ĒDIENKARTE МЕНЮ FOOD BOOK

Size: px
Start display at page:

Download "ĒDIENKARTE МЕНЮ FOOD BOOK"

Transcription

1 ĒDIENKARTE МЕНЮ FOOD BOOK

2 TAGAD ĪPAŠA CENA TIKAI 0,99 EUR A, VĒL LABĀKA LOLITĀTES PROGRAMMA AR ATLAIDI LĪDZ 15% = 10% + 5%* DRAUGA KARTEI IR NOZĪME, JO: tā nodrošina 10% atlaidi visiem ēdieniem un dzērieniem;1 uz tās veidojas ČILI EIRO uzkrājums 5% apmērā no rēķina summas;2 ar ČILI EIRO uzkrājumu var samaksāt līdz pat 99% no rēķina summas;3 jūsu dzimšanas dienā rēķinam tiks piemērota 30% atlaide;4 Drauga kartes īpašnieki saņems ekskluzīvus, personalizētus piedāvājumus e-pastā vai SMS;5 Drauga karte ir derīga visas "ČILI PIZZA" picērijās Latvijā. * Jūs saņemsiet 10% atlaidi ēdieniem un dzērieniem, kā arī 5% no rēķina summas tiek uzkrāti Drauga kartes kontā kā ČILI EIRO Atlaide netiek piemērota tabakas izstrādājumiem un alkoholiskajiem dzērieniem. ČILI EIRO uzkrājumā netiek ieskaitīti tabakas izstrādājumi un akoholiskie dzērieni. Ar ČILI EIRO uzkrājumiem nav iespējams norēķinaties par tabakas izstrādājumiem un alkoholiskajiem dzērieniem. 30% ir vienreizēja atlaide, kas tiks piemērota vienam rēķinam jūsu dzimšanas dienas mēnesī, uzrādot jūsu personu apliecinošu dokumentu. Atlaide neattiecas uz citiem ČILI PIZZA piedāvājumiem un nesummējās ar pārējām atlaidēm, tā tiks piemērota ēdienu un dzērienu standarta cenai. Atlaide neattiecas uz tabakas izstrādājumiem un alkoholiskajiem dzērieniem. Piedāvājumi tiks sūtīti ar SMS vai e-pasta starpniecību un tie būs derīgi tikai uzrādot jūsu personīgo Drauga karti. Nesaņemat piedāvājumus? Lūdzam jūs atjaunot savus kontaktus, rakstot uz: draugukarte@cili.eu Un jūs atkal varēsiet baudīt tieši jums domātus piedāvājumus!

3 BROKASTU SENDVIČS* Tostermaize ar sieru, šķiņķi, tomātiem, sarkanajiem sīpoliem, gurķu-sinepju salātiem un majonēzes-zaļumu mērci. Tiek pasniegts ar frī kartupeļiem un kečupu У Т Р Е Н Н И Й С Э Н Д В И Ч* CEPTAS DESIŅAS* Tiek pasniegtas ar svaigiem dārzeņiem un frī kartupeļiem Ж А Р Е Н Ы Е К О Л Б А С К И* Тост с сыром, ветчиной, помидорами, красным луком, салатом из огурцов и горчицы, соусом из майонеза и зелени. Подается с картофелем фри и кетчупом Подаются со свежими овощами и картофелем фри BREAKFAST SANDWICH* FRIED SAUSAGES* Toast with cheese, ham, tomatos, red onion, cucumber and mustard salad, mayonnaise and green herb sauce. Served with French fries and ketchup 3,42 EUR BROKASTIS BR E A KFA S T I V LĪDZ 1 2 : 0 0 V I V II LĪ DZ 1 4 : 0 0 Served with fresh vegetables and French fries 3,24 EUR 3,60 EUR 3,80 EUR OMLETE* Tiek pasniegta ar svaigiem dārzeņiem, sviestu un grauzdētiem tostiem. Pēc izvēles divas vai trīs olas О М Л Е Т* VĒRŠACIS* Tiek pasniegta ar svaigiem dārzeņiem, sviestu un grauzdētiem tostiem. Pēc izvēles divas vai trīs olas Г Л А З У Н Ь Я* Подается со свежими овощами, сливочным маслом и хрустящими тостами. По выбору из двух или трех яиц Подается со свежими овощами, сливочным маслом и хрустящими тостами. По выбору из двух или трех яиц OMELETTE* Served with fresh vegetables, butter, and roasted toasts. Please, choose two or three eggses FRIED EGGS* Served with fresh vegetables, butter, and roasted toasts. Please, choose two or three eggs 2,88 EUR 3,24 EUR 3,20 EUR 3,60 EUR SĀTĪGĀS BROKASTIS* Ceptas kartupeļu pankūkas, vēršacis, skābais krējums, kraukšķīgs bekons, dilles С Ы Т Н Ы Й З А В Т РА К* Жареные картофельные блинчики, глазунья, сметана, хрустящий бекон, укроп RICH BREAKFAST* Potato pancakes, fried eggs, sour cream, crispy bacon, dill 3,42 EUR * Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie viesmīļiem. * Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта. * Allergen information is available upon request from the waiter. Attēliem ir ilustratīva nozīme. Фотографии имеют иллюстративное значение. Please note that meal images are for illustration purposes only. 3,80 EUR 2,88 EUR 3,24 EUR 3,20 EUR 3,60 EUR

4 BROKASTIS CEPTAS BIEZPIENA KLIMPAS* Tiek pasniegtas ar skābo krējumu un zemeņu mērci, pārkaisītas ar pūdercukuru BROKASTU KAFI VAI TĒ* Ж А Р Е Н Ы Е Т В О Р О Ж Н Ы Е К Л Е Ц К И* BR EAK FA S T Подаются со сметаной и клубничным соусом, посыпанные сахарной пудрой I V L Ī DZ 12 : 00 V I V II LĪDZ 14: 00 Served with sour cream, mashed strawberry sauce, powdered sugar КОФЕ ИЛИ ЧАЙ К З А В Т РА К УУ* FRIED CURD DUMPLINGS* 2,61 EUR BREAKFAST COFFEE OR TEA* 2,90 EUR 0,54 EUR 0,60 EUR BROKASTU PĪRĀGS Lūdzam interesēties pie viesmīļa П И Р О Г К З А В Т РА К У* Просим интересоваться у официанта BREAKFAST CAKE* Please ask the waiter 1,71 EUR 1,90 EUR BIEZPIENS* BIEZPUTRA* Ar skābo krējumu un rīvētu zemeņu mērci К А Ш А* Со сметаной и соусом из тертой клубники Auzu pārslu biezputra vai piecgraudu biezputra. Tiek pasniegta ar sviestu un/vai rīvētu zemeņu vai aveņu mērci Т В О Р О Г* Каша из овсяных хлопьев или каша из пяти видов зерновых. Подается со сливочным соусом и/или соусом из тертой клубники или малины CURD* With sour cream and mashed strawberry sauce PORRIDGE* 1,71 EUR Oatmeal or five-grain porridge. Served with butter and/or with mashed strawberry or raspberry sauce 1,44 EUR 1,90 EUR 1,60 EUR PANKŪKAS AR VISTAS GAĻU* Vistas gaļa, šampinjoni un siers. Tiek pasniegtas ar skābo krējumu un svaigiem dārzeņiem Б Л И Н Ч И К И С К У Р И Ц Е Й* Куриное мясо, шампиньоны и сыр. Подаются со сметаной и свежими овощами PANCAKES WITH CHICKEN* Chicken, champignons and cheese. Served with sour cream and fresh vegetables 3,24 EUR 3,60 EUR PANKŪKAS AR BIEZPIENU* "ČILI PIZZA" PANKŪKAS* Maltā gaļa, šķiņķis un siers. Tiek pasniegtas ar saldā krējuma mērci un svaigiem dārzeņiemi Б Л И Н Ч И К И "Č I L I P I Z Z A"* Мясной фарш, ветчина и сыр. Подаются со сливочным соусом и свежими овощами ČILI PIZZA PANCAKES* Minced meat, ham and cheese. Served with cream sauce and fresh vegetables 3,24 EUR 3,60 EUR Tiek pasniegtas ar skābo krējumu un rīvētu zemeņu mērci Б Л И Н Ч И К И С Т В О Р О Г О М* Подаются со сметаной и соусом из тертой клубники PANCAKES WITH CURD* Served with sour cream and mashed strawberry sauce 2,61 EUR 2,90 EUR

5 MAZĀ МАЛЕНЬКАЯ SMALL LIELĀ БОЛЬШАЯ LARGE ĢIMENES СЕМЕЙНАЯ FAMILY Ø 30cm Ø 50cm PICAS AR ŠĶIŅĶI CŪKG AĻU Е Н Н Н PIZZAS WIT H HA M A ND P OR K KAPRI* Šķiņķis, šampinjoni, konservēti gurķi, siers, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano C A P R I* TOSKĀNA* Šķiņķis, tomāti, siers, krējuma un ķiploku mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano Ветчина, шампиньоны, консервированные огурцы, сыр, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано TO S CA N A* CAPRI* TOSCANA* Ветчина, помидоры, сыр, сметанный соус с чесноком, соус из масла и чеснока, орегано Ham, tomatos, cheese, sour cream and garlic sauce, oil and garlic sauce, oregano Ham, champignons, pickled gherkins, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano SERRANO* Vītināts šķiņķis "Serrano", mocarella, ķiršu tomāti, rukola, cietais siers, saulē kaltēti tomāti, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano S E R R A N O* Вяленая ветчина "Serrano", моцарелла, помидоры черри, руккола, твердый сыр, вяленые на солнце помидоры, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано SERRANO* 4,41 EUR 8,01 EUR 12,51 EUR Prosciutto Serrano, mozzarella, cherry tomatos, rucola, hard cheese, sun-dried tomatos, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano 4,90 EUR 8,90 EUR 13,90 EUR 4,41 EUR 8,01 EUR 12,51 EUR 4,90 EUR 5,31 EUR 9,81 EUR 16,11 EUR 8,90 EUR 13,90 EUR 5,90 EUR 10,90 EUR 17,90 EUR VEZUVA* Šķiņķis, mocarella, siers, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano V E S U V I O* Ветчина, моцарелла, сыр, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано VESUVIO* Ham, mozzarella, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano 4,41 EUR 8,01 EUR 12,51 EUR 4,90 EUR 8,90 EUR 13,90 EUR HAVAJI* Šķiņķis, siers, ananasi, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano H A W A I I* Ветчина, сыр, ананас, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано HAWAII* Ham, chees, pineapples, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano 4,41 EUR 8,01 EUR 12,51 EUR IZVĒLIES PICAS PAMATNI: 4,90 EUR 8,90 EUR 13,90 EUR ITĀĻU VAI TRADICIONĀLO В Ы Б Е Р И О С Н О В У Д Л Я П И Ц Ц Ы: ИТАЛЬЯНСКАЯ ИЛИ ТРАДИЦИОННАЯ CHOOSE PIZZA BASE: ITALIAN OR TRADITIONAL * Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie viesmīļiem. * Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта. * Allergen in formation is available upon request from the waiter. Attēliem ir ilustratīva nozīme. Фотографии имеют иллюстративное значение. Please note that meal images are for illustration purposes only.

6 PICAS AR ŠĶIŅĶI CŪKG AĻU MAZĀ МАЛЕНЬКАЯ SMALL A Е Н Н Н P I ZZ A S WI TH HA M AND PO RK LIELĀ БОЛЬШАЯ LARGE ĢIMENES СЕМЕЙНАЯ FAMILY Ø 30cm Ø 50cm SA ITĀĻU* Cepta cūkgaļa, malta liellopu gaļa, sīpoli, šampinjoni, peperoni, "Bearnaise" mērce, gvinejas pipari, tomātu mērce, siers, eļļas un ķiploku mērce, oregano I TA L I A N O* LAMBADA* Bekons, salami, tomāti, siers, tomātu mērce, krējuma un ķiploku mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano LA M B A D A* GAĻAS ASORTI* Bekons, cūkgaļas karbonāde, malta liellopu gaļa, šķiņķis, mocarella, mārrutku majonēze, peperoni, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano Q U AT RO C A R N E* Жареная свинина, говяжий фарш, лук, шампиньоны, пепперони, беарнский соус, гвинейский перец, томатный соус, сыр, соус из масла и чеснока, орегано Бекон, салями, помидоры, сыр, томатный соус, сметанный соус с чесноком, соус из масла и чеснока, орегано Бекон, свиной карбонад, говяжий фарш, ветчина, моцарелла, соус из хрена и майонеза, пепперони, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано ITALIANO* LAMBADA* QUATRO CARNE* Fried pork, minced beef, onion, champignons, pepperoni, Bearnaise sauce, Piper guineense, tomato sauce, cheese, oil and garlic sauce, oregano Bacon, salami, tomatos, cheese, tomato sauce, sour cream and garlic sauce, oil and garlic sauce, oregano 5,31 EUR 9,81 EUR 16,11 EUR 4,41 EUR 8,01 EUR 12,51 EUR 5,90 EUR 10,90 EUR 17,90 EUR 4,90 EUR 8,90 EUR 13,90 EUR Bacon, pork chop, minced beef, ham, moccarella, horseradish and mayonnaise sauce, pepperoni, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano 5,31 EUR 9,81 EUR 16,11 EUR 5,90 EUR 10,90 EUR 17,90 EUR LAUKU* Bekons, sīpoli, konservēti gurķi, siers, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano R U S T I CA* Бекон, лук, консервированные огурцы, сыр, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано RUSTICA* Bacon, onion, pickled gherkins, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano 4,41 EUR 8,01 EUR 12,51 EUR 4,90 EUR 8,90 EUR 13,90 EUR ČEMPIONU* Šķiņķis, salami, mocarella, šampinjoni, melnās olīvas, pētersīļi, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano C A M P I O N E* Ветчина, салями, моцарелла, шампиньоны, черные оливки, петрушка, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано CAMPIONE* Ham, salami, mozzarella, champignons, black olives, parsley, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano 4,41 EUR 8,01 EUR 12,51 EUR PAPILDUS / Д О П О Л Н И Т Е Л Ь Н О / EXTRA Mērce / Соус / Sauce 0,50 EUR Dārzeņi vai augļi / Овощи или фрукты / Vegetables or fruits 1,00 EUR Siers / Сыр / Cheese 1,00 EUR Gaļa / Мясо / Meat 1,30 EUR 4,90 EUR 8,90 EUR 13,90 EUR

7 MAZĀ МАЛЕНЬКАЯ SMALL ĢIMENES СЕМЕЙНАЯ FAMILY Ø 30cm Ø 50cm PICAS AR ŠĶIŅĶI CŪKG AĻU Е Н Н Н PIZZAS WIT H HA M A ND P OR K LIELĀ БОЛЬШАЯ LARGE STUDENTU* Šķiņķis, cīsiņi, mocarella, siers, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano S T U D E N T E* Ветчина, сосиски, моцарелла, сыр, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано STUDENTE* Ham, sausages, mozzarella, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano 4,41 EUR 8,01 EUR 12,51 EUR PORTOBELLO* Salami, siers, tomātu mērce, tomāti, peperoni, eļļas un ķiploku mērce, oregano P O RTO B E L LO* Салями, сыр, томатный соус, помидоры, пепперони, соус из масла и чеснока, орегано PORTOBELLO* Salami, cheese, tomato sauce, tomatos, pepperoni, oil and garlic sauce, oregano 4,41 EUR 8,01 EUR 12,51 EUR 4,90 EUR 8,90 EUR 13,90 EUR 4,90 EUR 8,90 EUR 13,90 EUR FERARA* TŪRISTU* Salami, konservēta paprika, peperoni, tomātu mērce, siers, eļļas un ķiploku mērce, oregano Cīsiņi, mocarella, bekons, tomāti, kūpināts siers, "Caesar" mērce, pētersīļi, eļļas un ķiploku mērce, oregano F E R A R A* T U R I S T I* Салями, консервированная паприка, пепперони, томатный соус, сыр, соус из масла и чеснока, орегано TURISTI* Salami, canned sweet peppers, pepperoni, tomato sauce, cheese, oil and garlic sauce, oregano 4,41 EUR 8,01 EUR 12,51 EUR 4,90 EUR 8,90 EUR 13,90 EUR Cосиски, моцарелла, бекон, помидоры, копченый сыр, соус "Caesar", петрушка, соус из масла и чеснока, орегано FERARA* Sausages, mozzarella, bacon, tomatos, smoked processed cheese, Caesar salad sauce, parsley, oil and garlic sauce, oregano 4,41 EUR 8,01 EUR 12,51 EUR 4,90 EUR 8,90 EUR 13,90 EUR IZVĒLIES PICAS PAMATNI: ITĀĻU VAI TRADICIONĀLO В Ы Б Е Р И О С Н О В У Д Л Я П И Ц Ц Ы: ИТАЛЬЯНСКАЯ ИЛИ ТРАДИЦИОННАЯ CHOOSE PIZZA BASE: ITALIAN OR TRADITIONAL * Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie viesmīļiem. * Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта. * Allergen in formation is available upon request from the waiter. Attēliem ir ilustratīva nozīme. Фотографии имеют иллюстративное значение. Please note that meal images are for illustration purposes only.

8 PICAS AR LIELLOPU G AĻU MAZĀ МАЛЕНЬКАЯ SMALL A Н P I ZZ A S WI TH B EEF A A Liellopu gaļa, pagatavota pēc " Sous-vide" tehnoloģijas, siers, tomāti, auksti kūpināts bekons, "Bearnaise" mērce, halapeņjo pipari, eļļas un ķiploku mērce, oregano ČILI PIZZA* Malta liellopu gaļa, šķiņķis, bekons, sīpoli, peperoni, siers, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano Č I L I P I Z Z A* Фарш из говядины, ветчина, бекон, лук, пепперони, сыр, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано ČILI PIZZA* Minced beef, ham, bacon, onion, pepperoni, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano 5,31 EUR 9,81 EUR 16,11 EUR B E R N O* Говядина, приготовленная по технологии "Sousvide", сыр, помидоры, бекон холодного копчения, беарнский соус, перец халапеньо, соус из масла и чеснока, орегано BERNO* Beef prepared using Sous-vide technology, cheese, tomatos, cold smoked bacon, Bearnaise sauce, jalapeno pepper, oil and garlic sauce, oregano 5,31 EUR 9,81 EUR 14,31 EUR 5,90 EUR 10,90 EUR 15,90 EUR 5,90 EUR 10,90 EUR 17,90 EUR A ĢIMENES СЕМЕЙНАЯ FAMILY Ø 30cm Ø 50cm SA BERNO* SA LIELĀ БОЛЬШАЯ LARGE SA MAFI* Malta liellopu gaļa, gvinejas pipari, sipoli, peperoni, konservēti sīpoli, čili pipari, siers, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano M A F I A* Фарш из говядины, гвинейский перец, лук, пепперони, консервированный лук, перец чили, сыр, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано MAFIA* Minced beef, Piper guineense, onion, pepperoni, canned onions, chili peppers, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano 5,31 EUR 9,81 EUR 14,31 EUR 5,90 EUR 10,90 EUR 15,90 EUR SA Malta liellopu gaļa, mocarella, sarkanie sīpoli, "Taco" mērce, konservēti sīpoli, halapeņjo pipari, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano D I AV O LA* Фарш из говядины, моцарелла, красный лук, соус "Taco", консервированный лук, перец халапеньо, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано DIAVOLA* Minced beef, mozzarella, red onions, Taco sauce, canned onions, jalapeno peppers, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano 4,41 EUR 8,01 EUR 12,51 EUR 4,90 EUR 8,90 EUR 13,90 EUR DIAVOLA* TURĪNA* Liellopu gaļa, pagatavota pēc "Sous-vide" tehnoloģijas, mocarella, sarkanie sīpoli, tomāti, saulē kaltētu tomātu mērce, kūpināts siers, "Čili" majonēze, baziliks, eļļas un ķiploku mērce, oregano T U R I N O* Говядина, приготовленная по технологии "Sous-vide", моцарелла, красный лук, помидоры, соус из вяленых на солнце помидоров, копченый сыр, майонез "Čili", базилик, соус из масла и чеснока, орегано TURINO* Beef prepared using Sous-vide technology, mozzarella, red onions, tomatos, sun-dried tomato sauce, smoked processed cheese, Čili mayonnaise, basil, oil and garlic sauce, oregano 5,31 EUR 9,81 EUR 14,31 EUR 5,90 EUR 10,90 EUR 15,90 EUR ČAU-ČAU* Liellopu gaļa, pagatavota pēc "Sous-vide" tehnoloģijas, šampinjoni, siers, "Bearnaise" mērce, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano C I A O C I A O* Говядина, приготовленная по технологии "Sous-vide", шампиньоны, сыр, беарнский соус, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано CIAO CIAO* Beef prepared using Sous-vide technology, champignons, cheese, Bearnaise sauce, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano 5,31 EUR 9,81 EUR 14,31 EUR 5,90 EUR 10,90 EUR 15,90 EUR

9 MAZĀ МАЛЕНЬКАЯ SMALL ĢIMENES СЕМЕЙНАЯ FAMILY Ø 30cm Ø 50cm PICAS AR VISTAS G AĻU Н М М М PIZZAS WITH C H IC KE N LIELĀ БОЛЬШАЯ LARGE AMERIKĀŅU* "Pulled" vistas gaļa, tomātu mērce, siers, BBQ mērce, rukola, ķiršu tomāti, cietais siers, saulē kaltēti tomāti, eļļas un ķiploku mērce, oregano NOSTRANA* Auksti kūpināts bekons, kūpināta vistas fileja, mocarella, paprika, "Čili" majonēze, baziliks, ķiršu tomāti, melnās olīvas, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano N O S T R A N A* Бекон холодного копчения, копченое куриное филе, моцарелла, паприка, майонез "Čili", базилик, помидоры черри, черные оливки, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано NOSTRANA* Cold smoked bacon, smoked chicken fillets, mozzarella, sweet peppers, Čili mayonnaise, basil, cherry tomatos, black olives, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano A M E R I C A N O* Куриное мясо "Pulled", томатный соус, сыр, соус BBQ, руккола, помидоры черри, твердый сыр, вяленые на солнце помидоры, соус из масла и чеснока, орегано AMERICANO* SICĪLIEŠU* Vistas gaļa, šampinjoni, peperoni, siers, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano S I C I L I A N A* Pulled chicken, tomato sauce, cheese, BBQ sauce, rucola, cherry tomatos, hard cheese, sun-dried tomatos, oil and garlic sauce, oregano Куриное мясо, шампиньоны, пепперони, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано Chicken, champignons, pepperoni, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano 4,41 EUR 8,01 EUR 12,51 EUR SICILIANA* 4,90 EUR 8,90 EUR 13,90 EUR 4,41 EUR 8,01 EUR 12,51 EUR 4,90 EUR 8,90 EUR 13,90 EUR 4,41 EUR 8,01 EUR 12,51 EUR 4,90 EUR 8,90 EUR 13,90 EUR PIKANTĀ* Vistas gaļa, siers, ananasi, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano P I N O* Куриное мясо, сыр, ананас, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано PINO* Chicken, chees, pineapple, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano 4,41 EUR 8,01 EUR 12,51 EUR 4,90 EUR 8,90 EUR 13,90 EUR DEBEŠĶĪGĀ* Kūpināta vistas fileja, bekons, siers, "Chipotle" mērce, ķiršu tomāti, spināti, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano A P PA S S I O N ATA* Копченое куриное филе, бекон, сыр, соус чипотле, помидоры черри, шпинат, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано APPASSIONATA* Smoked chicken fillet, bacon, cheese, Chipotle sauce, cherry tomatos, spinach, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano IZVĒLIES PICAS PAMATNI: ITĀĻU VAI TRADICIONĀLO В Ы Б Е Р И О С Н О В У Д Л Я П И Ц Ц Ы: ИТАЛЬЯНСКАЯ ИЛИ ТРАДИЦИОННАЯ CHOOSE PIZZA BASE: ITALIAN OR TRADITIONAL 5,31 EUR 8,91 EUR 14,31 EUR 5,90 EUR 9,90 EUR 15,90 EUR * Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie viesmīļiem. * Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта. * Allergen in formation is available upon request from the waiter. Attēliem ir ilustratīva nozīme. Фотографии имеют иллюстративное значение. Please note that meal images are for illustration purposes only.

10 VEĢETĀRĀS PICAS MAZĀ МАЛЕНЬКАЯ SMALL Е Е Н Е V EG ETAR I A N PI Z Z AS LIELĀ БОЛЬШАЯ LARGE ĢIMENES СЕМЕЙНАЯ FAMILY Ø 30cm Ø 50cm SĒŅU* Šampinjoni, siers, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano F U N G H I* Шампиньоны, сыр, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано FGHI* Champignons, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano SEŠU SIERU* Kūpināts siers, mocarella, zilais siers, cietais siers, fetaki siers, siers, ķiršu tomāti, baziliks, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano 2,61 EUR 5,31 EUR 8,91 EUR S E I F O R M A G G I* 2,90 EUR 5,90 EUR 9,90 EUR Копченый сыр, моцарелла, голубой сыр, твердый сыр, сыр фетаки, сыр, помидоры черри, базилик, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано SEI FORMAGGI* Smoked processed cheese, mozzarella, blue-veined cheese, hard cheese, fetaki cheese, cheese, cherry tomato, basilic, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano 4,41 EUR 8,01 EUR 12,51 EUR 4,90 EUR 8,90 EUR 13,90 EUR GRIEĶU* Fetaki siers, spināti, krējuma un ķiploku mērce, tomātu mērce, siers, eļļas un ķiploku mērce, oregano G R E CA* Сыр фетаки, шпинат, сметанный соус с чесноком, томатный соус, сыр, соус из масла и чеснока, орегано G R E CA* Fetaki cheese, spinach, sour cream and garlic sauce, tomato sauce, cheese, oil and garlic sauce, oregano MARGARITA* Mocarella, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano M A RG H E R I TA* Моцарелла, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано M A RG H E R I TA* 4,41 EUR 8,01 EUR 12,51 EUR Mozzarella, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano 4,90 EUR 8,90 EUR 13,90 EUR 2,61 EUR 5,31 EUR 8,91 EUR PAPILDUS / Д О П О Л Н И Т Е Л Ь Н О / EXTRA Mērce / Соус / Sauce 0,50 EUR Dārzeņi vai augļi / Овощи или фрукты / Vegetables or fruits 1,00 EUR Siers / Сыр / Cheese 1,00 EUR Gaļa / Мясо / Meat 1,30 EUR Jūras veltes / Морепродукты / Seafood 1,30 EUR 2,90 EUR 5,90 EUR 9,90 EUR

11 LIELĀ БОЛЬШАЯ LARGE ĢIMENES СЕМЕЙНАЯ FAMILY Ø 30cm Ø 50cm MAZĀ МАЛЕНЬКАЯ SMALL М Е М PIZZA WITH S E A F OOD PICAS AR JŪRAS VELTĒM ČETRU GADALAIKU* Garneles, mīdijas, siers, šķiņķis, šampinjoni, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano Q U AT T RO S TA G I O N I* LIVORNO* Креветки, мидии, сыр, ветчина, шампиньоны, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано Kūpināts lasis, tomātu mērce, siers, vārītas olas, sarkanie sīpoli, "Caesar" mērce, tomāti, rukola, konservēti kaperi, eļļas un ķiploku mērce, oregano QUATTRO STAGIONI* LIVORNO* Shrimps, mussels, cheese, ham, champignons, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano 5,31 EUR 8,91 EUR 14,31 EUR 5,90 EUR 9,90 EUR 15,90 EUR Копченый лосось, томатный соус, сыр, вареные яйца, красный лук, соус "Caesar", помидоры, руккола, консервированные каперсы, соус из масла и чеснока, орегано LIVORNO* Smoked salmon, tomato sauce, cheese, boiled eggs, red onions, Caesar salad souce, tomatos, rucola, canned capers, oil and garlic sauce, oregano 5,31 EUR 8,91 EUR 14,31 EUR 5,90 EUR 9,90 EUR 15,90 EUR NICAS* Konservēts tuncis, mocarella, pesto mērce, saulē kaltēti tomāti, sarkanie sīpoli, vārītas olas, ķiršu tomāti, eļļas un ķiploku mērce, oregano NICOISE* Консервированный тунец, моцарелла, соус песто, вяленые на солнце помидоры, красный лук, вареные яйца, помидоры черри, соус из масла и чеснока, орегано NICOISE* Canned tuna, mozzarella, pesto, sun-dried tomatos, red onions, boiled eggs, cherry tomatos, oil and garlic sauce, oregano 5,31 EUR 9,81 EUR 16,11 EUR 5,90 EUR 10,90 EUR 17,90 EUR IZVĒLIES PICAS PAMATNI: ITĀĻU VAI TRADICIONĀLO В Ы Б Е Р И О С Н О В У Д Л Я П И Ц Ц Ы: ИТАЛЬЯНСКАЯ ИЛИ ТРАДИЦИОННАЯ CHOOSE PIZZA BASE: ITALIAN OR TRADITIONAL * Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie viesmīļiem. * Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта. * Allergen in formation is available upon request from the waiter. Attēliem ir ilustratīva nozīme. Фотографии имеют иллюстративное значение. Please note that meal images are for illustration purposes only.

12 PĀRLOCĪTĀS PICAS C A L ZON E MAZĀ МАЛЕНЬКАЯ SMALL LIELĀ БОЛЬШАЯ LARGE Ø 30cm A Е PĀRLOCĪTĀ* Šķiņķis, siers, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano CA LZ O N E* Ветчина, сыр, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано CA LZ O N E* Ham, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano Ø 30cm PĀRLOCĪTĀ ĪPAŠA* Šķiņķis, šampinjoni, garneles, siers, tomātu mērce, eļlas un ķiploku mērce, oregano C A LZ O N E S P E C I A L E* Ветчина, шампиньоны, креветки, сыр, томатный соус, соус из масла и чеснока, орегано C A LZ O N E S P E C I A L E* Ham, champignons, shrimps, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano Ø 30cm 4,41 EUR 8,01 EUR 4,90 EUR 8,90 EUR 4,41 EUR 8,01 EUR 4,90 EUR 8,90 EUR PAPILDUS / Д О П О Л Н И Т Е Л Ь Н О / EXTRA Mērce / Соус / Sauce 0,50 EUR Dārzeņi vai augļi / Овощи или фрукты / Vegetables or fruits 1,00 EUR Siers / Сыр / Cheese 1,00 EUR Gaļa / Мясо / Meat 1,30 EUR Jūras veltes / Морепродукты / Seafood 1,30 EUR SA PĀRLOCĪTĀ GARDĒŽU* Cepta vistas gaļa, cepti puravi, jalapeno pipari, siers, "Čili" majonēze, eļļas un ķiploku mērce, oregano C A LZ O N E G U R M A N A* Жареное куриное мясо, жареный лук-порей, перец халапеньо, майонез "Čili", соус из масла и чеснока, орегано C A LZ O N E G U R M A N A* Fried chicken, fried leeks, jalapeno peppers, cheese, Čili mayonnaise, oil and garlic sauce, oregano Ø 30cm 4,41 EUR 8,01 EUR 4,90 EUR 8,90 EUR

13 PIEG ATA P I E G ATA P IEG ATA MAZĀ МАЛЕНЬКАЯ SMALL LIELĀ БОЛЬШАЯ LARGE Ø 30cm PIEGATA AR GAĻU* Malta liellopu gaļa, salātu lapas, tomāti, peperoni, siers, tomātu mērce, rukolas mērce P I E G ATA C O N M A N Z O* Фарш из говядины, листья салата, помидоры, пепперони, сыр, томатный соус, соус из рукколы P I E G ATA C O N M A N Z O* Minced beef, salad leaves, tomatos, pepperoni, cheese, tomato sauce, rucola sauce Ø 30cm 4,41 EUR 8,01 EUR 4,90 EUR 8,90 EUR PIEGATA AR VISTU* Vistas gaļa, salātu lapas, tomāti, siers, tomātu mērce, "Caesar" mērce P I E G ATA C O N P O L LO* Куриное мясо, листья салата, помидоры, сыр, томатный соус, соус "Caesar" P I E G ATA C O N P O L LO* Chicken, salad leaves, tomatos, cheese, tomato sauce, Caesar salad sauce Ø 30cm 4,41 EUR 8,01 EUR 4,90 EUR 8,90 EUR IZVĒLIES PICAS PAMATNI: ITĀĻU VAI TRADICIONĀLO В Ы Б Е Р И О С Н О В У Д Л Я П И Ц Ц Ы: ИТАЛЬЯНСКАЯ ИЛИ ТРАДИЦИОННАЯ CHOOSE PIZZA BASE: ITALIAN OR TRADITIONAL * Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie viesmīļiem. * Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта. * Allergen in formation is available upon request from the waiter. Attēliem ir ilustratīva nozīme. Фотографии имеют иллюстративное значение. Please note that meal images are for illustration purposes only.

14 ! PICAS AR SIERA MALIŅAM Н Н NEW! A SA OREGANO* Maltā liellopu gaļa, tomātu mērce, siers, mocarella, bekons, krējuma un ķiploku mērce, halapeņjo pipari, eļļas un ķiploku mērce, oregano O R E G A N O* SERANO DE LUKSS* Vītināts šķiņķis "Serano", tomātu mērce, siers, mocarella, tomāti, spināti, pesto mērce, ķiršu tomāti, sarkanie sīpolu, cietais siers, eļļas un ķiploku mērce, oregano S E R R A N O D E L U X* Вяленая ветчина "Serano", томатный соус, сыр, моцарелла, помидоры, шпинат, соус песто, помидоры черри, красный лук, твердый сыр, соус из масла и чеснока, орегано Фарш из говядины, томатный соус, сыр моцарелла, бекон, сметанный соус с чесноком, перец халапеньо, соус из масла и чеснока, орегано OREGANO* Šķiņķis, tomātu mērce, siers, mocarella, bekons, "Čili" majonēze, konservēti gurķi, eļļas un ķiploku mērce, oregano D E L I* Ø 22cm 4,86 EUR DELI* 5,40 EUR Ham, tomato sauce, cheese, mozzarella, bacon, Čili mayonnaise, pickled gherkins, oil and garlic sauce, oregano Ø 22cm 4,86 EUR "Pulled" vista, tomātu mērce, siers, mocarella, auksti kūpināts bekons, BBQ mērce, pētersīļi, ķiršu tomāti, eļļas un ķiploku mērce, oregano К У Р И Н А Я B B Q* Курица "Pulled", томатный соус, сыр, моцарелла, бекон холодного копчения, соус BBQ, петрушка, помидоры черри, соус из масла и чеснока, орегано BBQ CHICKEN* Pulled chicken, tomato sauce, cheese, mozzarella, cold smoked bacon, BBQ sauce, parsley, cherry tomatos, oil and garlic sauce, oregano Ø 22cm 4,86 EUR 5,40 EUR A DELI* 5,40 EUR VISTAS BBQ* SA PRIMA SALAMI* Salami, tomātu mērce, siers, mocarella, sīpoli, konservēti sīpoli, halapeņjo pipari, "Čili" majonēze, eļļas un ķiploku mērce, oregano P R I M A S A LA M I* Салями, томатный соус, сыр, моцарелла, лук, консервированный лук, перец халапеньо, майонез "Čili", соус из масла и чеснока, орегано PRIMA SALAMI* Salami, tomato sauce, cheese, mozzarella, onions, canned onions, jalapeno peppers, Čili mayonnaise, oil and garlic sauce, oregano Ø 22cm 4,86 EUR PAPILDUS / Д О П О Л Н И Т Е Л Ь Н О / EXTRA Ветчина, томатный соус, сыр, моцарелла, бекон, майонез "Čili", консервированные огурцы, соус из масла и чеснока, орегано Prosciutto Serano, tomato sauce, cheese, mozzarella, tomatoes, spinach, pesto sauce, cherry tomatos, red onions, hard cheese, oil and garlic sauce, oregano Minced beef, tomato sauce, cheese, mozzarella, bacon, sour cream and garlic sauce, jalapeno peppers, oil and garlic sauce, oregano SERRANO DE LUX* Ø 22cm 4,86 EUR Н М М P I ZZ A WI TH C HEES E CRUST Mērce / Соус / Sauce 0,50 EUR Dārzeņi vai augļi / Овощи или фрукты / Vegetables or fruits 1,00 EUR Siers / Сыр / Cheese 1,00 EUR Gaļa / Мясо / Meat 1,30 EUR Jūras veltes / Морепродукты / Seafood 1,30 EUR 5,40 EUR 5,40 EUR

15 BURGERI Е BU RGE R S BURGERS AR LIELLOPU GAĻU "PULLED"* Brioš maizīte, "Pulled" liellopu gaļa BBQ mērcē, saulē kaltētu tomātu mērce ar sīpoliem, baziliku un ķiplokiem, tomāti, salātu lapas, sarkanie sīpoli, sīpolu čipsi. Pasniedz ar saulē kaltētu tomātu mērci. Piedevas pēc izvēles БУРГЕР С ГОВЯЖЬИМ МЯСОМ "P U L L E D"* Булочка бриошь, говяжье мясо "Pulled" в соусе BBQ, соус из вяленых помидоров с луком, базиликом и чесноком, помидоры, листья салата, красный лук, луковые чипсы. Подается с соусом из вяленых помидоров. Гарнир на выбор PULLED BEEF BURGER* Brioche bun, Pulled beef with BBQ sauce, sun-dried tomato sauce flavoured with onion, basil and garlic, tomato, salad leaves, red onion, onion crisps. Served with sun-dried tomato sauce. Garnish of your choice 4,95 EUR 5,50 EUR KLASISKAIS BURGERS* Brioš maizīte, cepta liellopu gaļas cūkgaļas kotlete, cepts auksti kūpināts bekons, saulē kaltētu tomātu mērce ar sīpoliem, baziliku un ķiplokiem, tomāti, marinēti gurķi, salātu lapas, kausētais siers "Cheddar", sarkanie sīpoli. Pasniedz ar saulē kaltētu tomātu mērci. Piedevas pēc izvēles К Л А С С И Ч Е С К И Й Б У Р Г Е Р* Булочка бриошь, жареная котлета из говядины и свинины, жареный бекон холодного копчения, соус из вяленых помидоров с луком, базиликом и чесноком, помидоры, маринованные огурцы, листья салата, плавленый сыр Cheddаr, красный лук. Подается с соусом из вяленых помидоров. Гарнир на выбор CLASSIC BURGER* Brioche bun, fried beef and pork meet, fried coldsmoked bacon, sun-dried tomato sauce flavoured with onion, garlic and basil, tomato, pickled gherkins, salad leaves, melted Cheddar cheese, red onions. Served with sun-dried tomato sauce. Garnish of your choice 4,95 EUR 5,50 EUR IZVĒLIES PIEDEVAS / В Ы Б Е Р И Т Е ГА Р Н И Р / GARNISH OF YOUR CHOICE Frī kartupeļi / Картофель фри / French fries Ceptas kartupeļu klimpas Gnocchi / Жареные картофельные клецки Gnocchi / Fried potato dumplings Gnocchi Apcepti kartupeļi ar mizu / Обжаренный картофель с кожурой / Roasted jacket potatoes * Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie viesmīļiem. * Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта. * Allergen in formation is available upon request from the waiter. Attēliem ir ilustratīva nozīme. Фотографии имеют иллюстративное значение. Please note that meal images are for illustration purposes only.

16 BURGERI Е BURGER S PANKO BURGERS* Brioš maizīte, cepta, kraukšķīga vistas gaļas kotlete, cepts auksti kūpināts bekons, "Cēzara" salātu mērce, cietais siers, salātu lapas. Pasniedz ar "Cēzara" mērci. Piedevas pēc izvēles PA N KO Б У Р Г Е Р* Булочка бриошь, жареная, хрустящая куриная котлета, жареный бекон холодного копчения, салатный соус Caesar, твердый сыр, листья салата. Подается с соусом Caesar. Гарнир по выбору PANKO BURGER* Brioche bun, fried crispy chicken meat, fried cold-smoked bacon, Caesar salad sauce, hard cheese, salad leaves. Served with Caesar sauce. Garnish of your choice 4,95 EUR A 5,50 EUR SS "ČILI PIZZA" BURGERS* Brioš maizīte, cepta liellopu gaļas cūkgaļas kotlete, cepts auksti kūpināts bekons, tomāti, konservēti gurķi, halapeņjo pipari, "Čili" majonēze un BBQ mērce. Pasniedz ar "Čili" majonēzi. Piedevas pēc izvēles. "Č I L I P I Z Z A" Б У Р Г Е Р* Булочка бриошь, жареная котлета из говядины и свинины, жареный бекон холодного копчения, помидоры, консервированные огурцы, перец халапеньо, майонез "Čili" и соус BBQ. Подается с майонезом "Čili". Гарнир по выбору ČILI PIZZA BURGER* Brioche bun, fried beef and pork meet, cold-smoked bacon, Čili mayonnaise sauce, tomatos, pickled gherkins, salad leaves, BBQ sauce, canned green chili peppers jalapeno. Served with Čili mayonnaise. Garnish of your choice 4,95 EUR 5,50 EUR IZVĒLIES PIEDEVAS / В Ы Б Е Р И Т Е ГА Р Н И Р / GARNISH OF YOUR CHOICE Frī kartupeļi / Картофель фри / French fries Ceptas kartupeļu klimpas Gnocchi / Жареные картофельные клецки Gnocchi / Fried potato dumplings Gnocchi Apcepti kartupeļi ar mizu / Обжаренный картофель с кожурой / Roasted jacket potatoes

17 BURGERI Е BU RGE R S LAŠA BURGERS* Brioš maizīte, grilēta laša fileja, tomāti, gurķi, salātu lapas, majonēzes un kaperu mērce, dilles. Pasniedz ar majonēzes un kaperu mērci, un citronu. Piedevas pēc izvēles Б У Р Г Е Р С Л О С О С Е М* Булочка бриошь, филе лосося, приготовленное на гриле, помидоры, огурцы, листья салата, соус из майонеза и каперсов, укроп. Подается с соусом из майонеза и каперсов и лимоном. Гарнир по выбору SALMON BURGER* Brioche bun, grilled salmon fillet, mayonnaise and caper sauce, salad leaves, tomatos, cucumbers, dill. Served with mayonnaise and caper sauce, lemon. Garnish of your choice 4,95 EUR GRILĒTAS VISTAS BURGERS* Brioš maizīte, grilēta vistas fileja, pagatavota pēc "Sous-vide" tehnoloģijas, cepts auksti kūpināts bekons, zilais siers, konservēti gurķi, tomāti, salātu lapas, majonēzes un kaperu mērce. Pasniedz ar majonēzes un kaperu mērci un citronu. Piedevas pēc izvēles Б У Р Г Е Р С К У Р И Ц Е Й Г Р И Л Ь* Булочка бриошь, куриное филе, приготовленное на гриле по технологии Sous-vide, жареный бекон холодного копчения, голубой сыр, консервированные огурцы, помидоры, листья салата, соус из майонеза и каперсов. Подается с соусом из каперсов и майонеза. Гарнир по выбору GRILLED CHICKEN BURGER* Brioche bun, grilled chicken fillet prepared using Sous-vide technology, coldsmoked bacon, salad leaves, tomatos, pickled gherkins, blue mold cheese, mayonnaise and caper sauce. Served with mayonnaise and caper sauce. Garnish of your choice A 4,95 EUR 5,50 EUR SS BURGERS AR VISTAS GAĻU "PULLED"* Brioš maizīte, "Pulled" vistas gaļa ar BBQ un saldo čili mērci, salātu lapas, burkāni, tomāti, grauzdētas sezama sēklas, sīpolu čipsi, "Čili" majonēze. Pasniedz ar saldo čili mērci. Piedevas pēc izvēles БУРГЕР С КУРИНЫМ МЯСОМ "P U L L E D"* Булочка бриошь, куриное мясо "Pulled" со сладким соусом чили и соусом BBQ, листья салата, морковь, помидоры, обжаренный сезам, луковые чипсы, майонез "Čili". Подается со сладким соусом чили. Гарнир по выбору PULLED CHICKEN BURGER* Brioche bun, Pulled chicken thigh meat with BBQ and sweet chilli sauces, Čili mayonnaise sauce, salad leaves, carrots, tomatos, toasted sesame seeds, onion chips. Served with sweet chilli sauce. Garnish of your choice 4,95 EUR 5,50 EUR * Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie viesmīļiem. * Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта. * Allergen in formation is available upon request from the waiter. Attēliem ir ilustratīva nozīme. Фотографии имеют иллюстративное значение. Please note that meal images are for illustration purposes only. 5,50 EUR

18 WRAPS WRAP AR MALTU LIELLOPU GAĻU* Picas pamatne, malta liellopu gaļa, siers, tomāti, marinēti gurķi, sarkanie sīpoli, kāposti, "Čili" majonēze un kaltētu tomātu mērce, peperoni un kečups. Piedevas pēc izvēles W R A P С Г О В Я Ж Ь И М Ф А Р Ш Е М* Основа для пиццы, говяжий фарш, сыр, помидоры, маринованные огурцы, красный лук, капуста, майонез "Čili", соус из вяленых помидоров, пепперони и кетчуп. Гарнир по выбору WRAP WITH MINCED BEEF* Pizza base, minced beef, cheese, tomatos, pickled gherkins, red onions, cabbage, Čili mayonnaise, sun-dried tomato sauce, pepperoni, ketchup. Garnish of your choice 4,49 EUR 4,99 EUR līdziņemšanai/цена на вынос/takeaway price ** 3,59 EUR 3,99 EUR WRAP AR CŪKGAĻU* Picas pamatne, cepta cūkgaļas karbonāde, bekons, siers, tomāti, marinēti gurķi, sarkanie sīpoli, kāposti, "Hamburger" mērce, olīvs, konservētie sīpoli un kečups. Piedevas pēc izvēles W R A P С О С В И Н И Н О Й* Основа для пиццы, жареный свиной карбонад, бекон, сыр, помидоры, маринованные огурцы, красный лук, капуста, соус Hamburger, оливки, консервированнй лук и кетчуп. Гарнир по выбору WRAP WITH PORK* Pizza base, pork chunks, bacon, cheese, tomatos, pickled gherkins, red onions, cabbage, Hamburger sauce, canned onions, black olives, ketchup. Garnish of your choice 4,49 EUR 4,99 EUR līdziņemšanai/цена на вынос/takeaway price ** 3,59 EUR 3,99 EUR WRAP AR VISTAS GAĻU* Picas pamatne, vistas gaļa, siers, tomāti, marinēti gurķī, sarkanie sīpoli, kāposti, Cēzara salātu mērce, kečups un ķiršu tomāti. Piedevas pēc izvēles W R A P С К У Р И Ц Е Й* Основа для пиццы, куриное мясо, сыр, помидоры, маринованные огурцы, красный лук, капуста, соус Caesar, кетчуп и помидоры черри. Гарнир по выбору WRAP WITH CHICKEN* Pizza base, chicken chunks, cheese, tomatos, pickled gherkins, red onions, cabbage, Caesar salad sauce, cherry tomatos, ketchup. Garnish of your choice 4,49 EUR 4,99 EUR līdziņemšanai/цена на вынос/takeaway price ** 3,59 EUR 3,99 EUR IZVĒLIES PIEDEVAS / В Ы Б Е Р И Т Е ГА Р Н И Р / GARNISH OF YOUR CHOICE Frī kartupeļi / Картофель фри / French fries Ceptas kartupeļu klimpas Gnocchi / Жареные картофельные клецки Gnocchi / Fried potato dumplings Gnocchi Apcepti kartupeļi ar mizu / Обжаренный картофель с кожурой / Roasted jacket potatoes ** Wrap līdzņemšanai tiks pasniegti bez piedevām un kečupa. ** Wrap навынос будут поданы без гарнира, кетчупа и добавок. ** For take away wraps will be served without garnish, ketchup and extra.

19 ! НОВИНКА! NEW! KEBABI КЕБАБЫ KEBABS IZVĒLIES KEBABU MĒRCI KEBABS AR VISTAS GAĻU* Lavašs, cepta vistas fileja, kāposti, gurķi, konservēti gurķi, tomāti, sarkanie sīpoli, kečups. Piedevas un kebabu mērce pēc izvēles КЕБАБ С КУРИЦЕЙ* Лаваш, жареная курица, капуста, огурцы, консервированные огурцы, помидоры, красный лук, кетчуп. Гарнир и соус для кебаба по выбору KEBAB WITH CHICKEN* Lavash, fried chichen fillet pieces, cabbage, cucumbers, pickles, tomatoes, red onion, ketchup. Garnish and sauce for kebab of your choice 4,49 EUR 4,99 EUR IZVĒLIES KEBABU MĒRCI KEBABS AR CŪKGAĻU* Lavašs, cepta cūkgaļa, kāposti, gurķi, konservēti gurķi, tomāti, sarkanie sīpoli, kečups. Piedevas un kebabu mērce pēc izvēles КЕБАБ СО СВИНИНОЙ* Лаваш, жареная свинина, капуста, огурцы, консервированные огурцы, помидоры, красный лук, кетчуп. Гарнир и соус для кебаба по выбору KEBAB WITH PORK* Lavash, fried pork loin slices, cabbage, cucumbers, pickles, tomatoes, red onion, ketchup. Garnish and sauce for kebab of your choicee 4,49 EUR 4,99 EUR * Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie viesmīļiem. * Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта. * Allergen information is available upon request from the waiter. Attēliem ir ilustratīva nozīme. Фотографии имеют иллюстративное значение. Please note that meal images are for illustration purposes only. IZVĒLIES PIEDEVAS / ВЫБЕРИТЕ ГАРНИР / GARNISH OF YOUR CHOICE* Frī kartupeļi / Картофель фри / French fries Ceptas kartupeļu klimpas Gnocchi / Жареные картофельные клецки Gnocchi / Fried potato dumplings Gnocchi Apcepti kartupeļi ar mizu / Обжаренный картофель с кожурой / Roasted jacket potatoes IZVĒLIES KEBABU MĒRCI / ВЫБЕРИТЕ СОУС ДЛЯ КЕБАБА / SAUCE FOR KEBAB OF YOUR CHOICE* Ķiploku / Чесночный / Garlic IZVĒLIES KEBABU MĒRCI Asā / Острый / Hot Asā-ķiploku (mix) /Чесночный и острый (микс) / Garlic and hot(mix)

20 PAŅ EM LĪDZ I K E B AB U U N BU RG E RU 2,99 BU TIKAI PAR EUR R RI E G J MS AU N U J ĒDIENKARTE LĪDZŅEMŠANAI TAKE AWAY PASŪTI: ZVANOT UZ PICĒRIJU CILI.LV FOODOUT.LV ZVANOT 1822 MS AU N U KE B I B A

21 A SA TOMĀTU KRĒMZUPA AR KOKOSRIEKSTU PIENU* Tomāti, kokosriekstu piens, sīpoli, cietais siers, halapeņjo pipari un pētersīļis. Tiek pasniegta ar "Čili Pizza" siera maizi T О М АТ Н Ы Й С У П - П Ю Р Е С К О К О С О В Ы М М О Л О К О М* Помидоры, кокосовыое молоко, твердый сыр, перец халапеньо и петрушка. Подается с сырной лепешкой "Čili Pizza" CREAMY TOMATO SOUP WITH COCONUT MILK* Tomatos, coconut milk, hard cheese, jalapeno pepper, parsley. Served with "Čili Pizza" flat bread with chees 2,61 EUR 2,90EUR DIENAS ZUPA* ZUPAS Lūdzam jautāt viesmīlim С У П Д Н Я* Просим интересоваться у официанта SOUP OF THE DAY* Please ask your waiter about today's soup selection 1,71 EUR SOU P S 1,90 EUR AUKSTĀ BIEŠU ZUPA* Bietes, gurķi, lociņi, vārītas olas, skābais krējums, kefirs un dilles. Tiek pasniegta ar vārītiem vai apceptiem kartupeļiem Х О Л ОД Н Ы Й С В Е К О Л Ь Н Ы Й С У П* Свекла, огурцы, зеленый лук, вареные яйца, сметана, кефир и укроп. Подается с вареным или обжаренным картофелем COLD BEETROOT SOUP* Beetroot, cucumber, green onions, boiled eggs, sour cream, kefir and dill. Served with boiled or roasted potatoes 2,61 EUR 2,90 EUR SOĻANKA* Šķiņķis, cīsiņi, bekons, konservēti gurķi, sīpoli, skābais krējums, pētersīļi, citrons un melnas olīvas С О Л Я Н К А* Ветчина, сосиски, салями, бекон, консервированные огурцы, лук, сметана, петрушка, лимон и черные оливки SOLYANKA* Ham, sausages, salami, bacon, pickled gherkins, onions, sour cream, parsley, lemon and black olive 3,51 EUR 3,90 EUR BORŠČS* Bietes, burkāni, sīpoli, kaltētas baravikas, kraukšķīgs bekons, skābais krējums un dilles Б О Р Щ* Свекла, морковь, лук, сушеные боровики, хрустящий бекон, сметана и укроп BORSCH* Beetroot, carrots, onions, dried boletus, crispy bacon, sour cream and dill 2,16 EUR 2,40 EUR * Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie viesmīļiem. * Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта. * Allergen in formation is available upon request from the waiter. Attēliem ir ilustratīva nozīme. Фотографии имеют иллюстративное значение. Please note that meal images are for illustration purposes only. PIE ZUPAS IESAKAM / К С У П У Р Е К О М Е Н Д У Е М / WE RECOMMEND WITH THE SOUP Svaigi cepta gaiša vai tumša maizite / Свежеиспеченная булочка, светлая или темная / Fresh-baked bun, white or rye 0,30 EUR "Čili Pizza" siera maize / Сырная лепешка "Čili Pizza" / Čili Pizza flat bread with chees Ķiploku maizite / Чесночная булочка / Garlic bun Sviests / Масло / Butter 0,70 EUR 0,40 EUR 0,40 EUR

22 SO U PS ZUPAS MEKSIKĀŅU KRĒMZUPA* Liellopu maltā gaļa, pupiņas, tomāti, sīpoli un siers. Tiek pasniegta ar "Čili Pizza" siera maizi М Е К С И К А Н С К И Й С У П - П Ю Р Е* Говяжий фарш, фасоль, помидоры, лук и сыр. Подается с сырной лепешкой "Čili Pizza" CREAMY MEXICAN SOUP* Minced beef, beans, tomatos, onions and cheese. Served with Čili Pizza flat bread with chees 2,97 EUR A 3,30 EUR SA "ČILI PIZZA" ZUPA* Liellopu maltā gaļa, pupiņas, Čili pipari, siers un pētersīļi. Tiek pasniegta ar ķiploku maizīti С У П "Č I L I P I Z Z A"* Говяжий фарш, фасоль, лук, перец чили, сыр, петрушка. Подается с чесночной булочкой ČILI PIZZA SOUP* U Minced beef, beans, onion, chili peppers, cheese, parsley. Served with toasted white garlic bun N 3,51 EUR 3,90 EUR BARAVIKU ZUPA* Baraviki, sīpoli, saldais krējums, pētersīļi С У П И З Б О Р О В И К О В* Боровики, лук, сливки и петрушка BOLETUS SOUP* Boletus, onions, cream and parsley 3,51 EUR 3,90 EUR ŠAMPINJONU KRĒMZUPA* Šampinjoni, selerijas kāts, sīpoli, saldais krējums, grauzdiņi un zilā siera gabaliņi С У П - П Ю Р Е И З Ш А М П И Н Ь О Н О В* Шампиньоны, стебель сельдерея, лук, сливки, сухарики и кусочки голубого сыра CREAMY CHAMPIGNON SOUP* Champignon, celery, onion, cream, croutons, pieces of blue cheese 2,61 EUR PIE ZUPAS IESAKAM / К С У П У Р Е К О М Е Н Д У Е М / WE RECOMMEND WITH THE SOUP Svaigi cepta gaiša vai tumša maizite / Свежеиспеченная булочка, светлая или темная / Fresh-baked bun, white or rye 0,30 EUR "Čili Pizza" siera maize / Сырная лепешка "Čili Pizza" / Čili Pizza flat bread with chees Ķiploku maizite / Чесночная булочка / Garlic bun Sviests / Масло / Butter 0,70 EUR 0,40 EUR 0,40 EUR 2,90 EUR

23 IZ V Ē L I E S S ALĀTI M ĒRCI S A L A DS GRIEĶU SALĀTI* Fetaki siers, salātu lapas, ķiršu tomāti, gurķi, konservēti kaperi, paprika, sarkanie sīpoli, zaļās un melnās olīvas, grauzdēti valrieksti Г Р Е Ч Е С К И Й С А Л АТ* Сыр фетаки, листья салата, помидоры черри, консервированные каперсы, паприка, красный лук, зеленые и черные оливки, грецкие орехи GREEK SALAD* Fetaki cheese, salad leaves, cherry tomatos, cucumbers, canned capers, sweet peppers, red onions, green and black olives, roasted walnuts 3,78 EUR 4,20 EUR SALĀTI AR "PULLED" LIELLOPU GAĻU* "Pulled" liellopu gaļa, BBQ mērcē, salātu lapas, konservēti gurķi, ķiršu tomāti, konservētas sarkanās pupiņas, sarkanie sīpoli, sīpolu čipsi, "Čili" majonēze СА Л АТ С Г О В Я Д И Н О Й "P U L L E D"* Говяжье мясо "Pulled" в соусе BBQ, листья салата, консервированные огурцы, помидоры черри, консервированная красная фасоль, красный лук, луковые чипсы, майонез "Čili" SALAD WITH PULLED BEEF* Pulled beef in BBQ sauce, salad leaves, pickled gherkins, cherry tomatos, canned red beans, red pepper, red onion, onion chips, Čili mayonnaise 5,85 EUR 6,50 EUR BIEŠU FETAKI SIERA SALĀTI* Vārītas marinētas bietes, fetaki siers, salātu lapas, āboli, biešu lapas, zaļumu mērce, grauzdētas saulespuķu sēkliņas С А Л АТ И З С В Е К Л Ы С С Ы Р О М Ф Е ТА К И* Вареная маринованая свекла, сыр фетаки, листья салата, яблоки, листья свеклы, соус из зелени, обжаренные семечки подсолнуха * Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie viesmīļiem. * Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта. * Allergen in formation is available upon request from the waiter. Attēliem ir ilustratīva nozīme. Фотографии имеют иллюстративное значение. Please note that meal images are for illustration purposes only. BEETS AND FETAKI CHEESE SALAD* Boiled pickled beets, fetaki cheese, salad leaves, apples, beet leaves, herb sauce, roasted sunflower seeds 2,61 EUR 2,90 EUR

24 S ALĀTI S A LADS SALĀTI AR KRAUKŠĶĪGĀM VISTAS STIENĪŠIEM* Kraukšķīgi vistas stienīši, salātu lapas, ķiršu tomāti, gurķi, cietais siers, rukolas mērce, rukola С А Л АТ С Х Р У С Т Я Щ И М И К У Р И Н Ы М И П А Л О Ч К А М И* Хрустящие куриные палочки, листья салата, помидоры черри, огурцы, твердый сыр, соус из рукколы, руккола SALAD WITH CRISPY CHICKEN STRIPS* U N Crispy chicken strips, salad leaves, cherry tomatos, cucumber, hard cheese, rucola dressing, rucola 4,41 EUR 4,90 EUR CĒZARA SALĀTI* Salātu lapas, "Caesar" mērce, grauzdiņi, cietais siers С А Л АТ Ц Е З А Р Ь* 4,41 EUR 4,90 EUR Листья салата, соус "Caesar", сухарики, твердый сыр CAESAR SALAD* Salad leaves, Caesar salad sauce, croutons, hard cheese AR VISTAS GAĻU С КУРИЦЕЙ / WITH CHICKEN AR TĪTARA GAĻU С ИН ДЕЙКОЙ / WITH TURKEY AR LASI С ЛОСОСЕМ / WITH SALMON AR KRAUKŠĶĪGU BEKONU С ХРУС ТЯЩИМ БЕКОНОМ / WITH BACON AR LIELLOPU GAĻU С Г ОВЯ ДИНОЙ / WITH BEEF* 5,31 EUR 5,90 EUR 5,85 EUR 6,50 EUR 5,04 EUR 5,60 EUR 5,31 EUR 5,90 EUR 5,85 EUR 6,50 EUR TĪTARA FILES SALĀTI* Grilēta tītara fileja, pagatavots pēc "Sous-vide" tehnoloģijas, salātu lapas, konservēti persiki, āboli, dzērvenes sīrupā, grauzdētas mandeles, medus-sinepju mērce С А Л АТ С Ф И Л Е И Н Д Е Й К И* TURKEY FILLET SALAD* Grilled turkey fillet prepared using Sous-vide, salad leaves, canned peaches, apples, cranberry in syrup, roasted almonds, honey mustard sauce 5,85 EUR 6,50 EUR IZ V Ē L I E Филе индейки на гриле, приготовленное по технологии "Sous-vide", листья салата, консервированные персики, яблоки, клюква в сиропе, обжаренный миндаль, соус из меда и горчицы SM ĒRCI IZVĒLIES MĒRCI / В Ы Б Е Р И Т Е С О У С / SAUCE OF YOUR CHOICE Citronu un eļļas mērce / Соус из лимона с растительным маслом / Lemon and oil sauce Extra virgin olīveļļa / Оливковое масло Extra virgin / Extra virgin olive oil Zaļumu un eļļas mērce / Соус из зелени и растительного масла / Green herbs and oil sauce Medus un sinepju mērce / Медово-горчичный соус / Honey-mustard sauce

25 S ALĀTI S A L A DS Garneles, salātu lapas, gurķi, burkāni, majonēzes un sojas mērce, grauzdētas mandeles СА Л АТ И З К Р Е В Е ТО К С М И Н Д А Л Е М* Креветки, листья салата, огурцы, морковь, соус из майонеза и сои, обжаренный миндаль SHRIMP AND ALMOND SALAD* Shrimp, salad leaves, cucumbers, carrots, mayonnaise and soy sauce, roasted almonds 4,05 EUR 4,50 EUR IZ V Ē L I E GARNEĻU-MANDEĻU SALĀTI* SM ĒRCI TČA SALĀTI* Konservēts tuncis, salātu lapas, ceptas kartupeļu klimpas "Gnocchi", ķiršu tomāti, gurķi, pākšu pupiņas, vārītas olas, sarkanie sīpoli, zaļās un melnās olīvas, konservēti anšovi, konservēti kaperi С А Л АТ С Т У Н Ц О М* Консервированный тунец, листья салата, обжаренные картофельные клецки "Gnocchi", помидоры черри, огурцы, стручковая фасоль, вареные яйца, красный лук, зеленые и черные оливки, консервированные анчоусы, консервированные каперсы TA SALAD* Canned tuna, salad leaves, fried Italian potato dumplings Gnocchi, cherry tomatos, cucumbers, green beans, boiled eggs, red onion, green and black olives, canned anchovies, canned caperss IZ V Ē L I E 4,41 EUR SM ĒRCI GRILĒTA LAŠA SALĀTI* Grilēta laša fileja, salātu lapas, ķiršu tomāti, rukola, citrons, grauzdētas sezama sēklas СА Л АТ С Л О С О С Е М Н А Г Р И Л Е* Филе лосося на гриле, листья салата, помидоры черри, огурец, руккола, лимон, обжаренные семечки сезама GRILLED SALMON SALAD* Grilled salmon fillet, salad leaves, cherry tomatos, cucumber, rucola, lemon, roasted sesame seeds 5,04 EUR 5,60 EUR * Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie viesmīļiem. * Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта. * Allergen in formation is available upon request from the waiter. Attēliem ir ilustratīva nozīme. Фотографии имеют иллюстративное значение. Please note that meal images are for illustration purposes only. 4,90 EUR

26 KARSTIE ĒDIENI ГОРЯЧИЕ БЛЮДА MAIN DISHES CŪKGAĻAS KARBONĀDES CEPETIS* Grilēts cūkgaļas karbonādes cepetis, pagatavots pēc "Sous-vide" tehnoloģijas. Tiek pasniegts ar krējuma gaileņu-sīpolu mērci. Piedevas pēc izvēles ЖАРКОЕ ИЗ СВИНОГО КАРБОНАДА* Жаркое из свиного карбонада на гриле, приготовленное по технологии "Sous-vide". Подается со сливочным соусом из лисичек и лука. Гарнир по выбору PORK TENDERLOIN ROAST* Grilled pork tenderloin roast, prepared using Sous-vide technology. Served with creamy chanterelles sauce with onions. Garnish of your choice 6,21 EUR 6,90 EUR CŪKGAĻAS IESMIŅŠ* Grilētas cūkgaļas gabaliņi, pagatavoti pēc "Sous-vide" tehnoloģijas. Tiek pasniegti ar saulē kaltētu tomātu mērci. Piedevas pēc izvēles СВИНИНА НА ШПАЖКЕ* Кусочки свинины на гриле, приготовленные по технологии "Sous-vide". Подаются с соусом из вяленых на солнце помидоров. Гарнир по выбору ROASTED PORK SPIT* Grilled pork slices prepared using Sous-vide technology. Served with sun-dried tomato sauce. Garnish of your choice 6,21 EUR 6,90 EUR LIELLOPU GAĻAS STEIKS* Grilēts "Black Angus" liellopu gaļas steiks, sviests ar dillēm, balzāmetiķa krēms. Piedevas pēc izvēles ГОВЯЖИЙ СТЕЙК* Говяжий стейк Black Angus, приготовленный на гриле, масло с укропом, крем из бальзамического уксуса. Гарнир по выбору BEEFSTEAK* Grilled Black Angus beefsteak, butter with dill, balsamic vinegar cream. Garnish of your choice 9,81 EUR 10,90 EUR * Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie viesmīļiem. * Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта. * Allergen information is available upon request from the waiter. Attēliem ir ilustratīva nozīme. Фотографии имеют иллюстративное значение. Please note that meal images are for illustration purposes only.

27 KARSTIE ĒDIENI Е Ю M A IN D IS H E S VISTAS GAĻAS SACEP AR GAILENĒM* Vistas gaļas sacepums ar gailenēm, kartupeļiem ar mizu, saldā krējuma mērci, tomātiem, sieru un dillēm З А П Е К А Н К А И З К У Р И Ц Ы С Л И С И Ч К А М И* Запеканка из курицы c лисичками, картофелем с кожурой, сливочным соусом, помидорами, сыром и укропом CHICKEN BAKE WITH CHANTERELLES* Cooked chicken tight meat with chanterelles, roasted jacket potatoes, cream sauce, tomatos, cheese, dill 4,86 EUR 5,40 EUR VISTAS CEPETIS* Grilēta vistas fileja, pagatavota pēc "Sous-vide" tehnoloģijas. Tiek pasniegta ar krējuma, kaperu un brendija mērci. Piedevas pēc izvēles Ж А Р К О Е И З К У Р И Ц Ы* Куриное филе на гриле, приготовленное по технологии "Sous-vide". Подaется со сливочным соусом, с каперсами и бренди. Гарнир по выбору CHICKEN ROAST* Grilled chicken fillet prepared using Sous-vide technology. Served with capers and brandy creamy sauce. Garnish of your choice 5,85 EUR 6,50 EUR TĪTARA CEPETIS* Grilēta tītara fileja, pagatavots pēc "Sous-vide" tehnoloģijas. Tiek pasniegta ar krējuma sojas mērci. Piedevas pēc izvēles Ж А Р К О Е И З И Н Д Е Й К И* Филе индейки на гриле, приготовленное по технологии "Sous-vide". Подается со сливочно-соевым соусом. Гарнир по выбору TURKEY ROAST* Grilled turkey fillet prepared using Sous-vide technology. Served with creamy soy sauce. Garnish of your choice 7,11 EUR 7,90 EUR IZVĒLIES PIEDEVAS / В Ы Б Е Р И Т Е ГА Р Н И Р / GARNISH OF YOUR CHOICE Frī kartupeļi / Картофель фри / French fries IZVĒLIES PIEDEVAS / В Ы Б /ЕЖареные Р И Т Е ГА Р Н И Р / GARNISH OF YOUR CHOICE Ceptas kartupeļu klimpas Gnocchi картофельные клецки Gnocchi / Fried potato dumplings Gnocchi Frī kartupeļi / Картофель фри / French fries Apcepti kartupeļi ar mizu / Обжаренный картофель с кожурой / Roasted jacket potatoes Ceptas kartupeļu klimpas Gnocchi / Смесь Жареные картофельные клецки Gnocchi / Fried potato dumplings Gnocchi Balto un savvaļas rīsu maisījums/ из белого и дикого риса / White and wild rice mix Apcepti kartupeļi ar mizu / Обжаренный картофель с кожурой / Roasted jacket potatoes PIEDEVAS TIKAI GAĻĀS / ГАриса Р Н/ ИWhite Р ТО Л wild Ь К ОriceКmix М Я С Н Ы М Б Л ЮД А М Balto un savvaļas rīsu maisījums / Смесь ĒDIENIEM из белого и дикого and GARNISH ONLY FOR MEAT DISHESE Karsti dārzeņi / Горячие овощи / Hot roasted vegetables Karsti apcepti dārzeņi/ Горячие обжаренные овощи / Hot roasted vegetables Svaigi dārzeņi / Свежие овощи / Fresh vegetable salad Svaigu dārzeņu salāti/салат из свежих овощей/fresh vegetable salad /

28 Е Ю MA IN D I S HES KARSTIE ĒDIENI KIJEVAS KOTLETE* Piedevas pēc izvēles К ОТ Л Е ТА П О - К И Е В С К И* Гарнир по выбору KIEV CUTLET* Garnish of your choice 5,76 EUR 6,40 EUR TILAPIS FILES CEPETIS PANKO* Tiek pasniegts ar karstiem apceptiem dārzeņiem: burkāni, brokoļi, ķiršu tomāti, sojas pupas. Krējuma sojas mērce, rukola un citrona daiviņa Ж А Р К О Е И З Ф И Л Е Т И Л Я П И И PA N KO* Подается с горячими обжаренными овощами: морковь, брокколи, помидоры черри, соевые бобы. Сливочно-соевый соус, руккола и долька лимона TILAPIA FILLET ROAST PANKO* Served with hot fried vegetables: baby carrots, broccoli, cherry tomatos, soy beans, creamy soy sauce, rucola, slice of lemon 6,21 EUR 6,90 EUR LAŠA STEIKS* Tiek pasniegts ar karstiem apceptiem dārzeņiem: brokoļi, pākšu pupiņas, ķiršu tomāti, ķiploki. Krējuma, kaperu un brendija mērce, citrona daiviņa un biešu lapas С Т Е Й К И З Л О С О С Я* Подается с горячими обжаренными овощами: брокколи, стручковая фасоль, помидоры черри, чеснок. Сливочный соус с каперсами и бренди, долька лимона и листья свеклы SALMON STEAK* Served with hot fried vegetables: broccoli, green beans, cherry tomatos, garlic. Capers and brandy creamy sauce, lemon slices, beetroot leaves 8,01 EUR 8,90 EUR IZVĒLIES PIEDEVAS / В Ы Б Е Р И Т Е ГА Р Н И Р / GARNISH OF YOUR CHOICE Frī kartupeļi / Картофель фри / French fries Ceptas kartupeļu klimpas Gnocchi / Жареные картофельные клецки Gnocchi / Fried potato dumplings Gnocchi Apcepti kartupeļi ar mizu / Обжаренный картофель с кожурой / Roasted jacket potatoes Balto un savvaļas rīsu maisījums / Смесь из белого и дикого риса / White and wild rice mix Karsti dārzeņi / Горячие овощи / Hot roasted vegetables Svaigi dārzeņi / Свежие овощи / Fresh vegetable salad

29 PODIŅI " ČILI PIZZA" ČIL I P IZZA P OTS ZEMNIEKU PODIŅŠ* Karsti kūpināts bekons, vārīti kartupeļi, tomāti, marinēti gurķi, olas, sīpoli, skābais krējums, majonēze, siers, dilles Г О Р Ш О Ч Е К П О - К Р Е С Т Ь Я Н С К И* Бекон горячего копчения, отварной картофель, помидоры, маринованные огурцы, яйца, лук, сметана, майонез, сыр, укроп FARMERS POT ROAST* Hot-smoked bacon, boiled potatoes, tomatos, pickled gherkins, eggs, onion, sour cream, mayonnaise, cheese, dill 3,96 EUR CEPTA LAŠA PODIŅŠ* Cepts lasis, basmati rīsi, pākšu pupiņas, cukīni, brokoļi, tomāti, burkāni un ķiploki, krējuma-sojas mērce, siers Г О Р Ш О Ч Е К С Ж А Р Е Н Ы М Л О С О С Е М* Жареный лосось, рис басмати, стручковая фасоль, цукини, брокколи, помидоры, морковь и чеснок, сливочно-соевый соус, сыр SALMON POT ROAST * Roasted salmon, basmati rice, green beans, zucchini, broccoli, tomatos, carrots and garlic, cream and soy sauce, cheese 3,96 EUR 4,40 EUR * Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie viesmīļiem. * Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта. * Allergen in formation is available upon request from the waiter. Attēliem ir ilustratīva nozīme. Фотографии имеют иллюстративное значение. Please note that meal images are for illustration purposes only. 4,40 EUR

30 TAGAD ĪPAŠA CENA TIKAI 0,99 EUR A, VĒL LABĀKA LOLITĀTES PROGRAMMA AR ATLAIDI LĪDZ 15% = 10% + 5%* DRAUGA KARTEI IR NOZĪME, JO: tā nodrošina 10% atlaidi visiem ēdieniem un dzērieniem;1 uz tās veidojas ČILI EIRO uzkrājums 5% apmērā no rēķina summas;2 ar ČILI EIRO uzkrājumu var samaksāt līdz pat 99% no rēķina summas;3 jūsu dzimšanas dienā rēķinam tiks piemērota 30% atlaide;4 Drauga kartes īpašnieki saņems ekskluzīvus, personalizētus piedāvājumus e-pastā vai SMS;5 Drauga karte ir derīga visas "ČILI PIZZA" picērijās Latvijā. * Jūs saņemsiet 10% atlaidi ēdieniem un dzērieniem, kā arī 5% no rēķina summas tiek uzkrāti Drauga kartes kontā kā ČILI EIRO Atlaide netiek piemērota tabakas izstrādājumiem un alkoholiskajiem dzērieniem. ČILI EIRO uzkrājumā netiek ieskaitīti tabakas izstrādājumi un akoholiskie dzērieni. Ar ČILI EIRO uzkrājumiem nav iespējams norēķinaties par tabakas izstrādājumiem un alkoholiskajiem dzērieniem. 30% ir vienreizēja atlaide, kas tiks piemērota vienam rēķinam jūsu dzimšanas dienas mēnesī, uzrādot jūsu personu apliecinošu dokumentu. Atlaide neattiecas uz citiem ČILI PIZZA piedāvājumiem un nesummējās ar pārējām atlaidēm, tā tiks piemērota ēdienu un dzērienu standarta cenai. Atlaide neattiecas uz tabakas izstrādājumiem un alkoholiskajiem dzērieniem. Piedāvājumi tiks sūtīti ar SMS vai e-pasta starpniecību un tie būs derīgi tikai uzrādot jūsu personīgo Drauga karti. Nesaņemat piedāvājumus? Lūdzam jūs atjaunot savus kontaktus, rakstot uz: draugukarte@cili.eu Un jūs atkal varēsiet baudīt tieši jums domātus piedāvājumus!

31 KARTUPEĻU ĒDIENI Е Н Е Ю POTATO D IS H E S CEPTI CEPELINI AR GAĻU* Tiek pasniegti ar skābo krējumu, kraukšķīga bekona un sīpolu mērci, dillēm Ж А Р Е Н Ы Е Ц Е П Е Л И Н Ы С М Я С О М* Подаются со сметаной, соусом с хрустящим беконом и луком, с укропом FRIED CEPELINAI WITH MEAT* Served with sour cream, bacon crisp and onions sauce, dill 4,41 EUR 4,90 EUR ŽEMAIŠU PANKŪKAS* Tiek pasniegtas ar saldā krējuma mērci un dillēm vai ar skābo krējumu un kraukšķīga bekona un sīpolu mērci Ж Е М А Й Т И Й С К И Е Б Л И Н Ы* Подаются со сливочным соусом и укропом или со сметаной и соусом с хрустящим беконом и луком SAMOGITIAN PANCAKES* Served with cream souce and dill or with sour cream, bacon crisp and onions sauce 3,96 EUR 4,40 EUR VĀRĪTI CEPELĪNI AR GAĻU* Tiek pasniegti ar skābo krējumu, kraukšķīga bekona un sīpolu mērci, dillēm ВАРЕНЫЕ ЦЕПЕЛИНЫ С М Я С О М* Подаются со сметаной, соусом с хрустящим беконом и луком, с укропом BOILED CEPELINAI WITH MEAT* Served with sour cream, bacon crisp and onions sauce, dill 4,41 EUR 4,90 EUR * Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie viesmīļiem. * Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта. * Allergen in formation is available upon request from the waiter. Attēliem ir ilustratīva nozīme. Фотографии имеют иллюстративное значение. Please note that meal images are for illustration purposes only. PAPILDUS / Д О П О Л Н И Т Е Л Ь Н О / EXTRA Skabais krējums / Сметана / Sour cream 0,50 EUR Bekona un sīpolu mērci / Соус с хрустящим беконом и луком / Bacon crisp and onion sauce 1,30 EUR

32 KARTUPEĻU ĒDIENI Е Н Е P OTATO D I S HES Ю KARTUPEĻU PANKŪKAS AR GARŠVIELU BIEZPIENU* Tiek pasniegtas ar skābo krējumu un dillēm К А Р ТО Ф Е Л Ь Н Ы Е Б Л И Н Ч И К И С Т В О Р О Г О М И П Р И П РА В А М И* Подаются со сметаной и укропом POTATO PANCAKES WITH SPICY CURD* Served with sour cream and dill 3,33 EUR 3,70 EUR KARTUPEĻU PANKŪKAS AR KŪPINĀTU LASI* Tiek pasniegtas ar garšvielu biezpienu, skābo krējumu un dillēm К А Р ТО Ф Е Л Ь Н Ы Е Б Л И Н Ч И К И С К О П Ч Е Н Ы М Л О С О С Е М* Подаются с творогом с приправами, сметаной и укропом POTATO PANCAKES WITH SMOKED SALMON* Served with spiced curd, sour cream and dill 4,41 EUR 4,90 EUR KARTUPEĻU PANKŪKAS AR SĒNĒM* Tiek pasniegtas ar skābo krējumu, lociņem un dillēm К А Р ТО Ф Е Л Ь Н Ы Е Б Л И Н Ч И К И С Г Р И Б А М И* Подаются с сметаной, зеленым луком и укропом POTATO PANCAKES WITH MUSHROOMS* Served sour cream, green onions and dill 3,78 EUR 4,20 EUR KARTUPEĻU PANKŪKAS AR KRAUKŠĶĪGU KRŪTIŅU* Tiek pasniegtas ar garšvielu biezpienu, skābo krējumu un dillēm К А Р ТО Ф Е Л Ь Н Ы Е Б Л И Н Ч И К И С Х Р У С Т Я Щ Е Й Г Р УД И Н К О Й* Подаются с творогом с приправами, сметаной и укропом POTATO PANCAKES WITH CRISPY BACON* Served with spiced curd, sour cream and dill 3,78 EUR 4,20 EUR PAPILDUS / Д О П О Л Н И Т Е Л Ь Н О / EXTRA Skabais krējums / Сметана / Sour cream 0,50 EUR

33 PANKŪKAS Н PA NC A KE S PANKŪKAS AR VISTU ŠAMPINJONIEM* Tiek pasniegtas ar saldā krējuma mērci, sieru un dillēm Б Л И Н Ы С К У Р И Ц Е Й И Ш А М П И Н Ь О Н А М И* Подаются со сливочным соусом, сыром и укропом PANCAKES WITH CHICKEN AND CHAMPIGNONS* Served with cream sauce, cheese and dill 3,87 EUR 4,30 EUR PANKŪKAS AR ŠĶIŅĶI SIERU* Tiek pasniegtas ar krējuma mērci, sieru un dillēm Б Л И Н Ы С В Е Т Ч И Н О Й И С Ы Р О М* Подаются со сливочным соусом, сыром и укропом PANCAKES WITH HAM AND CHEESE* Served with cream sauce, cheese and dill 3,87 EUR 4,30 EUR PANKŪKAS AR MALTO GAĻU ŠĶIŅĶI* Tiek pasniegtas ar krējuma mērci, sieru un dillēm Б Л И Н Ы С М О Л ОТ Ы М М Я С О М И В Е Т Ч И Н О Й* Подаются со сливочным соусом, сыром и укропом PANCAKES WITH MINCED MEAT AND HAM* Served with cream sauce, cheese and dill 4,23 EUR * Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem. * Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у нашего официанта. * Allergen information is available upon request from the waiter. Attēliem ir ilustratīva nozīme. Фотографии имеют иллюстративное значение. Please note that meal images are for illustration purposes only. 4,70 EUR

34 PANKŪKAS Н PA NC AK ES PANKŪKAS AR BIEZPIENU* Tiek pasniegtas ar vaniļas mērci un šokolādes skaidiņām vai ar rīvetu zemeņu mērci un skābo krējumu Б Л И Н Ы С Т В О Р О Г О М* Подаются с ванильным соусом и шоколадной стружкой или с соусом из протертой клубники и сметаной PANCAKES WITH CURD* Served with vanilla sauce and chocolate shavings or with grated strawberry sauce and sour cream 3,06 EUR 3,40 EUR PANKŪKAS AR TCI SAULĒ KALTĒTIEM TOMĀTIEM* Tiek pasniegtas ar krējuma mērci, sieru un dillēm БЛИНЫ С ТУНЦОМ И ВЯЛЕНЫМИ П О М И Д О РА М И* Подаются со сливочным соусом, сыром и укропом PANCAKES WITH TA AND S-DRIED TOMATOS* Served with cream sauce, cheese and dill 4,70 EUR 4,23 EUR PANKŪKAS AR DĀRZEŅIEM SIERU* Tiek pasniegtas ar salātu lapām, kiršu tomātiem un krējuma-sojas mērci Б Л И Н Ы С О В О Щ А М И И С Ы Р О М* Подаются с листьями салата, помидорами черри и сливочносоевым соусом PANCAKES WITH VEGETABLES AND CHEESE* Served with salad leaves, cherry tomatos, cream-soy sauce 4,23 EUR 4,70 EUR * Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie viesmīļiem. * Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта. * Allergen in formation is available upon request from the waiter. Attēliem ir ilustratīva nozīme. Фотографии имеют иллюстративное значение. Please note that meal images are for illustration purposes only.

35 MAKARONI Н PA S TA М RAVIOLI AR BIEZPIENU SPINĀTIEM* Tiek pasniegti ar spinātiem, kiršu tomātiem, cieto sieru un ciedru riekstiem РА В И О Л И С Т В О Р О Г О М И Ш П И Н АТО М* Подаются со шпинатом, помидорами черри, твердым сыром и кедровыми орехами RAVIOLI WITH CURD AND SPINACH* Served with spinach, cherry tomatos, hard cheese, cedar nuts 4,41 EUR LAZAŅ AR VISTU DĀRZEŅIEM* Tiek pasniegta ar cieto sieru, krējumu-sojas mērci, kiršu tomātiem un rukolu ЛАЗАНЬЯ С КУРИЦЕЙ И О В О Щ А М И* Подается с твердым сыром, сливочно-соевым соусом, помидорами черри и рукколой LASAGNE WITH CHICKEN AND VEGETABLES* Served with cream-soy sauce, cheese, cherry tomatos, rucola 4,41 EUR 4,90 EUR LAZAŅ AR GAĻU* Tiek pasniegta ar cieto sieru, krējuma mērci, kiršu tomātiem un rukolu Л А З А Н Ь Я С М Я С О М* Подается с твердым сыром, сливочным соусом, помидорами черри и рукколой LASAGNE WITH MEAT* Served with cream sauce, hard cheese, cherry tomatos and rucola 5,31 EUR 5,90 EUR PAPILDUS / Д О П О Л Н И Т Е Л Ь Н О / EXTRA Siers / Сыр / Cheese 1,00 EUR 4,90 EUR

36 MAKARONI М PA S TA Н MAKARONI PĒC IZVĒLES: / М Н / PASTA CHOICE: tagliatelle MAKARONI AR VISTU SĒNĒM* sapagetti Makaroni pēc izvēles, "Pulled" vistas gaļa, sēnes, krējuma-sojas mērce, sīpolu čipsi, ķiploki, cietais siers, lociņi un dilles penne МАКАРОНЫ С КУРИЦЕЙ И ГРИБАМИ * Макароны по выбору, куриное мясо "Pulled", грибы, сливочно-соевый соус, луковые чипсы, чеснок, твердый сыр, зеленый лук и укроп PASTA WITH CHICKEN AND MUSHROOMS* Pasta of chosen type, Pulled chicken, mushrooms, cream-soy souce, onion chips, garlic, hard cheese, green onion and dill 4,86 EUR 5,40 EUR MAKARONI "KARBONARA"* Makaroni pēc izvēles, bekons, krējuma mērce, kiršu tomāti, pētersīli, ķiploki, cietais siers М А К А Р О Н Ы К А Р Б О Н А РА* Макароны по выбору, бекон, сливочный соус, помидоры черри, петрушка, чеснок, твердый сыр PASTA CARBONARA* Pasta of chosen type, bacon, cream sauce, cherry tomatos, parsley, garlic, hard cheese 5,04 EUR 5,60 EUR MAKARONI AR BOLOŅAS MĒRCI* Makaroni pēc izvēles, Boloņas mērce, cietais siers, kiršu tomāti un rukola М А К А Р О Н Ы Б О Л О Н Ь Е З Е* Макароны по выбору, соус болоньезе, твердый сыр, помидоры черри и руккола PASTA WITH BOLOGNESE SAUCE* Pasta of chosen type, Bolognese sauce, hard cheese, cherry tomatos and rucola 5,04 EUR * Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie viesmīļiem. * Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта. * Allergen in formation is available upon request from the waiter. Attēliem ir ilustratīva nozīme. Фотографии имеют иллюстративное значение. Please note that meal images are for illustration purposes only. 5,60 EUR

37 MAKARONI М MAKARONI AR TCI* Makaroni pēc izvēles, tuncis, pesto mērce, krējuma mērce, saulē kaltēti tomāti, kiršu tomāti, ķiploki un cietais siers, baziliks М А К А Р О Н Ы С Т У Н Ц О М* Макароны по выбору, тунец, соус песто, сливочный соус, вяленые помидоры, помидоры черри, чеснок и твердый сыр, базилик PASTA WITH TA* 5,31 EUR MAKARONI PĒC IZVĒLES: / М Н / PASTA CHOICE: tagliatelle Pasta of chosen type, tuna, pesto sauce, cream sauce, sun dried tomatos, cherry tomatos, garlic, hard cheese and basil sapagetti 5,90 EUR penne MAKARONI AR LASI GARNELĒM* Makaroni pēc izvēles, kūpināts lasis, garneles, pesto mērce, krējuma mērce, tomāti, spināti, ķiploki un cietais siers М А К А Р О Н Ы С Л О С О С Е М И К Р Е В Е Т К А М И* Макароны по выбору, копченый лосось, креветки, соус песто, сливочный соус, помидоры, шпинат, чеснок и твердый сыр PASTA WITH SALMON AND SHRIMPS* Pasta of chosen type, smoked salmon, shrimps, pesto sauce, cream sauce, tomatos, spinach, garlic and hard cheese 5,31 EUR 5,90 EUR MAKARONI AR DĀRZEŅIEM* Makaroni pēc izvēles, brokoļi, burkāni, sojas pupiņas, krējuma-sojas mērce, kiršu tomāti, ķiploki, cietais siers un rukola М А К А Р О Н Ы С О В О Щ А М И* Макароны по выбору, брокколи, морковь, соевые бобы, сливочносоевый соус, помидоры черри, чеснок, твердый сыр и руккола PASTA WITH VEGETABLES* Pasta of chosen type, broccoli, carrots, soybeans, cream-soy souce, tomatos, garlic, hard cheese and rucola 3,96 EUR 4,40 EUR PAPILDUS / Д О П О Л Н И Т Е Л Ь Н О / EXTRA Siers / Сыр / Cheese 1,00 EUR Н PA S TA

38 PELMEŅI Е МЕН DUM PLI N G S CEPTI PELMEŅI AR GAĻU* Tiek pasniegti ar šķiņķa-sīpolu mērci, skābo krējumu, sieru un dillēm Ж А Р Е Н Ы Е П Е Л Ь М Е Н И С М Я С О М* Подаются c соусом из ветчины и лука, сметаной, сыром и укропом ROASTED DUMPLINGS WITH MEAT* Served with ham and onion sauce, sour cream, cheese and dill A 4,40 EUR 3,96 EUR SIE CEPTI PELMEŅI AR VISTAS GAĻU* Tiek pasniegti ar saulē kaltētu tomātu mērci, "Čili" majonēzi, krējuma mērci, sieru, kiršu tomātiem un dillēm ЖАРЕНЫЕ ПЕЛЬМЕНИ С К У Р И Ц Е Й* Подаются c соусом из вяленых помидоров, майонезом "Čili", сливочным соусом, сыром, помидорами черри и укропом ROASTED DUMPLINGS WITH CHICKEN* Served with sun-dried tomatos souce, Čili mayonnaise, cream sauce, cheese, cherry tomatos and dill 3,96 EUR 4,40 EUR CEPTI PELMEŅI AR SĒNĒM* Tiek pasniegti ar krējuma-sojas mērci, šampinjoniem, sieru, sīpoliem, lociņiem un dillēm Ж А Р Е Н Ы Е П Е Л Ь М Е Н И С Г Р И Б А М И* Подаются cо сливочно-соевым соусом, шампиньонами, сыром, луком, зеленым луком и укропом ROASTED DUMPLINGS WITH MUSHROOMS* Served with cream-soy sauce, champignons, onions, green onions, cheese and dill 3,96 EUR 4,40 EUR * Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie viesmīļiem. * Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта. * Allergen in formation is available upon request from the waiter. Attēliem ir ilustratīva nozīme. Фотографии имеют иллюстративное значение. Please note that meal images are for illustration purposes only.

39 UZKODAS PELMEŅI AR ČETRU SIERU PILDĪJUMU* Tiek pasniegti ar saldā krējuma un zilā siera mērci Ж А Р Е Н Ы Е П Е Л Ь М Е Н И С С Ы Р О М Ч Е Т Ы Р Е Х В И Д О В* Подаются с соусом из сливок и голубого сыра S NAC KS DUMPLINGS WITH FOUR CHEESE FILLING* Served with cream and blue cheese sauce 3,96 EUR 4,40 EUR KRAUKŠĶĪGAS VISTAS STRĒMELĪTES* APCEPTI KARTUPEĻI AR MIZU* Х Р У СТ Я Щ И Е К У Р И Н Ы Е П А Л О Ч К И* О Б Ж А Р Е Н Н Ы Й К А Р ТО Ф Е Л Ь С К О Ж У Р О Й* Kraukšķīgas vistas strēmelītes, gurķis un mērce pēc izvēles: saldā čili/majonēze un kaperu Хрустящие куриные палочки, огурец и соус по выбору: сладкий чили/майонез с каперсами CRISPY CHICKEN STRIPS* Crispy chicken strips, cucumber. Sauce of your choice: sweet chilli/mayonnaise and capers 4,41 EUR 4,90 EUR Mērce pēc izvēles: "Caesar"/BBQ/saldā čili/ majonēze un kaperu/majonēze/"čili" majonēze Соус по выбору:"caesar"/bbq /сладкий чили/ майонез с каперсами/майонез/майонез "Čili" ROASTED CKET POTATOES* Sauce of your choice: Caesar salad/bbq/sweet chilli/mayonnaise and capers/mayonnaise/čili mayonnaise 3,24 EUR 3,60 EUR FRĪ KARTUPEĻI* Mērce pēc izvēles: "Caesar"/BBQ/saldā čili/ majonēze un kaperu/majonēze/"čili" majonēze К А Р ТО Ф Е Л Ь Ф Р И* Соус по выбору: "Caesar"/BBQ /сладкий чили/ майонез с каперсами/майонез/майонез "Čili" FRENCH FRIES* Sauce of your choice: Caesar salad/bbq/sweet chilli/mayonnaise and capers/mayonnaise/čili mayonnaise 3,24 EUR 3,60 EUR CEPTAS KARTUPEĻU KLIMPAS GNOCCHI* Mērce pēc izvēles: "Caesar"/BBQ/saldā čili/majonēze un kaperu/majonēze/"čili" majonēze U Ж А Р Е Н Ы Е К А Р ТО Ф Е Л Ь Н Ы Е К Л Е Ц К И G N O C C H I* N Соус по выбору: "Caesar"/BBQ /сладкий чили/майонез с каперсами/майонез/майонез "Čili" CEPTI VISTAS SPĀRNIŅI* Mērce pēc izvēles: "Caesar"/BBQ/saldā čili/majonēze un kaperu/majonēze/"čili" majonēze Ж А Р Е Н Ы Е К У Р И Н Ы Е К Р Ы Л Ы Ш К И* Соус по выбору: "Caesar"/BBQ /сладкий чили/майонез с каперсами/майонез/майонез "Čili" ROASTED CHICKEN WINGS* Sauce of your choice: Caesar salad/bbq/sweet chilli/mayonnaise and capers/mayonnaise/ Čili mayonnaise A 4,41 EUR 4,90 EUR SIE ASIE "ČILI" PELMEŅI AR GAĻU* Tiek pasniegti ar "Čili" majonēzi О СТ Р Ы Е П Е Л Ь М Е Н И "Č I L I" С М Я С О М* Подаются с майонезом "Čili" HOT ČILI DUMPLINGS WITH MEAT* Served with Čili mayonnaise 3,51 EUR 3,90 EUR FRIED POTATO DUMPLINGS GNOCCHI* Sauce of your choice: Caesar salad/bbq/sweet chilli/ mayonnaise and capers/mayonnaise/čili mayonnaise 3,24 EUR 3,60 EUR

40 CEPTA MAIZE* UZKODAS Tiek pasniegta ar siera-majonēzes un ķiploku mērci Г Р Е Н К И* Подаются с соусом из сыра, майонеза и чеснока SN AC K S FRIED BREAD* Served with cheese, mayonnaise and garlic sauce 2,97 EUR 3,30 EUR FOCACCIA* Pildījums pēc izvēles: zilā siera un ķimeņu/kraukšķīga bekona un peperoni F O CA C C I A* Начинка по выбору: голубой сыр с тмином/хрустящий бекон с пепперони FOCACCIA* Filling of your choice: blue cheese and caraway/crispy bacon and pepperoni 2,16 EUR 2,40 EUR SIĻĶES UZKODA* Mazsālīta siļķes fileja, ceptas kartupeļu klimpas Gnocchi, konservētas celmenes, salātu lapas, sarkanie sīpoli, kiršu tomāti, skābais krējums З А К У С К А И З С Е Л Ь Д И* Малосольное филе сельди, жареные картофельные клецки Gnocchi, консервированные опята, листья салата, красный лук, помидоры черри, сметана HERRING STARTER* Lightly salted herring fillet, fried Italian potato dumplings Gnocchi, canned honey mushrooms, salad leaves, red onions, cherry tomatos, sour cream 3,06 EUR 3,40 EUR UZKODAS PIE ALUS* Cepta maize, ķiploki, asie "Čili" pelmeņi, asie siera nageti, kalmāru gredzeni mīklā, cietais siers,"čili" majonēze, "Caesar" mērce З А К У С К А К П И В У* Гренки, чеснок, острые пельмени "Čili", острые сырные наггетсы, кольца кальмаров в кляре, твердый сыр, майонез "Čili", соус "Caesar" BEER SNACKS* Fried bread, garlic, hot Čili dumplings, hot cheese nuggets, squid rings in batter, hard cheese, Čili mayonnaise, Caesar salad sauce 8,01 EUR 8,90 EUR UZKODU IZLASE* Cepti vistas spārniņi, kraukšķīgas vistas strēmelītes, pelmeņi ar četru sieru pildījumu, vītināts šķiņķis "Serrano", cietais siers, zaļās un melnās olīvas, peperoni, asā tomātu mērce "Taco" Н А Б О Р З А К У С О К* Жареные куриные крылышки, хрустящие куриные палочки, пельмени с начинкой из четырех видов сыра, вяленая ветчина "Serrano", твердый сыр, зеленые и черные оливки, пепперони, острый томатный соус "Taco" SELECTION OF SNACKS* Roasted chicken wings, crispy chicken strips, dumplings with four cheeses filling, prosciutto Serrano, hard cheese, canned green and black olives, pepperoni, hot tomato Taco sauce 8,01 EUR 8,90 EUR

41

42 RĪGĀ T/p "Alfa", Brīvības gatvē 372 T/c "Mols", Krasta ielā 46 U/v "Stockmann", 13. janvāra ielā 8 Raiņa bulvārī 15 T/c "Bērnu Pasaule", Matīsa ielā 25 T/c "Galerija Centrs", Audēju ielā 16 T/c "Zoom", Maskavas ielā 400 T/c "Domina", Ieriķu ielā 3 I/c "Sky&More", Duntes ielā 19a T/c Damme", Kurzemes prospektā 1a I/c "Olimpia", Āzenes ielā 5 T/c "Origo", Stacijas laukumā 2 T/c "Rīga Plaza", Mūkusalas ielā 71 JŪRMALĀ Viestura ielā 22 LIEPĀJĀ T/c "Sala XL", Klaipēdas ielā 62 T/c "Rietumu centrs", Jaunajā Ostmalā 3/5 JELGAVĀ T/c "Kanclera Nams", Katoļu ielā 7 T/c "Valdeka", Rīgas ielā 11a VALMIERĀ Georga Apiņa ielā 10a OGRĒ T/c "Dauga", Rīgas ielā 23 SIGULDĀ T/c "Šokolāde", Strēlnieku ielā 2 DAUGAVPILĪ T/p "Solo", Rīgas ielā 9 Cietokšņa ielā 70a ATSAUKSMĒM IEROSINĀJUMIEM: e-pasts: ciliviedoklis@cili.eu Tel.: Attēliem ir ilustratīva nozīme

SALĀTI SALADS 1. TOMĀTU UN MOCARELLAS KĀRTOJUMS AR BAZILIKA MĒRCI LAYERED TOMATO AND MOZARELLA SALAD WITH BASIL DRESSING EUR 3,50

SALĀTI SALADS 1. TOMĀTU UN MOCARELLAS KĀRTOJUMS AR BAZILIKA MĒRCI LAYERED TOMATO AND MOZARELLA SALAD WITH BASIL DRESSING EUR 3,50 SALĀTI SALADS 1. TOMĀTU UN MOCARELLAS KĀRTOJUMS AR BAZILIKA MĒRCI LAYERED TOMATO AND MOZARELLA SALAD WITH BASIL DRESSING EUR 3,50 2. GARNEĻU SALĀTI AR KUKURŪZU UN VIEGLI MARINĒTIEM CUKINI SHRIMP SALAD

More information

PARK LANE CAFÉ. Opening hours 9am-10pm. Phone your order and we deliver FREE to your room in 30 minutes

PARK LANE CAFÉ. Opening hours 9am-10pm. Phone your order and we deliver FREE to your room in 30 minutes PARK LANE CAFÉ Opening hours 9am-10pm Phone your order and we deliver FREE to your room in 30 minutes 081 687 6889 Breakfast / Завтрак 1 American Breakfast 2 fried eggs, bacon, hush brown, toast, coffee

More information

SALĀTI. Reiņa trases Cēzars ar: Ceptu bekonu 5.00 Cāļa krūtiņu 5.00 Tīģergarneļu astītēm Jauktie cūkgaļas cepeša salāti mājas gaumē 4.

SALĀTI. Reiņa trases Cēzars ar: Ceptu bekonu 5.00 Cāļa krūtiņu 5.00 Tīģergarneļu astītēm Jauktie cūkgaļas cepeša salāti mājas gaumē 4. SALĀTI Reiņa trases Cēzars ar: Ceptu bekonu 5.00 Cāļa krūtiņu 5.00 Tīģergarneļu astītēm 6.80 Jauktie cūkgaļas cepeša salāti mājas gaumē 4.20 Kazas salāti ar rukolu, kazas sieru, hurmu, lazdu riekstiem

More information

AUKSTO UZKODU PLATES UN IZLASES Холодныe закуски и платы / Cold Starters and Platters

AUKSTO UZKODU PLATES UN IZLASES Холодныe закуски и платы / Cold Starters and Platters AUKSTO UZKODU PLATES UN IZLASES Холодныe закуски и платы / Cold Starters and Platters 2-3pers. / 4-5pers. Siera asorti ar olīvām, tortillas čipsiem un diļļu mērci Различные пикантные сыры с оливками, чипсами

More information

DESERTI DZERIENI. DESSERTS and drinks. ДЕСЕРТЫ и НАПИТКИ

DESERTI DZERIENI. DESSERTS and drinks. ДЕСЕРТЫ и НАПИТКИ DESERTI un - DZERIENI ДЕСЕРТЫ и НАПИТКИ DESSERTS and drinks AR DRAUGA KARTI s A m AKsā LĪDZ PAT 99 % NO RĒĶINA! - Uzkrāj 5% no rēķina summas kā ČiLi Eiro; - ar sakrātajiem ČiLi Eiro samaksā Līdz pat 99%

More information

DESERTI UN DZĒRIENI ДЕСЕРТЫ И НАПИТКИ DESSERTS AND DRINKS

DESERTI UN DZĒRIENI ДЕСЕРТЫ И НАПИТКИ DESSERTS AND DRINKS DESERTI UN DZĒRIENI ДЕСЕРТЫ И НАПИТКИ DESSERTS AND DRINKS TAGAD ĪPAŠA CENA TIKAI 1,9 9 EUR JAUNA, VĒL LABĀKA LOJALITĀTES PROGRAMMA AR ATLAIDI LĪDZ 15% = 10% + 5%* DRAUGA KARTEI IR NOZĪME, JO: tā nodrošina

More information

BĒRNU ĒDIENKARTE / CHILDREN'S MENU / ДЕТСКОЕ МЕНЮ

BĒRNU ĒDIENKARTE / CHILDREN'S MENU / ДЕТСКОЕ МЕНЮ DRVCUV+Calibri-Bold BĒRNU ĒDIENKARTE / CHILDREN'S MENU / ДЕТСКОЕ МЕНЮ Auzu pārslu putra pasniegta ar svaigām ogām / oatmeal served with fresh berries / oвсянка со свежими ягодами 3,00 Eur Vēršacis (no

More information

SALĀTI & UZKODAS LAŠA TARTARS AR SINEPĒM UN KRĒMSIERU 9.00 ТАРТАР ИЗ ЛОСОСЯ С ГОРЧИЦЕЙ И СЫРНЫМ КРЕМОМ SALMON TARTARE WITH MUSTARD AND CREAM CHEESE

SALĀTI & UZKODAS LAŠA TARTARS AR SINEPĒM UN KRĒMSIERU 9.00 ТАРТАР ИЗ ЛОСОСЯ С ГОРЧИЦЕЙ И СЫРНЫМ КРЕМОМ SALMON TARTARE WITH MUSTARD AND CREAM CHEESE SALĀTI & UZKODAS САЛАТЫ & ЗАКУСКИ SALADS & STARTERS GRIEĶU SALĀTI 6.50 ГРЕЧЕСКИЙ САЛАТ / GREEK SALAD kazas siers / olīvas / sarkanie sīpoli / paprika / tomāti козий сыр / оливки / красный лук / паприка

More information

DESERTI DZERIENI. DESSERTS and drinks. ДЕСЕРТЫ и НАПИТКИ

DESERTI DZERIENI. DESSERTS and drinks. ДЕСЕРТЫ и НАПИТКИ DESERTI un - DZERIENI ДЕСЕРТЫ и НАПИТКИ DESSERTS and drinks AR DRAUGA KARTI s A m AKsā LĪDZ PAT 99 % NO RĒĶINA! - Uzkrāj 5% no rēķina summas kā ČiLi Eiro; - ar sakrātajiem ČiLi Eiro samaksā Līdz pat 99%

More information

Produktu katalogs. Product catalog Kaталог продуктов. SIA «Rīgas Piensaimnieks»

Produktu katalogs. Product catalog Kaталог продуктов. SIA «Rīgas Piensaimnieks» Produktu katalogs Product catalog Kaталог продуктов SIA «Rīgas Piensaimnieks» 2018 Kārums bez konservantiem No preservatives Не содержит консервантов Kārums bez konservantiem Vai esi pievērsis uzmanību

More information

Şorbalar Супы Soups Mərci şorbası Чечевичный суп Lentil soup AZN Toyuq şorbası Куриный суп Chicken soup AZN AZN Salatlar Салаты Sala

Şorbalar Супы Soups Mərci şorbası Чечевичный суп Lentil soup AZN Toyuq şorbası Куриный суп Chicken soup AZN AZN Salatlar Салаты Sala 22, 2018 Fəvvarələr meydanı Nargiz Mall 4-cü mərtəbəsi, Tel.: (012) 496-88-04, Mob.: (055) 203-47-48 @ dalidacafeandrestouraunt dalidadeluxe (012) 496-88-61 www.dalida.az Şorbalar Супы Soups Mərci şorbası

More information

MEGOBARI ГРУЗИНСКИЙ БАР ОТ СОЗДАТЕЛЕЙ «ОДЖАХУРИ»

MEGOBARI ГРУЗИНСКИЙ БАР ОТ СОЗДАТЕЛЕЙ «ОДЖАХУРИ» MEGOBARI ГРУЗИНСКИЙ БАР ОТ СОЗДАТЕЛЕЙ «ОДЖАХУРИ» В ЧЕСТЬ ОТКРЫТИЯ: 25% скидка на обед с 12:00 до 17:00 Принимаются скидочные карты «Оджахури» Пока у нас нет лицензии на продажу алкоголя, к нам можно приходить

More information

MENÚ DE ALMUERZO МЕНЮ ОБЕДА

MENÚ DE ALMUERZO МЕНЮ ОБЕДА MENÚ DE ALMUERZO МЕНЮ ОБЕДА SNACKS 01 + Soup of the day 6.10 02 V Safari mix Crispy greens, cherry tomatoes, cucumber, red onion, fresh carrot and sweetcorn 7.50 03 Chicken Caesar salad (1, 3, 4, 6, 7)

More information

Eelroad Starters Закуски

Eelroad Starters Закуски MenùClassico Eelroad Starters Закуски Merluzzo in saour 8,5 Praetud krõbedad tursafilee pulgad punase sibula ja rosinaga Crispy fried cod fish finger with traditional onion and raicin compote Хрустяще-обжаренные

More information

MENÚ DE CENA МЕНЮ УЖИНА

MENÚ DE CENA МЕНЮ УЖИНА MENÚ DE CENA МЕНЮ УЖИНА 01. + Soup of the day 6.10 02. Seafood bisque (2, 4, 7, 9, 12, 14) 7.90 03. 04. V 05. 06. 07. 08. 09. 10. 11. 12. 13. 14. V 15. 16. TO START... Crispy fried Brie cheese with a blueberry

More information

Hispaania fuet ja juust (kahele) Испанский фуэт и сыр (на двоих) Spanish fuet and cheese (for two) 7.90

Hispaania fuet ja juust (kahele) Испанский фуэт и сыр (на двоих) Spanish fuet and cheese (for two) 7.90 MENU DELIKATESSID/Деликатесы/Delicatessen Pirukad «Empanadas»/Пирожки «Эмпанадас»/Pies «Empanadas» lihaga/с мясом/with meat 2.50 kanaga/singi-juustuga/juustu-sibulaga 2.00 с курицей/с ветчиной и сыром/с

More information

Produktu katalogs. Product catalog Kaталог продуктов. SIA «Rīgas Piensaimnieks»

Produktu katalogs. Product catalog Kaталог продуктов. SIA «Rīgas Piensaimnieks» Produktu katalogs Product catalog Kaталог продуктов SIA «Rīgas Piensaimnieks» 2017 Kārums bez konservantiem No preservatives Не содержит консервантов Kārums bez konservantiem Vai esi pievērsis uzmanību

More information

Tagliolini pasta, iberico pork, pesto and baby rocca leaves

Tagliolini pasta, iberico pork, pesto and baby rocca leaves The house of prime cuts of meat from around the world, as well as fish and poultry, cooked in the world famous Josper grill/oven, known to bring out the qualities of each carefully sourced ingredient.

More information

Menu degustazione. 1. Assortimento per 1 persona. 2. Assortimento per 2 persone. 3. Assortimento per 4 persone. 14 Pz + SASHIMI 28,00

Menu degustazione. 1. Assortimento per 1 persona. 2. Assortimento per 2 persone. 3. Assortimento per 4 persone. 14 Pz + SASHIMI 28,00 Menu degustazione. Assortimento per persona 4 Pz + SASHIMI 8,00. Assortimento per persone 38 Pz + SASHIMI 8,00 3. Assortimento per 4 persone 80 Pz + SASHIMI 30,00 Insalate e Tartare 4. GOMA HIYASHI WAKAME

More information

Fish product assortment

Fish product assortment Fish product assortment About company ICECO FISH one of the largest growing fish processing factories in the Baltic States Since 1995, ICECO Fish UAB has been gaining experience in the fish processing

More information

ANTIPASTI 200 g 790 Parma ham, tomato confit, Mozzarella, olives, capers

ANTIPASTI 200 g 790 Parma ham, tomato confit, Mozzarella, olives, capers COLD APPETIZERS AND SALADS DUET OF SALMON TARTAR AND SEABASS CARPACCIO 230 g 1150 ANTIPASTI 200 g 790 Parma ham, tomato confit, Mozzarella, olives, capers BEEF CARPACCIO 150 g 890 Parmesan, rucola, balsamic

More information

Starters. Soup of the of the day A hearty bowl of soup served with crusty baguette and butter. Nachos

Starters. Soup of the of the day A hearty bowl of soup served with crusty baguette and butter. Nachos Starters Soup of the of the day 4.50 A hearty bowl of soup served with crusty baguette and butter Nachos 5.7 9.8 Corn or flour tortillas smothered in melted cheddar, topped with guacamole, jalapenos, salsa

More information

InFormal Kitchen TASTES: PRODUCTS PREPARED AND RECOMMENDED BY OUR CHEFS JAMS, SAUCES, BREAD FIND MORE DETAILS IN THE MENU OR ASK OUR WAITERS

InFormal Kitchen TASTES: PRODUCTS PREPARED AND RECOMMENDED BY OUR CHEFS JAMS, SAUCES, BREAD FIND MORE DETAILS IN THE MENU OR ASK OUR WAITERS InFormal Kitchen TASTES: PRODUCTS PREPARED AND RECOMMENDED BY OUR CHEFS JAMS, SAUCES, BREAD FIND MORE DETAILS IN THE MENU OR ASK OUR WAITERS www.informalkitchen.pl www.facebook.com/informalkitchen/ @informal.kitchen

More information

ANTIPASTI -STARTERS. Soup of the Day 5.00 Served with homemade breads. Olive Marinati 6.50 Mixed marinated olives, garlic bread (1,3,6)

ANTIPASTI -STARTERS. Soup of the Day 5.00 Served with homemade breads. Olive Marinati 6.50 Mixed marinated olives, garlic bread (1,3,6) ANTIPASTI -STARTERS Soup of the Day 5.00 Served with homemade breads Olive Marinati 6.50 Mixed marinated olives, garlic bread (1,3,6) Bruschetta al Pomodoro 6.00 Garlic bread, fresh tomatoes,basil,olive

More information

Latvian traditional DISHES. international cooking course for traditional cooking courses for all countries-partners GRUNDTVIG PARTNERSHIPS PROJECT

Latvian traditional DISHES. international cooking course for traditional cooking courses for all countries-partners GRUNDTVIG PARTNERSHIPS PROJECT Latvian traditional DISHES international cooking course for traditional cooking courses for all countries-partners GRUNDTVIG PARTNERSHIPS PROJECT HELLO, WE ARE FROM LATVIA LATVIA GRUNDTVIG PARTNERSHIPS

More information

Coffee Breaks. Basic 1 Brewed coffee with milk, or tea with lemon 1 Aquila water or Mattoni water 0,33l 80 CZK

Coffee Breaks. Basic 1 Brewed coffee with milk, or tea with lemon 1 Aquila water or Mattoni water 0,33l 80 CZK Coffee Breaks Basic 1 Aquila water or Mattoni water 0,33l 80 CZK Conference Choose one of variant : a) 2 tarts (curd cheese, apricot) 2 bread buns with plum jam and curd cheese 2 Rolls with nuts and poppyseeds

More information

ANTIPASTI 200 g 790 Parma ham, tomato confit, Mozzarella, olives, capers

ANTIPASTI 200 g 790 Parma ham, tomato confit, Mozzarella, olives, capers SALADS AND COLD APPETIZERS PHYTO SALAD WITH ROASTED PEPPERS AND SPANISH OLIVES ½ portion 125 g 560 cucumbers, tomatoes, sweet peppers, fresh herbs, grilled homemade tortilla, basil dressing full portion

More information

SEAFOOD DELICACY / МОРСКИЕ ДЕЛИКАТЕСЫ

SEAFOOD DELICACY / МОРСКИЕ ДЕЛИКАТЕСЫ SEAFOOD DELICACY / МОРСКИЕ ДЕЛИКАТЕСЫ Stroganina of sockeye salmon / Строганина из нерки Muksun stroganina / Строганина из муксуна Langoustine / Лангустин: 400 rub 550 rub - grilled / на гриле 100 g 400

More information

BREAKFAST AT DACHA. from 10:00 to 15:00 OMELETTES AND FRIED EGGS

BREAKFAST AT DACHA. from 10:00 to 15:00 OMELETTES AND FRIED EGGS BREAKFAST AT DACHA from 10:00 to 15:00 BIG DACHA BREAKFAST SET FOR TWO (70/50/100/100/70/280/400/380)... 750 butter, cured salmon, roasted eggplant spread, chicken liver pâté, cream cheese mousse with

More information

All Sandwiches, baguettes and panninis are served with French fried potatoes or salad, unless otherwise stated.

All Sandwiches, baguettes and panninis are served with French fried potatoes or salad, unless otherwise stated. SOUPS Soup of the day 4.20 Cream of peas with ginger 4.30 Fresh tomato soup with cream and parsley (V) (G) 4.80 Gazpacho Andaluz (V) (G) 4.90 Thai soup with chicken and mange tout (G) (N) 5.20 STARTERS

More information

SMALL AND BEAUTIFUL Pizza 12

SMALL AND BEAUTIFUL Pizza 12 Pizza 12 Our dish descriptions may not mention every single ingredient; just ask if you are unsure. It s sadly impossible for us to guarantee our busy kitchens are 100% allergen free. Please always inform

More information

Dine in. WEST EDMONTON DoubleTree by Hilton West Edmonton

Dine in. WEST EDMONTON DoubleTree by Hilton West Edmonton Dine in WEST EDMONTON 1 2 In Room Dining Breakfast Offerings MONDAY FRIDAY 6:00am 11:00am In room Dining Touch 4646 WEEKENDS 7:00AM 11:00AM BEVERAGES Starbucks tm Coffee $5 Hot Chocolate $6 Selection of

More information

Starters. Olives Soup of the day Pizza garlic bread Pizza garlic bread with cheese

Starters. Olives Soup of the day Pizza garlic bread Pizza garlic bread with cheese Starters Olives.... 2.40 2.20 Soup of the day.... 3.20 3.00 Pizza garlic bread.... 3.10 2.90 Pizza garlic bread with cheese... 3.20 3.10 Bruschetta alla Nona... 3.70 3.40 (Chopped tomato, fresh basil,

More information

HOT DISHES ГОРЯЧИЕ ЗАКУСКИ TIGER SHRIMPS ТИГРОВЫЕ КРЕВЕТКИ GRILLED TIGER SHRIMPS ТИГРОВЫЕ КРЕВЕТКИ ГРИЛЬ TUNA in SESAME ТУНЕЦ В КУНЖУТЕ

HOT DISHES ГОРЯЧИЕ ЗАКУСКИ TIGER SHRIMPS ТИГРОВЫЕ КРЕВЕТКИ GRILLED TIGER SHRIMPS ТИГРОВЫЕ КРЕВЕТКИ ГРИЛЬ TUNA in SESAME ТУНЕЦ В КУНЖУТЕ SPECIAL GRILLED DISHES ФИРМЕННЫЕ БЛЮДА НА МАНГАЛЕ DOLMA - KEBAB (pork meat, stuffed with herbs and tomatoes) ДОЛМА - КЕБАБ POTATO - KEBAB КАРТОШКА - КЕБАБ MINCED BEEF CHOP ЛЮЛЯ - КЕБАБ ИЗ ГОВЯДИНЫ MINCED

More information

STARTERS ХОЛОДНЫЕ ЗАКУСКИ

STARTERS ХОЛОДНЫЕ ЗАКУСКИ MENU STARTERS ХОЛОДНЫЕ ЗАКУСКИ PICKLED SALMON WITH SOFT CHEESE Маринованный лосось с мягким сыром Pickled salmon, soft cheese, toasts, salad mix ASSORTED FISH PLATTER Рыбное ассорти Mild-cured salmon,

More information

PORK + PINOT SUNDAYS

PORK + PINOT SUNDAYS PORK + PINOT SUNDAYS Crispy roast pork Paprika roasted potatoes Radicchio, endive, cos & lemon dressing Green beans with hazelnut crumble & goats curd plus ½ carafe of pinot noir $85 for 2 people Every

More information

SALADS AND COLD APPETIZERS

SALADS AND COLD APPETIZERS SALADS AND COLD APPETIZERS PHYTO SALAD WITH ROASTED PEPPERS AND SPANISH OLIVES ½ portion 125 g 560 cucumbers, tomatoes, sweet peppers, fresh herbs, grilled homemade tortilla, basil dressing full portion

More information

Freshly Baked Bread. Tapas. Salads

Freshly Baked Bread. Tapas. Salads Freshly Baked Bread 1. 2. 3. 4. 5. GARLIC BREAD 2,50 GARLIC BREAD WITH MOZZARELLA 2,90 BRUSCHETTA 3,50 Homemade bread with garlic, fresh tomatoes, basil and olive oil BRUSCHETTA ITALIANA 3,90 Homemade

More information

Entrées. Sweet potato chips bucket (200g) 36 lei With Cuban salsa and tomato-apricot chutney

Entrées. Sweet potato chips bucket (200g) 36 lei With Cuban salsa and tomato-apricot chutney Signature Food Caesar Salad (250g) 39 lei Romaine lettuce, parmesan shavings, croutons, Caesar dressing With grilled chicken breast (300g) 49 lei With black tiger king prawns (300g) 59 lei The Beef Burger

More information

Dockside Grill Banquet Menu

Dockside Grill Banquet Menu Dockside Grill Banquet Menu Passed Appetizers - all items priced per 20 pieces Seafood Mini Fish Tacos salsa, chipotle aioli $80 Mini Crab Cakes - sesame lime rémoulade $60 Wonton Shrimp - sweet chili

More information

APPETIZERS BRUSCHETTA $9.99

APPETIZERS BRUSCHETTA $9.99 APPETIZERS BRUSCHETTA $9.99 Roma tomatoes, basil, garlic, onion, in extra virgin olive oil, and balsamic vinegar. Topped with Parmesan cheese on homemade bread. HOT CHICKEN WINGS $7.99 Baked chicken wings

More information

BREAKFAST AT DACHA. from 10:00 to 15:00

BREAKFAST AT DACHA. from 10:00 to 15:00 BREAKFAST AT DACHA from 10:00 to 15:00 BIG DACHA BREAKFAST SET FOR TWO butter, lightly salted salmon, baked aubergine paste, chicken liver pate, feta cheese, cheese mousse with greens, fresh vegetables,

More information

Tomato & mozzarella 70 Buffalo mozzarella, tomatoes, basil oil and seasonal leaves

Tomato & mozzarella 70 Buffalo mozzarella, tomatoes, basil oil and seasonal leaves Appetizers Tomato & mozzarella 70 Buffalo mozzarella, tomatoes, basil oil and seasonal leaves Jumbo shrimps piri piri 85 Focaccia crisp and wild rocket salad Seafood salad 89 Seasonal leaves with smoked

More information

PRODUKTU KATALOGS

PRODUKTU KATALOGS PRODUKTU KATALOGS 07-2018 Ekskluzīvie produkti Exclusive products Эксклюзивные продукты LAIMA EXCLUSIVE BALTĀ ŠOKOLĀDE AR GRAUZDĒTĀM MANDELĒM UN KOKOSRIEKSTU SKAIDIŅĀM 93 g Baltā šokolāde ar grauzdētām

More information

VIVA. ristorante MENU

VIVA. ristorante MENU VIVA ristorante MENU café trattoria aperitivo WELCOME VIVA has been operating in Krabi since 1999 and we pride ourselves in our work to bring fine Italian cuisine to the heart of Krabi. Only the freshest

More information

We use traditional wood fired oven Delivery Available

We use traditional wood fired oven Delivery Available We use traditional wood fired oven Delivery Available 1 delivery charge on all orders upto 3 miles 1 extra charge per mile after 3 miles minimum order applies - ask for details 01482 502602 01482 502560

More information

BELMONT COUNTRY CLUB LUNCH MENU

BELMONT COUNTRY CLUB LUNCH MENU BELMONT COUNTRY CLUB LUNCH MENU SALADS Greek Salad Chopped Romaine, Grape Tomatoes, Chunks of Feta Cheese, Kalamata Olives and Red Onion, Drizzled with a Red Wine Vinaigrette Chicken Caesar Salad Grilled

More information

Хачапури. khachapuri. по имеретински. по мегрельски. со шпинатом. на вертеле. кубдари. Лобиани. по аджарски. С овощами гриль и сулугуни

Хачапури. khachapuri. по имеретински. по мегрельски. со шпинатом. на вертеле. кубдари. Лобиани. по аджарски. С овощами гриль и сулугуни Оригинал меню находится в уголке потребителя и выдается по первому требованию. Все цены указаны в национальной валюте российских рублях. На блюда со знаком * скидка не распространяется. Original menu is

More information

Please feel free to ask one of our friendly staff for more information. Your host, Gaby Chahoud. Cafe Palazzo

Please feel free to ask one of our friendly staff for more information. Your host, Gaby Chahoud. Cafe Palazzo Welcome to Café Palazzo where we invite you to enjoy an appetising meal or a coffee in a relaxed family friendly venue. Gaby Chahoud is your host and talented chef. I have chosen two capable and experienced

More information

Caesar Salad JD Norwegian smoked salmon with capers, onions, toasted bread, lemon and creamy horseradish sauce

Caesar Salad JD Norwegian smoked salmon with capers, onions, toasted bread, lemon and creamy horseradish sauce Salad Greek Salad 7.000 JD Cucumber, tomato, lettuce, black olives, feta cheese with oregano and lemon olive oil dressing Caesar Salad 8.000 JD Traditional plain Caesar salad topped with garlic croutons,

More information

LIGHTER FARE TO START YOUR DAY. KID S MENU For children 12 & under BREAKFAST SIDES BEVERAGES

LIGHTER FARE TO START YOUR DAY. KID S MENU For children 12 & under BREAKFAST SIDES BEVERAGES TO START YOUR DAY Lakeview Resort Breakfast 10.50 Two eggs any style, served with fresh home-style hash browns, toast, and your choice of bacon, ham or sausage. Omelette 10.95 Denver, mushroom and cheddar,

More information

DIPS $40 each serves approximately people dependent on total food being served

DIPS $40 each serves approximately people dependent on total food being served Catering Menu Hors D oeuvres DIPS $40 each serves approximately 20-40 people dependent on total food being served Warm Dips Spinach Artichoke, with lavash crudités of vegetables Buffalo Chicken, pulled

More information

TAPAS Chef's selection

TAPAS Chef's selection TAPAS Chef's selection 10 Croquetas de Bacalao cod fish with béchamel, shallots and nutmeg 11 Croquetas Jamon Spanish ham, béchamel, breadcrumbs 12 Crab croquettes with chives, shallots, tomato mayonnaise

More information

Starters. Soup of the Day Bruschetta Chef s Focaccia Garlic Bread Mixed Platter Combo Tanzania Mushrooms 6.

Starters. Soup of the Day Bruschetta Chef s Focaccia Garlic Bread Mixed Platter Combo Tanzania Mushrooms 6. MENU Starters Mixed platter combo Bruschetta 3.95 4 pieces toasted bread with garlic, onions, fresh tomatoes and basil Garlic Bread 2.50 toasted garlic bread with parsley optional with mozzarella 3.50

More information

L U N C H PA C K AGE I LUNCH PACKA GE II S TA R TER ENTR ÉES DESSER T BEV ERAGE S BEVERAG E S. CAESAR SALAD shredded parmesan and toasted croutons

L U N C H PA C K AGE I LUNCH PACKA GE II S TA R TER ENTR ÉES DESSER T BEV ERAGE S BEVERAG E S. CAESAR SALAD shredded parmesan and toasted croutons L U N C H PA C K AGE I LUNCH PACKA GE II S TA R TER ENTRÉES GREAT LAKES WHITEFISH roasted corn butter, crispy onions, rice and seasonal vegetable CHICKEN PICCATA red skin mashed potatoes, seasonal vegetable

More information

Conference Catering 2015/16

Conference Catering 2015/16 Price list vents Conference Catering 2015/16 Drinks Mineral water 0.3 lt. 2.90 Organic juices (apricot, current, apple) 0.2 lt. 3.10 Soft drinks (Almdudler, Coca Cola, Coca Cola light) 0.3 lt. 3.20 Coffee

More information

things first... (Eggs are scrambled or fried) Chicken, Bacon & Avo 79 With crispy lettuce & feta

things first... (Eggs are scrambled or fried) Chicken, Bacon & Avo 79 With crispy lettuce & feta things first... (Eggs are scrambled or fried) Chicken, Bacon & Avo 79 With crispy lettuce & feta Whopper 60 Bacon, Eggs, Sausage, Mushroom, Tomato onion relish, Baked Beans & Toast English 55 Bacon, Eggs,

More information

things first... (Eggs are scrambled or fried)

things first... (Eggs are scrambled or fried) things first... (Eggs are scrambled or fried) Whopper 69 Bacon, Eggs, Sausage, Mushroom, Tomato onion relish, Baked Beans & Toast English 65 Bacon, Eggs, Sausage, Mushroom, Tomato & Toast La Nouva 34 Bacon,

More information

Parmesan and herb flavoured polenta chips deep fried and served with a rich tomato sugo

Parmesan and herb flavoured polenta chips deep fried and served with a rich tomato sugo Palazzo Tasting Platter Salt and pepper squid, chicken tenderloins, chargrilled chorizo, arancini balls, San Daniele prosciutto, olives, mediterranean veg and caprese skewers Arancini Balls Rich tomato

More information

MENU. COLD APPETIZERS Black caviar with quail eggs and pink pepper /black caviar, quail eggs, pink pepper, lemon/

MENU. COLD APPETIZERS Black caviar with quail eggs and pink pepper /black caviar, quail eggs, pink pepper, lemon/ MENU SPECIALTIES FROM THE CHEF Zucchini carpaccio 1/150 /zucchini, olive oil, pine nuts, Grana Padano cheese/ English salad with chicken breast and cherry 1/180 /chicken boiled fillet, cherry, mix salad,

More information

Entrees. All of our chicken is hormone-antibiotic free. All entrees served with house salad, bread and butter

Entrees. All of our chicken is hormone-antibiotic free. All entrees served with house salad, bread and butter Appetizers Mussels in a white wine garlic sauce or red sauce...$10.00 Steamed Clams in a white wine garlic sauce or red sauce...$12.00 Crispy Fried Calamari with a rich tomato sauce... $9.50 Grilled Vegetables

More information

C O M P L E T E B R E A K F A S T

C O M P L E T E B R E A K F A S T IN ROOM DINING MENU C O M P L E T E B R E A K F A S T 6:00am - 11:00am CONTINENTAL BREAKFAST 33 Sliced Seasonal Fresh Fruits Yoghurt Baker s Basket Choose From: Signature Blend Tea Coffee Hot Chocolate

More information

Appetizers & Snacks. Gourmet Salads. Homemade Soups Chicken or Soup of the Day Cup 2.25 Bowl 3.25 Quart to go Chili Cheese Fries

Appetizers & Snacks. Gourmet Salads. Homemade Soups Chicken or Soup of the Day Cup 2.25 Bowl 3.25 Quart to go Chili Cheese Fries Appetizers & Snacks Mozzarella Sticks deep fried with marinara sauce Calamari Rings fresh succulent squid, lightly floured fried golden brown & served with marinara sauce Chicken Tenders freshly breaded,

More information

Breakfast Served from 08h00 12h00

Breakfast Served from 08h00 12h00 Breakfast Served from 08h00 12h00 Summer Fruit Bowl Crunchy muesli, yoghurt and fruit salad drizzled with honey. Early Bird * Two free-range eggs and two pieces of bacon served on toast. Banana Bread Two

More information

StudioSans. About. Supported Languages. ExtraLight, Light, Regular, Medium, Bold, ExtraBold. 6 Styles. Designed BrightHead Studio.

StudioSans. About. Supported Languages. ExtraLight, Light, Regular, Medium, Bold, ExtraBold. 6 Styles. Designed BrightHead Studio. About is a modern representative of the class of sans-serif fonts inspired by the traditional Swiss design and Typography of the mid 20th century. This is a minimal, clean and open font family with friendly

More information

A P P E T I Z E R S S T A R T E R S A L A D S

A P P E T I Z E R S S T A R T E R S A L A D S A P P E T I Z E R S Bacon Wrapped Dates* Four dates stuffed with goat cheese and wrapped in bacon. Served with a maple balsamic glazes and garnished with toasted Oregon grown hazelnuts. $12 Coconut Prawns

More information

DINE IN MENU STARTERS PIZZA BREAD. Pizza base with garlic, seasoning, oregano and a touch of neapolitan. sml $9.50 lge $12.50 Dips

DINE IN MENU STARTERS PIZZA BREAD. Pizza base with garlic, seasoning, oregano and a touch of neapolitan. sml $9.50 lge $12.50 Dips DINE IN MENU STARTERS PIZZA BREAD Pizza base with garlic, seasoning, oregano and a touch of neapolitan sml $9.50 lge $12.50 Dips Ask our waitress for today s selection $5.50 FRIES Cooked in olive oil,

More information

POTATO SKINS 10 Oven-baked potato shells stuffed with potato, Boursin cheese, bacon, green onion, and aged cheddar. Served with sour cream.

POTATO SKINS 10 Oven-baked potato shells stuffed with potato, Boursin cheese, bacon, green onion, and aged cheddar. Served with sour cream. APPETIZERS CRAB CAKES 13 House-made panko-crusted crab cakes. Served with sundried apricot jam, habanero aioli, and an avocado and arugula salad. VIETNAMESE SPRING ROLLS, KOREAN KIM CHI PORK DUMPLINGS

More information

MENÜÜ HOMMIKUEINE. Breakfast / Завтрак Sultani hommikueine 5.00

MENÜÜ HOMMIKUEINE. Breakfast / Завтрак Sultani hommikueine 5.00 HOMMIKUEINE Breakfast / Завтрак 11.00-13.00 Sultani hommikueine 5.00 Suitsuvorst, peekon, praemuna, oad, kurk, tomat ja külmad kastmed Sausage, bacon, beans, fried egg, cucumber and tomato колбаса, бекон,

More information

EST Vito's PIZZERIA DINING TAKE OUT IGHTON.CA

EST Vito's PIZZERIA DINING TAKE OUT   IGHTON.CA WWW.VITOSBR IGHTON.CA A P P E T I Z E R S S A G A N A K I O P A! 1 2. 9 5 A hard village goat cheese flambéed in vodka, crusted, and melted to perfection B R U S C H E T T A & F E T A 9. 4 5 Diced tomatoes,

More information

This brochure is an advertising material. Price list with output weight and energy value is on the consumer information board. Available upon the

This brochure is an advertising material. Price list with output weight and energy value is on the consumer information board. Available upon the MENU This brochure is an advertising material. Price list with output weight and energy value is on the consumer information board. Available upon the first request. Service fee in the sum of 10 % of the

More information

Starters. Freshly baked Italian flatbread topped with rosemary, garlic & sea-salt. Freshly baked Italian flatbread with mozzarella & garlic

Starters. Freshly baked Italian flatbread topped with rosemary, garlic & sea-salt. Freshly baked Italian flatbread with mozzarella & garlic Starters OLIVE MARINATE V GF.... 3.5 Home cured Sicilian mix olives PANE, OLIO & ACETO V... 3.5 Homemade bread served crispy Sardinian carasau, extra virgin olive oil & balsamic vinegar BRUSCHETTA CLASSICA

More information

Crisp Romaine lettuce, bacon bits, croutons, Parmesan cheese and our award winning Caesar dressing

Crisp Romaine lettuce, bacon bits, croutons, Parmesan cheese and our award winning Caesar dressing BEGINNINGS HUMMUS $11.95 An original creamy delight, prepared with chick peas, tahini, a hint of garlic & lemon, served with cucumber and tomato, Kalamata olives, extra virgin olive oil and warm pita bread

More information

FULL IRISH BREAKFAST HEALTHY BREAKFAST (V) 11 CLASSIC OMELETTE (GF) 9 HEALTHY OMELETTE (V & GF) 9 EGGS BENEDICT 9 EGGS FLORENTINE (V) 9

FULL IRISH BREAKFAST HEALTHY BREAKFAST (V) 11 CLASSIC OMELETTE (GF) 9 HEALTHY OMELETTE (V & GF) 9 EGGS BENEDICT 9 EGGS FLORENTINE (V) 9 BREAKFAST FULL IRISH BREAKFAST 12.50 Two local hen s eggs cooked the way you like, Hodgins award winning Irish sausages, grilled bacon, roasted heirloom tomatoes, hash browns, portobello mushrooms, baked

More information

Tapas and focaccias for appetizer Carrousel style

Tapas and focaccias for appetizer Carrousel style CARROUSEL OF MEALS Tapas and focaccias for appetizer Carrousel style Bruschetta classica ä ä 1 piece *5.50 a slice of crusty bread, crushed fresh tomato, olive oil, garlic and fresh basil Tapas olive ä

More information

from 11 pm till 2 am You may order dished from the night menu

from 11 pm till 2 am You may order dished from the night menu from 11 pm till 2 am You may order dished from the night menu cынохллы ЫлнхллЫ Ы Ы Ы Ы Ы Ы Ы Ы гvдкг дыиыvegetьriьnк Ы "LIMA" BEAN SALAD (V) (300g) 600 ruccola, tomatoes, zucchini, basil, calamata olives,

More information

E V E N I N G M E N U

E V E N I N G M E N U EVENING MENU APPETISERS Honey roasted spiced cashew nuts V GF 2.95 Marinated mixed olives with orange, chilli and rosemary V GF 2.95 Lightly toasted rustic breads with balsamic and olive oil V 3.50 Marinated

More information

BENVENUTI ALLA TERRAZZA

BENVENUTI ALLA TERRAZZA BENVENUTI ALLA TERRAZZA Fine food and wine have long been at the heart of Italian culture and we re pleased to be a part of a continuing tradition of authentic Italian hospitality. At Terrazza, we put

More information

Prices do not include 20% service charge and 6.35% sales tax. Prices are subject to change.

Prices do not include 20% service charge and 6.35% sales tax. Prices are subject to change. Cold Lunch Buffets The Salad Bar $14.95 Soup de Jour Fresh Field Greens and Crisp Romaine Lettuce Sliced Grill Chicken Sliced Hard Boiled Eggs Tomatoes, Onions, Carrots, Broccoli, Cucumbers, Mushrooms,

More information

STARTERS. Soup of the Day Chef s homemade soup served with farmhouse bread and butter 5.95

STARTERS. Soup of the Day Chef s homemade soup served with farmhouse bread and butter 5.95 DINING STARTERS Soup of the Day Chef s homemade soup served with farmhouse bread and butter 5.95 Potato Skins Deep-fried potato skins, served with garlic mayonnaise and barbecue dips 4.95 Black Pudding

More information

BENVENUTI ALLA TERRAZZA

BENVENUTI ALLA TERRAZZA BENVENUTI ALLA TERRAZZA Fine food and espresso have long been at the heart of Italian culture and we re pleased to be a part of a continuing tradition of authentic Italian hospitality. At Terrazza, we

More information

$24 per person. Add a passed appetizer for $4 per person or a stationary appetizer for $7 per person. Salads

$24 per person. Add a passed appetizer for $4 per person or a stationary appetizer for $7 per person. Salads Gold Package Buffet Dinners Choose one buffet style entrée, 2 sides and a salad Served Buffet Style Replenished only for the guaranteed number of guests (Buffet includes dinner rolls) $24 per person Add

More information

Feedback is very welcome and can be left using these QR codes: Afisha.ru Google.com Tripadvisor.ru Yandex.ru

Feedback is very welcome and can be left using these QR codes: Afisha.ru Google.com Tripadvisor.ru Yandex.ru We have tried to create an inexpensive and cozy place, with a comfortable atmosphere, and simple and delicious food. Our restaurant specializes in Russian modern cuisine. Most of our dishes are made from

More information

BREAKFAST ARABIC BREAKFAST CONTINENTAL BREAKFAST FULL ENGLISH BREAKFAST HEALTHY BREAKFAST. Freshly squeezed fruit juice. Freshly squeezed fruit juice

BREAKFAST ARABIC BREAKFAST CONTINENTAL BREAKFAST FULL ENGLISH BREAKFAST HEALTHY BREAKFAST. Freshly squeezed fruit juice. Freshly squeezed fruit juice BREAKFAST CONTINENTAL BREAKFAST ARABIC BREAKFAST Seasonal sliced fruits Arabic bread Bread basket Preserves, honey and butter Freshly brewed coffee or tea Labneh, grilled halloumi cheese, tomatoes and

More information

Улица Гаршина 3, Одесса,65016, Украина тел.: +38(097) ; tel.: +38(097) ; +38(048) (048)

Улица Гаршина 3, Одесса,65016, Украина тел.: +38(097) ; tel.: +38(097) ; +38(048) (048) Cold starters Cheese Sliced 200/250 276,00 (Camembert, Dorblyu, Smoked Ramses, crackers, honey, apple, grapes) Vegetable platter 470 115,00 (tomatoes, cucumbers, peppers, green onions, greens) Assorted

More information

AVAILABLE ALL DAY! Breakfast Burrito... Sausage, Cheddar cheese, eggs, onions, tomato, salsa, and Mozzarella cheese Served rice or breakfast potatoes

AVAILABLE ALL DAY! Breakfast Burrito... Sausage, Cheddar cheese, eggs, onions, tomato, salsa, and Mozzarella cheese Served rice or breakfast potatoes Breakfast AVAILABLE ALL DAY! 2 Eggs & Corned Beef Hash... Island Breakfast... (284-798 cal.) Two eggs with 1 choice of meat: Ham, Bacon, Spam, Pork Link Sausage, or Portuguese Sausage. Served with rice

More information

SANDWICHES & SALADS FROM THE DELI Price includes 1 premium item or sandwich mix* plus salad items of Out In your choice

SANDWICHES & SALADS FROM THE DELI Price includes 1 premium item or sandwich mix* plus salad items of Out In your choice ES & SALADS FROM THE DELI Price includes 1 premium item or sandwich mix* plus salad items of Out In your choice BAGUETTE white seeded 3.80 4.70 CIABATTA 3.80 4.70 white malted gluten free 3.30 4.20 SESAME

More information

ANTIPASTI 200 g 790 Parma ham, tomato confit, Mozzarella, olives, capers

ANTIPASTI 200 g 790 Parma ham, tomato confit, Mozzarella, olives, capers COLD APPETIZERS AND SALADS SALMON WITH CREAM CHEESE 170 g 680 semi salted cucumber, green salad DUET OF SALMON TARTAR AND SEABASS CARPACCIO 230 g 1150 ANTIPASTI 200 g 790 Parma ham, tomato confit, Mozzarella,

More information

Appetizers & Snacks EURO Mussels in white wine and double cream sauce w/ garlic, 12,00 served w/ toasted bread

Appetizers & Snacks EURO Mussels in white wine and double cream sauce w/ garlic, 12,00 served w/ toasted bread Appetizers & Snacks EURO Mussels in white wine and double cream sauce w/ garlic, 12,00 served w/ toasted bread Cold-smoked mackerel 7,50 served w/ rye garlic bread and fried onion rings Meat plate w/ red

More information

ON VENICE. Fig & Koi. Menu

ON VENICE. Fig & Koi. Menu ON VENICE Fig & Koi Menu Breakfast Open Omelette : 3 Free range egg omelette, open baked and available with the following toppings; Semi dried tomatoes, caramelised onions, feta cheese, lamb rashers, grilled

More information

GROCERY LIST week one

GROCERY LIST week one week one - green beans - medium spaghetti squash - green bell pepper (2) - broccoli - red bell pepper (2) - 4 red potatoes - tomato - baby carrots - celery - head of garlic (2) - head of iceberg lettuce

More information

LENNY S SUB SHOP NUTRITIONAL INFORMATION. lennys.com

LENNY S SUB SHOP NUTRITIONAL INFORMATION. lennys.com LENNY S SUB SHOP NUTRITIONAL INFORMATION lennys.com COLD KAISERS - Serving Size: 1 Kaiser Sandwich #1-8 - Meat along with onion, lettuce, tomato, pickle in a white or wheat roll. #9 - Provolone or Swiss

More information

WO OD F IRED GRIL L EST More than 6 years old 32,00 34,00 DRY AGED

WO OD F IRED GRIL L EST More than 6 years old 32,00 34,00 DRY AGED WO OD F IRED GRIL L Galician blonde beef bread More than 6 years old New York strip 500gr Fillet steak 250gr 32,00 34,00 Ribeye + 1,4kg Recommended for two people Bone in ribeye + 1,4kg Recommended for

More information

Cheesy garlic focaccia 6.50 Garlic infused olive oil on a pizza base topped with melted Mozzarella

Cheesy garlic focaccia 6.50 Garlic infused olive oil on a pizza base topped with melted Mozzarella STARTERS Cheesy garlic focaccia 6.50 Garlic infused olive oil on a pizza base topped with melted Mozzarella Trio Bruschetta 6.50 Tomato, onion and basil, olive tapenade, sundried tomatoes and goat s cheese

More information

MAIN MENU AT THE BULL. Starters MARINATED OLIVES (V) (GF) 2.35 GARLIC MUSHROOMS (V) 5.35

MAIN MENU AT THE BULL. Starters MARINATED OLIVES (V) (GF) 2.35 GARLIC MUSHROOMS (V) 5.35 MAIN MENU AT THE BULL Starters MARINATED OLIVES (V) (GF) 2.35 GARLIC MUSHROOMS (V) 5.35 SMOKED MACKEREL PATÉ served with toasted brown bread and horseradish sauce 5.75 SPICY CHICKEN WINGS (GF) marinated

More information

BANQUE T M E NU LUNCH

BANQUE T M E NU LUNCH LUNCH PLATED LUNCHES UNLESS OTHERWISE STATED PLATED LUNCHES INCLUDE A FRESH GARDEN SALAD WITH CHOICE OF DRESSINGS, YOUR CHOICE OF VEGETABLE, POTATO, PASTA OR RICE, ROLLS AND BUTTER COFFEE, TEA, ICED TEA

More information

Banqueting offer. Welcome in Bellevue hotel Karlov and in Restaurant Na Karlově

Banqueting offer. Welcome in Bellevue hotel Karlov and in Restaurant Na Karlově Asten hotels Welcome in Bellevue hotel Karlov and in Restaurant Na Karlově We will be happy to prepare for you a business breakfast, buffet lunch or gala dinner according to your wishes. We will create

More information

English alergeny restaurace Soups

English alergeny restaurace Soups English alergeny restaurace Soups 1 0,25l Cabbage soup with baked sausage 1 69 Kč 2,7 2 0,25l Soup of the day 1,2,3,4,6,7,9,10,14 65 Kč 2,5 3 0,25l Cabbage soup with baked sausage in crispy bread 1,3 109

More information

Breads. Assorted platters

Breads. Assorted platters Breads Bruschetta Al Pomodoro Tomatoes and pesto. Bruschetta Caponata Tomato, aubergine, olives, onions, capers and spices. Bruschetta ai Funghi Mushrooms and mozzarella cheese. Bruschetta con Salmone

More information

Hagerty Center at NMC

Hagerty Center at NMC Dinner Selections Available Between 5:00 PM and 8:00 PM. Buffet Buffet dinners include the following items: House-made bread Choice of two entrées Choice of salad, starch, and vegetable Choice of dessert

More information