acida Shi drum tartare, scallops carpaccio, pomegranate and sour cream Insalata di mare alla piastra con piovra,

More information

RESTAURANT MENU. Please ask one of the team Soup of the day. Rucola, pere e Parmigiano 8.50

RESTAURANT MENU. Please ask one of the team Soup of the day. Rucola, pere e Parmigiano 8.50 RESTAURANT MENU LUNC SET MENU 2 COURSES 22.00 3 COURSES 25.00 Available Tuesday to Friday noon to 3pm up to 10 people Starters Rocket salad with pear, parmesan and balsamic glaze Sweet & sour sardines,

More information

LUNEDì 12 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 12 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 12 GIUGNO o crespelle al pesto e scamorza crepe with peato and smoked 1-3-7-8 4,00 affumicata scamorza sedani integrali, funghi e wholegrain sedani with 1-7 4,00 prosciutto mushrooms and ham crema

More information

Per cominciare... Appetizers. Antipasti Starters

Per cominciare... Appetizers. Antipasti Starters A la Carte Menu Per cominciare... Appetizers Olive marinate 3.00 (V) Marinated olives Pane e olio 3.95 (V) Selection of homemade bread with olive oil and balsamic vinegar Pane all aglio 3.95...e con mozzarella

More information

CARPACCIO DI MANZO CON TARTUFO E INSALATA DI SEDANO Prime beef carpaccio with truffles and crisp celery heart salad

CARPACCIO DI MANZO CON TARTUFO E INSALATA DI SEDANO Prime beef carpaccio with truffles and crisp celery heart salad ANTIPASTI POLPO ALL AGLIATA (A) (S) Tomato spiced braised octopus, white wine, lettuce, capers, cherry tomato, lemon dressing 75DHS ARANCINI DI GRANCHIO MARINATO AL TIMO D ARANCIA CON MAIONESE ALL ACETO

More information

If you suffer from a food allergy or intolerance, please speak to our staff before you order your food and drink.

If you suffer from a food allergy or intolerance, please speak to our staff before you order your food and drink. Antipasti Zucchini alla Griglia con Salsa Verde (V) 5.50 Grilled courgettes drizzled with a basil dressing Salumi d`italia 10.95 Parma ham, salami, spianata, rocket leaves, parmesan shavings, olives, garlic

More information

LUNEDÌ 30 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 30 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 30 LUGLIO fusilli, pomodorini, rucola, olive penne integrali, salsa di peperoni e bacon zuppa fredda di pomodori, basilico e mozzarella fusilli, cherry tomatoes, rocket, olives whole wheat penne

More information

Insalata di Puntarelle con Acciughe e Limone 12 Puntarelle Salad with Anchovies and Lemon

Insalata di Puntarelle con Acciughe e Limone 12 Puntarelle Salad with Anchovies and Lemon Insalata di Puntarelle con Acciughe e Limone 12 Puntarelle Salad with Anchovies and Lemon Prosciutto Crudo di Parma 30 mesi con Giardiniera di Verdure 15 Parma Ham 30 Months Seasoned with Home Vegetables

More information

ANTIPASTI Tagliere di salumi e formaggi accompagnato da piadine e mostarde di frutta

ANTIPASTI Tagliere di salumi e formaggi accompagnato da piadine e mostarde di frutta ANTIPASTI STARTERS Tagliere di salumi e formaggi accompagnato da piadine e mostarde di frutta 1-7 Assorted mixed cured meats and cheeses served with fine chutneys and traditional piadina bread 18 Parmigiana

More information

Insalata Mista (V) 39 Mixed green salad. Parmigiana Di Melanzane (V) (D) 39 Baked eggplant, tomato sauce, mozzarella and parmesan cheese, fresh basil

Insalata Mista (V) 39 Mixed green salad. Parmigiana Di Melanzane (V) (D) 39 Baked eggplant, tomato sauce, mozzarella and parmesan cheese, fresh basil ANTIPASTI Insalata Mista (V) 39 Mixed green salad Parmigiana Di Melanzane (V) (D) 39 Baked eggplant, tomato sauce, mozzarella and parmesan cheese, fresh basil Mozzarella E Ricotta Di Bufala Campana (V)

More information

Antipasti Appetizers

Antipasti Appetizers Antipasti Appetizers Insalata di ortaggi, erbe, fiori e cialda di Parmigiano Assortments of vegetables, herbs, edible flowers and crunchy parmesan 24,00 Ceviche di ricciola, quinoa e crema di fagioli cannellini

More information

LA POLLAROLA. Gamberi al vapore rucola e mango Steamed shrimps, arugola and mango

LA POLLAROLA. Gamberi al vapore rucola e mango Steamed shrimps, arugola and mango Antipasti di mare Seafood appetizers Bis di tartare ( tonno e salmone )... 15 Bis of tartar ( tuna and salmon ) Gamberi al vapore rucola e mango... 13 Steamed shrimps, arugola and mango Soutè di cozze

More information

Pane con aglio 6.80 Garlic bread. Pizza bianca Garlic pizza bread with rosemary and olive oil

Pane con aglio 6.80 Garlic bread. Pizza bianca Garlic pizza bread with rosemary and olive oil IL PANE BREAD Pane con aglio 6.80 Garlic bread Pizza bianca 11.80 Garlic pizza bread with rosemary and olive oil Bruschette al pomodoro 9.50 Sliced toasted bread with fresh tomato, oregano and basil ZUPPE

More information

Gran crudité di crostacei con salsa mango e germogli. Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts

Gran crudité di crostacei con salsa mango e germogli. Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Gran crudité di crostacei con salsa mango e germogli Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts Triglie in crosta di riso soffiato con lattuga liquida e salsa di

More information

CHRISTMAS MENU RADISSON BLU ES. HOTEL, ROME

CHRISTMAS MENU RADISSON BLU ES. HOTEL, ROME CHRISTMAS MENU 2016 RADISSON BLU ES. HOTEL, ROME Cubo di salmone marinato al lime con barba di finocchi e panna acida Lime marinated salmon cube with fennel herbs and sour cream Schiacciata romana con

More information

BRUSCHETTA CLASSICA. (tomato and garlic bruschetta) 200 g (allg: gluten) (tomato, onion and tuna bruschetta) 200 g (allg: fish, gluten)

BRUSCHETTA CLASSICA. (tomato and garlic bruschetta) 200 g (allg: gluten) (tomato, onion and tuna bruschetta) 200 g (allg: fish, gluten) S TA RT E R S BRUSCHETTA CLASSICA (tomato and garlic bruschetta) 200 g (allg: gluten) 12 LEI BRUSCHETTA CON TONNO (tomato, onion and tuna bruschetta) 200 g (allg: fish, gluten) 14 LEI INSALATA DI PEPERONI

More information

Gran crudité di crostacei con salsa mango e germogli. Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts

Gran crudité di crostacei con salsa mango e germogli. Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Gran crudité di crostacei con salsa mango e germogli Cruditè of shellfish with mango sauce and sprouts Triglie in crosta di corn flakes con salsa di lattuga e burrata Red

More information

Menu. Ristorante Al Mare. Piatti vegetariani /Vegetarian options

Menu. Ristorante Al Mare. Piatti vegetariani /Vegetarian options Menu Ristorante Al Mare Piatti vegetariani /Vegetarian options Gli Antipasti Appetizers Sautè di Frutti di Mare Steamed Sautéed Sea Food Insalata d Astaco al Limone Lobster Salad with Lemon Sauce Carpaccio

More information

CARPACCIO DI MANZO raw beef carpaccio, arugula, parmesan shaved, mushrooms, citronnette

CARPACCIO DI MANZO raw beef carpaccio, arugula, parmesan shaved, mushrooms, citronnette LE BRUSCHETTE TO SHARE FRUTTI DI MARE sea food, rucola CLASSICA tomato concasse, basil pesto, parmesan FUNGHI mushrooms, rucola, parmesan 95.00 ANTIPASTI CALDI HOT APPETIZERS PARMIGIANA DI MELANZANE warm

More information

BEL CIBO. contemporary italian dining

BEL CIBO. contemporary italian dining BEL CIBO contemporary italian dining ANTIPASTI E INSALATE Arcobaleno olives V GF DF Warm rainbow olives 6.50 Pane alle erbe con parmigiano V Herb cultured buttered sourdough with shaved parmesan and balsamic

More information

LUNEDÌ 7 MAGGIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 7 MAGGIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 7 MAGGIO gnocchi con le taccole gnocchi with snow beans 1-3-7-8 5,00 penne con carciofi e pancetta penne with artichokes and pancetta vellutata di lattuga creamed lettuce soup 1-6-7 4,00 9 minestra

More information

OPEN SANDWICHES. Toast Classico Toast boiled ham mozzarella cheese lettuce garnish 5,5

OPEN SANDWICHES. Toast Classico Toast boiled ham mozzarella cheese lettuce garnish 5,5 LUNCH to order from 12 pm till 5 pm OPEN SANDWICHES Toast Classico Toast boiled ham mozzarella cheese lettuce garnish 5,5 Toast Caprese Toast tomatoes mozzarella cheese basil olive oil lettuce garnish

More information

ANTIPASTI & INSALATE Appetizer & salad

ANTIPASTI & INSALATE Appetizer & salad ANTIPASTI & INSALATE Appetizer & salad FOCACCINA AL ROSMARINO 10.00 Rosemary Focaccia Bread with Extra Virgin Olive Oil and Fresh Garlic BRUSCHETTA AL POMODORO 10.00 Classic Bruschetta with Tomatoes, Oregano

More information

Baby menù - Only for babies

Baby menù - Only for babies Antipasti Starters Carpaccio di carne salada con cavolo cappuccio e abbucciato aretino 7,00 Salted meat with cabbage and Abbucciato Aretino cheese Bruschette con Grigio del Casentino e Tarese del Valdarno

More information

An aperitif is a cocktail or other alcoholic beverage that is specifically served before a meal, or with a small appetizer.

An aperitif is a cocktail or other alcoholic beverage that is specifically served before a meal, or with a small appetizer. Aperitif An aperitif is a cocktail or other alcoholic beverage that is specifically served before a meal, or with a small appetizer. In the culinary arts, the purpose of an aperitif is to stimulate or

More information

Small sea bass pavè with smoked paprika, almonds, turnips, fennel and yogurt sauce

Small sea bass pavè with smoked paprika, almonds, turnips, fennel and yogurt sauce MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Tartare d orata alla menta e coda di scampi in cruditè con coulis di arance Tartar of sea bream with mint and tail of scampi in cruditè with oranges coulis Capesante allo

More information

pane italiano al forno a legna Wood fired oven Italian bread baked daily

pane italiano al forno a legna Wood fired oven Italian bread baked daily pane italiano al forno a legna Wood fired oven Italian bread baked daily Pane Italiano 4.0 Plain bread, olive oil & balsamic vinegar All erbe, al aglio, all acciughe, all ulive o al pesto 5.0 Herb, garlic,

More information

Carpaccio di Manzo con Rucola, Funghi e Scaglie di Grana Beef carpaccio with rocket, mushrooms and parmesan shavings

Carpaccio di Manzo con Rucola, Funghi e Scaglie di Grana Beef carpaccio with rocket, mushrooms and parmesan shavings Antipasti Carpaccio di Manzo con Rucola, Funghi e Scaglie di Grana Beef carpaccio with rocket, mushrooms and parmesan shavings Zucchine Mozzarella Oven roasted zucchini topped with melted mozzarella and

More information

B R U S C H E T T E R I A

B R U S C H E T T E R I A B R U S C H E T T E R I A 6 BRUSCHETTA CLASSICA (V) Toasted crusty bread, chopped vine tomatoes, red onion, fresh basil and sea salt 7 BRUSCHETTA AI FUNGHI (V) Toasted crusty bread, marinated mixed mushrooms,

More information

Carpaccio d ombrina tagliato spesso con insalata di panzanella. Shi drum thick cut carpaccio with panzanella salad

Carpaccio d ombrina tagliato spesso con insalata di panzanella. Shi drum thick cut carpaccio with panzanella salad MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Carpaccio d ombrina tagliato spesso con insalata di panzanella Shi drum thick cut carpaccio with panzanella salad Gamberi alla piastra con coulis di pesche e cialdine nere

More information

Panzanella 350 diced bread soked in fresh tomato sauce,olive, onion and greens

Panzanella 350 diced bread soked in fresh tomato sauce,olive, onion and greens Antipasti Starters Tartare di tonno 480 tuna tartar, avocado, crispy vegetable, passion fruit sauce Panzanella 350 diced bread soked in fresh tomato sauce,olive, onion and greens Polipo, gamberi e calamari

More information

ANTIPASTI STARTERS. CARPACCIO DI BRANZINO CON CARCIOFI ERBE E BOTTARGA 70 Seabass Carpaccio with Artichokes, Mix herbs and Bottarga

ANTIPASTI STARTERS. CARPACCIO DI BRANZINO CON CARCIOFI ERBE E BOTTARGA 70 Seabass Carpaccio with Artichokes, Mix herbs and Bottarga ANTIPASTI STARTERS CARPACCIO DI BRANZINO CON CARCIOFI ERBE E BOTTARGA 70 Seabass Carpaccio with Artichokes, Mix herbs and Bottarga POLPO GRIGLIATO, GIARDINIERA E SALSA ALLA RAPA ROSSA 65 Grilled Octopus

More information

POLPO ALL AGLIATA (A) (S) Tomato spiced braised octopus, white wine, lettuce, capers, cherry tomato, lemon dressing

POLPO ALL AGLIATA (A) (S) Tomato spiced braised octopus, white wine, lettuce, capers, cherry tomato, lemon dressing ANTIPASTI POLPO ALL AGLIATA (A) (S) Tomato spiced braised octopus, white wine, lettuce, capers, cherry tomato, lemon dressing ARANCINI DI GRANCHIO MARINATO AL TIMO D ARANCIA CON MAIONESE ALL ACETO BALSAMICO

More information

Our fish and shellfish are not farmed and are caught fresh daily.

Our fish and shellfish are not farmed and are caught fresh daily. Our fish and shellfish are not farmed and are caught fresh daily. I nostri pesci & crostacei non sono di allevamento e sono pescati giornalmente. OYSTERS & BUBBLY EVERY DAY Unlimited oysters with one glass

More information

LUNEDì 23 MAGGIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 23 MAGGIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 23 MAGGIO risotto, bresaola e taleggio, al risotto, bresaola, taleggio 7 4,00 profumo d'arancia cheese, orange penne al di olive nere penne pasta with black olives 1 4,00 crema di piselli e menta

More information

Small sea bass pavè with smoked paprika, almonds, turnips, fennel and yogurt sauce

Small sea bass pavè with smoked paprika, almonds, turnips, fennel and yogurt sauce MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Tartare d orata alla menta e coda di scampi in cruditè con coulis di arance Tartar of sea bream with mint and tail of scampi in cruditè with oranges coulis Capesante allo

More information

ANTIPASTI FREDDI Cold starters. PROSCIUTTO S. DANIELE E MELONE San Daniele ham and melon 29,00. VITELLO TONNATO Home-made veal tonnato 28,00

ANTIPASTI FREDDI Cold starters. PROSCIUTTO S. DANIELE E MELONE San Daniele ham and melon 29,00. VITELLO TONNATO Home-made veal tonnato 28,00 ANTIPASTI FREDDI Cold starters PROSCIUTTO S. DANIELE E MELONE San Daniele ham and melon VITELLO TONNATO Home-made veal tonnato 28,00 FARRO CON BURRATA E CONCASSEE DI POMODORINI Spelt salad with creamy

More information

Our fish and shellfish are not farmed and are caught fresh daily

Our fish and shellfish are not farmed and are caught fresh daily Our fish and shellfish are not farmed and are caught fresh daily I nostri pesci e crostacei non sono di allevamento e sono pescati giornalmente PESCHERIA ALL OUR FISH ARE UPON AVAILABILITY OF OUR FISHERMEN

More information

CRUDITÉ. Tartare di tonno rosso con pomodorini freschi 28 Tartare of red tuna with cherry tomatoes

CRUDITÉ. Tartare di tonno rosso con pomodorini freschi 28 Tartare of red tuna with cherry tomatoes Paradiso al Mare CRUDITÉ Selezione di crudité con scampi, gambero rosso, ostriche e tartare misti 40 Selection of raw fish with crayfishes, red shrimp, oyster and mixed tartare Tartare di tonno rosso con

More information

Quiche di Zucchine Romanesche con Formaggio Piccante Zucchini and spice cheese quiche

Quiche di Zucchine Romanesche con Formaggio Piccante Zucchini and spice cheese quiche ANTIPASTI - HORS D OEUVRE Quiche di Zucchine Romanesche con Formaggio Piccante Zucchini and spice cheese quiche Insalata Tiepida di Frutti di Mare su Purè di Patate al Lime Lukewarm seafood salad on lime

More information

Antipasti Appetizers

Antipasti Appetizers Antipasti Appetizers Insalata di ortaggi, erbe, fiori e cialda di Parmigiano Assortments of vegetables, herbs and edible flowers, crunchy parmesan 24,00 Ceviche di ricciola, quinoa e crema di fagioli cannellini

More information

Bruschetta (V) AED 50 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar

Bruschetta (V) AED 50 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar Antipasti Selezione di formaggi italiani (D) (N) AED 70 Selection of Italian cheeses Bruschetta (V) AED 50 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar Il nostro

More information

Carpaccio d ombrina tagliato spesso con insalata di panzanella. Shi drum thick cut carpaccio with panzanella salad

Carpaccio d ombrina tagliato spesso con insalata di panzanella. Shi drum thick cut carpaccio with panzanella salad MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Carpaccio d ombrina tagliato spesso con insalata di panzanella Shi drum thick cut carpaccio with panzanella salad Gamberi alla piastra con coulis di pesche e cialdine nere

More information

Rotoli di tonno affumicato con polpa di granchio 22 E vinagrette al sesamo Yellow fin smoked tuna and crab meat rolls, with a black sesame dressing

Rotoli di tonno affumicato con polpa di granchio 22 E vinagrette al sesamo Yellow fin smoked tuna and crab meat rolls, with a black sesame dressing ANTIPASTI Appetizer Insalata caprese V 25 Fresh buffalo mozzarella and roasted vine tomatoes Insalata di rucola con cipolle candite, 19 Parmigiano e pinoli V Rocket salad with candied onion, shaved parmesan

More information

Andiamo Dal Contadino Let's Go To The Farmer

Andiamo Dal Contadino Let's Go To The Farmer Andiamo Dal Contadino Let's Go To The Farmer Antipasti Starters Gelosia di Verdure Miste con Salsa al Grana Padano DOP Crunchy Vegetables Pie with Grana Padano DOP Cheese Sauce 26,00 Poesia di Radicchio

More information

MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU. Tartare di orata e melograno con battuto di gamberi rossi siciliani e pistacchi di Bronte

MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU. Tartare di orata e melograno con battuto di gamberi rossi siciliani e pistacchi di Bronte MENU DEGUSTAZIONE - TASTING MENU Tartare di orata e melograno con battuto di gamberi rossi siciliani e pistacchi di Bronte Seabream and Sicilian red prawn tartare with pomegranate and pistachio of Bronte

More information

The Rhythm of the Seasons by Daniele Marchi. Appetizers. Original Pasta

The Rhythm of the Seasons by Daniele Marchi. Appetizers. Original Pasta The Rhythm of the Seasons by Daniele Marchi Appetizers White Snapper Quenelle 280 Creamed white snapper with pine nuts and raisins served on a rosemary mashed potatoes Branzino mantecato con pinoli e uvetta

More information

GLI ANTIPASTI. Polentina al formaggio fuso con bresaola e concasse tiepida Polenta pie with melted cheese, bresaola and warm concasse (D) { AED 55 }

GLI ANTIPASTI. Polentina al formaggio fuso con bresaola e concasse tiepida Polenta pie with melted cheese, bresaola and warm concasse (D) { AED 55 } GLI ANTIPASTI Polentina al formaggio fuso con bresaola e concasse tiepida Polenta pie with melted cheese, bresaola and warm concasse (D) { AED 55 } Uovo affogato, con prosciutto di manzo e asparagi verdi

More information

Once upon a time, all food was. Organic

Once upon a time, all food was. Organic Once upon a time, all food was Organic PIZZE PIZZA Bufala e Salmon 85 Buffalo Mozzarella, Smoked Salmon and Rocket Ai 4 Formaggi 80 Gorgonzola, Parmesan, Provola Cheese, Mozzarella Funghi Champignon 75

More information

Our Classics. Fish Dishes

Our Classics. Fish Dishes Our Classics Mezze Maniche all'arrabbiata 9,00 Short pasta with garlic, hot pepper and tomato sauce Mezzi Rigatoni 10,00 Short pasta with onion, bacon and tomato sauce Spaghetti alla Carbonara 10,00 Long

More information

LUNEDì 17 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 17 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 17 OTTOBRE o risotto alla zucca con pumpkin risotto with 4-7 4,00 acciughe e peperoncino anchovies and peppers orecchiette cicoria e speck orecchiette chicory and speck 1 4,00 vellutata di carote

More information

Degustation Menu. Pesce Merluzzo, Verdure Grigliate Pan Seared Cod Fish served with Grilled Vegetables and Vanilla Tomato Sauce

Degustation Menu. Pesce Merluzzo, Verdure Grigliate Pan Seared Cod Fish served with Grilled Vegetables and Vanilla Tomato Sauce Degustation Menu Antipasto Ostriche Con Granita Al Limone E Menta Fresca Oyster served with Lemon Granita and Fresh Mint Andreola Dirupo Valdobbiadene Prosecco Entrée Terrina Di Fegato D oca Foie Gras

More information

Antipasti Starters. Tavolozza di salumi e formaggi (7-2-10) Euro 16,00

Antipasti Starters. Tavolozza di salumi e formaggi (7-2-10) Euro 16,00 Antipasti Starters Tavolozza di salumi e formaggi (7-2-10) Euro 16,00 Assorted cold cuts with mix cheeses Uovo, pane tostato, sedano rapa e fonduta (2-4-7) Euro 12,00 Egg, toasted bread,celeriac and cheese

More information

LUNEDÌ 17 SETTEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 17 SETTEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 17 SETTEMBRE risotto alla zucca risotto with pumpkin 7-9 5,00 fusilli, ricotta, salsiccia e fusilli with ricotta, sausage 1-7-12 5,00 finocchietto and wild fennel gazpacho di fagioli al pesto gazpacho

More information

Antipasti / Appetizers

Antipasti / Appetizers Antipasti / Appetizers Zuppetta di fagioli di Controne con polpettine di pesce, provola e curry Controne bean soup with fish, provola and curry Capesante arrosto con fave, cipollotto novello, lardo di

More information

SPIGA_alacarte_short_ indd 1

SPIGA_alacarte_short_ indd 1 ENRICO BARTOLINI SPIGA_alacarte_short_19122016.indd 1 TASTING MENU ENRICO BARTOLINI Tasting menu servito per l insieme della tavola Chef Enrico Bartolini s tasting menu is served for the entire table 788

More information

ltalian bar + restaurant menu to make your reservation call t:

ltalian bar + restaurant menu to make your reservation call t: ltalian bar + restaurant menu to make your reservation call t: 01243 673839 Antipasti Avocado Gamberetti 5.75 Avocado with baby prawns and Marie rose sauce Ali di Pollo 5.95 Vegetable stuffed chicken wings

More information

Tagliere della casa con salumi, formaggi e delizie assortite Chopping of the house with meats, cheeses and assorted delights

Tagliere della casa con salumi, formaggi e delizie assortite Chopping of the house with meats, cheeses and assorted delights ANTIPASTI TERRA Hors d oeuvre meat Tagliere della casa con salumi, formaggi e delizie assortite Chopping of the house with meats, cheeses and assorted delights Tortino agli spinaci con vellutata di taleggio

More information

Antipasti (Starters)

Antipasti (Starters) Antipasti (Starters) Prosciutto Crudo e Melone (parma ham & melon) 8.50 Insalata Caprese (salad of mozzarella, Ayrshire tomatoes & basil) 6.95 Gamberoni ai Funghi (king prawns in a sauté of mushrooms)

More information

I Nostri Antipasti- Starters

I Nostri Antipasti- Starters I Nostri Antipasti- Starters -TERRA- Degustazione Quattro Ricci (5pz) Starter Mix of Chef s Fantasies (5 pieces) Tagliere Selezionato di Salumi e Formaggi DOP di Norcia Mix of Cold Cuts and Cheeses Prosciutto

More information

LUCE FORMULA. Your Choice of : 1 (one ) Starter. 1 (one) Main Course

LUCE FORMULA. Your Choice of : 1 (one ) Starter. 1 (one) Main Course LUCE FORMULA Your Choice of : 1 (one ) Starter Capresecon mozzarella di bufala e pesto Salmone marinato all aneto Carpaccio di manzo marinato alle erbe Luce insalata + 1 (one) Main Course Risotto ai Funghi

More information

Carpaccio Di Manzo Con Parmigiano Sliced beef Carpaccio rocket leaves parmesan mustard cream

Carpaccio Di Manzo Con Parmigiano Sliced beef Carpaccio rocket leaves parmesan mustard cream Insalata & Antipasti Garlic Bread (V) Garlic parsley butter oregano 20 Insalata Mista Di Stagione (V) 40 Mixed green leaves cherry tomato cucumber balsamic dressing mix peppers olives Carpaccio Di Manzo

More information

Antipasti. starters. Carciofi alla romana (stagionali) 7,00 Stewed artichokes (seasonal)

Antipasti. starters. Carciofi alla romana (stagionali) 7,00 Stewed artichokes (seasonal) Antipasti starters Carciofi alla romana (stagionali) 7,00 Stewed artichokes (seasonal) Antipasto di terra Corsetti 1921 14,00 Corsetti 1921 appetizer Prosciutto di Parma e mozzarella di bufala 12,00 Parma

More information

BE L C I BO. conte mporar y italian dining

BE L C I BO. conte mporar y italian dining BE L C I BO conte mporar y italian dining ANTIPASTI E INSALATE Caldo mix di olive V GF DF Warm mix of Liguria, Sicilian, Kalamata olives 8.50 Pane alle erbe con parmigiano V Herb cultured buttered sourdough

More information

LUNEDÌ 27 NOVEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDÌ 27 NOVEMBRE orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDÌ 27 NOVEMBRE lasagne al ragu' di lenticchie lasagna with lentils ragout 1-3-7 4,00 orecchiette con cavolfiore, orecchiette pasta with 1-4 4,00 salsa d'acciughe cauliflower, anchoives vellutata di

More information

LUNEDì 20 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 20 GIUGNO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 20 GIUGNO risotto, spinaci, mandorle e risotto, spinaches, almonds 7-8-9 4,00 curcuma and turmeric penne con pomodorini e penne pasta with cherry 1 4,00 crema di olive nere tomatoes and black olives

More information

I CLASSICI/THE CLASSICS

I CLASSICI/THE CLASSICS I CLASSICI/THE CLASSICS Caprese (V) Buffalo Mozzarella, Heirloom Tomatoes, Basil Focaccia AED 65 Parmigiana di Melanzane (V) (N) Eggplant, Tomatoes, Mozzarella, Parmesan Cheese, Basil Pesto AED 50 Carpaccio

More information

LUNEDì 21 MARZO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 21 MARZO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 21 MARZO farfalle al pesto di asparagi e farfalle pasta with asparagus 1-7-8 461 3,50 menta and mint pesto sauce gnocchetti sardi, pomodoro e gnocchetti sardi pasta, 1-7-9 573 3,50 pancetta croccante

More information

LUNEDÌ 2 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 2 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 2 LUGLIO gnocchetti sardi, bresaola, emmentaler, pomodori secchi sedani, crema di robiola, peperoni e briciole di pane zuppa con fagiolini e mandorle farfalle con rucola e gamberi straccetti di

More information

Antipasti / Starters. SV Insalata primavera 138 Baby gem lettuce, avocado, sweet corn, asparagus, white balsamic dressing

Antipasti / Starters. SV Insalata primavera 138 Baby gem lettuce, avocado, sweet corn, asparagus, white balsamic dressing Antipasti / Starters SV Insalata primavera 138 Baby gem lettuce, avocado, sweet corn, asparagus, white balsamic dressing Insalata Joia 138 Mixed seasonal salad, citrus, baby colored carrots, raddish, mustard

More information

antipasti salad soup sandwich

antipasti salad soup sandwich antipasti Antipasto The Terrace (for two persons) - GF, N Antipasto with dried air beef bresaola, sous vide marinated imported duck breast sliced, Italian buffalo mozzarella and marinated vegetable, kalamata

More information

Scopri la cucina. Lorenzo Zannini

Scopri la cucina. Lorenzo Zannini Scopri la cucina dello Chef Lorenzo Zannini Informiamo inoltre che il pesce servito crudo è sottoposto ad abbattimento rapido di temperatura. (reg. CE 853/04) We inform you that the fish served raw has

More information

Antipasti. Selezione di Crudo 28. Robiola e Proscutto di Parma 25. Fegato Grasso con Uva al Vincotto 30. Tentacolo di Polipo 28

Antipasti. Selezione di Crudo 28. Robiola e Proscutto di Parma 25. Fegato Grasso con Uva al Vincotto 30. Tentacolo di Polipo 28 Antipasti Burrata di Putignano (V) 25 Putignano Burrata served with Heirloom Tomato Salad, Basil Oil and Cerignola Olive Powder Selezione di Crudo 28 Crudo Bar Selection: Sea Bass with Lemon, Yellow Fin

More information

FOOD MENU. Insalata Mista (V) 55 Mixed green leaves cherry tomato cucumber balsamic dressing. Insalata Caprese 70

FOOD MENU. Insalata Mista (V) 55 Mixed green leaves cherry tomato cucumber balsamic dressing. Insalata Caprese 70 FOOD MENU ANTIPASTI Insalata Mista (V) 55 Mixed green leaves cherry tomato cucumber balsamic dressing Insalata Caprese 70 Buffalo mozzarella sliced tomato fresh basil olive oil Burrata 90 Burrata cheese

More information

Raw Fassona Beef Tartare, Orange Powder, Burrata Cheese Mousse and Traditional Royal Calvisius Caviar. Warm Spaghetti, Raw King Prawns and Sea-urchins

Raw Fassona Beef Tartare, Orange Powder, Burrata Cheese Mousse and Traditional Royal Calvisius Caviar. Warm Spaghetti, Raw King Prawns and Sea-urchins La Cena in Terrazza (dalle ore 19:30 alle ore 23:00 I Grandi Classici dell Osteria con Vista Battuta di Fassona Piemontese, Polvere d Arancia, Spuma di Burrata Pugliese e Caviale Tradition Royal Calvisius

More information

GLI ANTIPASTI. Bruschetta al Pomodoro $7 Grilled ciabatta bread topped with fresh vine-ripened tomatoes, fresh basil and dry oregano

GLI ANTIPASTI. Bruschetta al Pomodoro $7 Grilled ciabatta bread topped with fresh vine-ripened tomatoes, fresh basil and dry oregano GLI ANTIPASTI Antipasto "Venezia " $17 Fresh tomato bruschetta, mozzarella caprese, grilled artichokes, calamaretti, crab cakes and prosciutto-mozzarella Bruschetta al Pomodoro $7 Grilled ciabatta bread

More information

SNACK & easy food 9,00 9,00 9,00 9,00 12,00 12,00 8,00 8,00 10,00 14,00

SNACK & easy food 9,00 9,00 9,00 9,00 12,00 12,00 8,00 8,00 10,00 14,00 Pizza margherita - Pizza margherita Pizza con verdure - Pizza with vegetables Pizza Napoli - Pizza margherita with anchovies Insalata caprese - Caprese salad Insalata Caesar - Caesar salad SNACK & easy

More information

Menu à la carte. Antipasti - Hors D Oeuvres

Menu à la carte. Antipasti - Hors D Oeuvres Menu à la carte Antipasti - Hors D Oeuvres Gran piatto di insalatine miste Large platter of mixed salads 9,00 Insalatina di barbe rosse, formaggio salato e pinoli tostati Salad of beetroot, salted cheese

More information

Olive nere taggiasche e verdi di cerignola 4.5 Mixed olives. Focaccia al rosmarino 6 Flatbread with rosemary

Olive nere taggiasche e verdi di cerignola 4.5 Mixed olives. Focaccia al rosmarino 6 Flatbread with rosemary Antipasti Olive nere taggiasche e verdi di cerignola 4.5 Mixed olives Focaccia al rosmarino 6 Flatbread with rosemary Focaccia mozzarella 7 Flatbread with mozzarella Burratina d'andria con pomodori e pesto

More information

LUNEDÌ 28 GENNAIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 28 GENNAIO orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 28 GENNAIO o penne al sedano croccante e penne pasta with crisp celery 1-7-8-9 5,00 and gnocchetti sardi, pomodoro e sardinian gnocchi with tomato 1-7-9 5,00 pancetta and bacon vellutata di finocchi

More information

Let our Chefs create an Italian feast for you with a special selection of dishes for you to enjoy a true Italian family sharing experience.

Let our Chefs create an Italian feast for you with a special selection of dishes for you to enjoy a true Italian family sharing experience. A LA CARTE MENU Can't decide? Let our Chefs create an Italian feast for you with a special selection of dishes for you to enjoy a true Italian family sharing experience. MAMA MIA No other love like your

More information

Antipasti di terra. Tartare di scottona pomodoro ramato e olive taggiasche Beef tartare, auburn tomato and taggiasca olives 15

Antipasti di terra. Tartare di scottona pomodoro ramato e olive taggiasche Beef tartare, auburn tomato and taggiasca olives 15 Antipasti di terra Involtini di melanzana alla siciliana con mozzarella di bufala gratinata su pappa di pomodoro dolce e pesto al basilico Sicilian eggplant rolls with buffalo mozzarella gratin on sweet

More information

LA VISTA. Lunch & Dinner Menu

LA VISTA. Lunch & Dinner Menu LA VISTA Lunch & Dinner Menu antipasti SPIEDINI DI CAPRESE Buffalo mozzarella skewers served with fresh tomato slices, grilled eggplant and stuffed with ricotta cheese and rocket leaves 11.500 GAMBERI

More information

ANTIPASTI. Sarde marinate 5 marinated sardines

ANTIPASTI. Sarde marinate 5 marinated sardines ANTIPASTI Sarde marinate 5 marinated sardines Prosciutto Toscano con mozzarella bufala 10 Crostone con porro e cipollina fresca 4 Toast bread with leeks and spring onions Bruschetta pomodoro 4 Bruschetta

More information

+ I Miei Antipasti Appetizers

+ I Miei Antipasti Appetizers + I Miei Antipasti Appetizers La nostra Caprese Our style Caprese, marinated tomatoes, Bufala mozzarella, pesto sauce Carpaccio di Manzo classico Thin sliced of beef tenderloin, glazed shallots, rocket,

More information

Bruschetta (V) AED 52 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar

Bruschetta (V) AED 52 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar Antipasti Selezione di formaggi italiani (D) (N) AED 70 Selection of Italian cheeses Bruschetta (V) AED 52 Traditional toasted Altamura bread, chopped ripe tomatoes with pesto and eggplant caviar Il nostro

More information

LUNEDÌ 12 FEBBRAIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDÌ 12 FEBBRAIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDÌ 12 FEBBRAIO crespelle ai broccoli con crema di gorgonzola spaghetti al pesto invernale e speck crema di finocchio, olive ed olio all'arancia zuppa di lenticchie, patate e cavolo nero con grano saraceno

More information

LUNEDì 13 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 13 LUGLIO orari di apertura: / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 13 LUGLIO risotto ai funghi mushrooms risotto 452 kcal 3,50 fusilli integrali all'arrabbiata whole grain fusilli pasta with 463 kcal 3,50 spicy arrabbiata sauce crema di carote e carrotsand velvet

More information

Antipasti (Cold) Carpaccio di Manzo con Rucola, Parmigiano e Scalogno (Fillet of Beef Carpaccio with Lemon, Rocket & Parmesan Shavings)

Antipasti (Cold) Carpaccio di Manzo con Rucola, Parmigiano e Scalogno (Fillet of Beef Carpaccio with Lemon, Rocket & Parmesan Shavings) Antipasti (Cold) Carpaccio di Manzo con Rucola, Parmigiano e Scalogno 10.95 (Fillet of Beef Carpaccio with Lemon, Rocket & Parmesan Shavings) Bresaola di Punta D`Anca con Pomodorini e Scamorza Affumicata

More information

We hope you enjoy your time with us BUON APPETITO! WELCOME TO

We hope you enjoy your time with us BUON APPETITO! WELCOME TO WELCOME TO We hope you enjoy your time with us BUON APPETITO! Sorry no split bills. 1 bill per table. 10% surcharge on Public Holidays FULLY LICENSED Having a special function or celebration?? Ask us!!!

More information

Menu à la carte. Antipasti - Hors D Oeuvres. Gran piatto di insalatine miste Large platter of mixed salads 9,00

Menu à la carte. Antipasti - Hors D Oeuvres. Gran piatto di insalatine miste Large platter of mixed salads 9,00 Menu à la carte Antipasti - Hors D Oeuvres Gran piatto di insalatine miste Large platter of mixed salads 9,00 Insalatina di barbe rosse, formaggio salato e pinoli tostati Salad of beetroot, salted cheese

More information

il grande menu à la carte

il grande menu à la carte il grande menu à la carte Antipasti Starters Insalata di granchio con uova di trota affumicate Crab salad with smoked trout roe 12.00 Crudo di pesce Raw fish 24.00 Aragosta alla catalana con salsa yoghurt

More information

LUNEDÌ 1 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm

LUNEDÌ 1 OTTOBRE orari di apertura: / 0pening hours: 12,30 am - 2,30 pm LUNEDÌ 1 OTTOBRE risotto, rucola, bresaola e risotto with rucola, bresaola 7-9 5,00 parmigiano and parmigiano gnocchetti sardi ai funghi e gnocchetti sardi pasta with 1-8 5,00 crema di zucca mushrooms

More information

We hope you enjoy your time with us BUON APPETITO! WELCOME TO

We hope you enjoy your time with us BUON APPETITO! WELCOME TO WELCOME TO We hope you enjoy your time with us BUON APPETITO! Sorry no split bills. 1 bill per table. 10% surcharge on Public Holidays FULLY LICENSED Having a special function or celebration?? Ask us!!!

More information

l Arte dell Ospitalita

l Arte dell Ospitalita l Arte dell Ospitalita T h e A r t o f H o s p i t a l i t y An Italian Culinary Experience ~ Specialised in Raw Fish since 1973 ~ Our Famous Cruditè Cruditè * 44.75 (5 ostriche, 2 scampi, 2 gamberi rossi,

More information

Antipasti. Antipasto misto 8,90 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 4,90 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil

Antipasti. Antipasto misto 8,90 Mixed appetizers. Bruschetta 4 pieces 4,90 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil Antipasti Antipasto misto 8,90 Mixed appetizers Bruschetta 4 pieces 4,90 Roasted slices of bread with tomato, garlic and basil Carpaccio del bosco con rucola, funghi e parmigiano 9,90 Carpaccio with rocket

More information